Кристина Мульер - Друзья с привилегиями
- Название:Друзья с привилегиями
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-04-169721-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристина Мульер - Друзья с привилегиями краткое содержание
Вильям Раск Паульсен – обворожительный мерзавец и сосед Фреи на скучнейших парах. Вильям наслаждается непрекращающимся потоком женского внимания, а Фрея раздражённо закатывает глаза всякий раз, когда видит его с его новой пассией.
Никогда в своей жизни Фрея не смогла бы полюбить этого самовлюблённого ловеласа. Но что может произойти, если она всё-таки согласится на его предложение стать друзьями с привилегиями?
Комментарий Редакции: Страстный, наэлектризованный, эротический роман о границах дружбы и любви, перейти которые – не реку переплыть, достаточно будет одного… нежного удара ремнем.
Друзья с привилегиями - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ну, такая вот я, любопытная, что с меня взять.
– Виль, моя сестра…
– Твоя сестра Эмили, я помню, – Вильям скрещивает руки на груди. – Что с ней?
– Да дай закончить, – не вижу лица Мэтта, но почему-то мне кажется, что он сейчас едко ухмыльнулся. – Понимаешь, она влюблена в тебя по уши, но сама в этом никогда тебе не признается.
– А ты-то откуда об этом знаешь? Если она не может в этом признаться, – издевательски произносит Вильям, но я чувствую, что ему явно нравится то, что он слышит из уст Мэтта. А мне не нравится, что ему это нравится.
– Она постоянно о тебе говорит. – Вильям небрежно усмехается, но его губы застывают в горделивой улыбке. – Вильям то, Вильям это… Мне кажется, что она ходит в университет только ради того, чтобы рассказать на семейном ужине очередную историю про то, какую рубашку ты надел сегодня.
– Мне неимоверно приятно, что хоть кто-то замечает мои попытки стильно одеваться, – Вильям хитро улыбается. – Но к чему ты клонишь? Не просто так же ты тут разглагольствуешь уже пять минут.
– Да, не просто так, – Мэтт делает паузу, повернув голову в сторону. – Что ты думаешь о том, чтобы пригласить её на свидание?
Вильям некоторое время молчит, испепеляя лицо Мэтта внимательным, сосредоточенным взглядом, и спустя несколько секунд, по моим ощущениям тянущихся словно целую вечность, произносит:
– А твоя сестра не будет злиться на тебя за то, что ты вмешиваешься в её личную жизнь?
– Не будет. Тем более, я не заставляю тебя ничего делать. Я лишь избавляю её от участи услышать то, что она тебе неинтересна, из твоих уст. Лучше пусть услышит из моих.
Начинаю заметно расслабляться, ведь по какой-то причине думаю, что Вильяму моя актриска-первокурсница и правда неинтересна, и, развернувшись, делаю шаг от двери в глубь дома. Делаю лишь шаг, ведь вновь слышу бархатистый голос Вильяма, а слова, которые вылетают с его губ, заставляют меня тут же застыть на месте.
– Если бы она спросила у меня напрямую, то не услышала бы такого ответа. Да, я не против сходить с ней на свидание.
Глава 7. Ошибка седьмая. Манипуляции
Вильям
– Господи, я больше никогда в жизни не буду пить, – присаживаюсь за стол к Миллз в университетской столовой, шумно опустившись на стул.
Поднимаю глаза к её лицу, взглянув на неё через плотные солнцезащитные очки, а она утыкается взглядом в экран своего ноутбука и как будто вовсе меня не слышит. Замечаю в ушах Фреи беспроводные наушники, и она прикладывает ладонь ко рту, глубоко и рвано выдохнув. Закусывает губу, слегка нахмурившись, и если бы мы сейчас не были в комнате с сотней других людей, а были бы, например, в её спальне, я бы подумал, что она смотрит порно.
Зрачки расширены, дыхание неровное, частое, она выпрямляет руки, опустив их вниз под стол, немного выпрямляется, а я приподнимаю бровь, внезапно почувствовав острое желание оказаться с ней в горизонтальном положении.
– Фрея?
Пытаюсь вытащить Фрею из пучины развратных видео, которые она смотрит прямо сейчас, и наконец наслаждаюсь её растерянным взглядом, направленным прямо в мои глаза. Ой, точнее, очки.
– А, ты здесь? Я тебя не заметила, прости, – Фрея снимает один наушник, кладёт его на стол и слабо улыбается. – Для чего этот пафос?
– Какой?
– А ты в курсе, что ты в очках, или тебе совсем голову отшибло вчера?
Фрея неодобрительно прищуривается и опирается предплечьями на стол, наклоняясь вперёд.
– Я же говорю, никогда не буду больше пить, – снимаю очки и кидаю их на поверхность стола.
– М-да, выглядишь паршиво, – равнодушно бросает Миллз и вновь находит глазами экран ноутбука, игриво улыбнувшись, а я начинаю думать, что моя догадка про порно становится уже не такой уж и дикой.
– Я и чувствую себя паршиво. – Вместо сочувствия получаю взгляд, полный жалкого разочарования, от которого мне становится не по себе. Разочарования… во мне? А что я сделал? – Ты что там делаешь?
– Смотрю выступление Вильяма Уолкера, – Фрея разворачивает ноутбук экраном ко мне, не отпуская его взглядом, и я коротко смотрю на её искрящиеся глаза . Она никогда не смотрела так на меня. – Боже, я обожаю мужчин, которые поют, отдаются творчеству. У них такая энергетика всегда… – она испепеляет восхищённым взглядом другого Вильяма, и я невольно дёргаю уголком рта, – они излучают мощную сексуальную энергию, – Фрея встречается со мной глазами, и я равнодушно выгибаю бровь. – Не согласен?
– Не знаю, лично я ничего такого в нём не вижу. – Фрея улыбается, развернув ноутбук обратно, и мягко вздыхает. Снова . – Я, конечно, понимаю, что имя у него говорящее, ведь все Вильямы от природы прекрасны, но всё же… – хитро улыбаюсь, и зелёные глаза медленно поднимаются к моему лицу, на котором прямо сейчас – я надеюсь – пестрит выражение хамского самодовольства. – Есть исключения.
– Ты, например? – Фрея широко улыбается, заставляя меня злостно закатить глаза.
– Чем я заслужил такой безжалостный буллинг? – Выражение лица Фреи тут же меняется: она моментально мрачнеет. Склоняю голову набок, внимательно вглядевшись в её глаза. – В чём дело?
– Ты вообще ничего не помнишь? – Фрея закрывает крышку ноутбука и отодвигает его в сторону.
– Что-то помню, что-то нет.
– Удобно, – её губы расплываются в лёгкой улыбке. – Помнишь только то, что тебе выгодно?
– А что мне выгодно? – шёпотом произношу, скользнув взглядом на пухлые губы, которые в тот же миг едва заметно раскрываются.
– Например, то, что ты поцеловал меня, – равнодушно говорит Фрея, и я возвращаюсь глазами к её глазам. – Выгодно?
– Я тебя поцеловал?
– Ты меня поцеловал. Мы сидели на крыльце в пять утра, и ты меня поцеловал.
– Миллз, я этого не помню, прости за это недоразумение, – опускаю голову вниз, вперив пустой взгляд в экран мобильного телефона.
– Не за что извиняться. Подай телефон, пожалуйста, – Фрея шумно выдыхает, и я кидаю на неё осторожный взгляд.
Глаза отведены в сторону, губы поджаты, пальцы нервозно барабанят по поверхности стола. Волнуется, но почему?
– И ещё кое-что. Ты, похоже, забыл не только это, – она продолжает смотреть в глубь столовой, а я выпрямляюсь, внимательно начиная её разглядывать.
Никогда не перестану пытаться разгадать эту английскую головоломку.
– Что ещё?
Нежно улыбаюсь, отсоединяя её телефон от зарядного устройства, и его экран загорается. Случайно вижу уведомление на заблокированном экране и на автомате пробегаюсь глазами по тексту.
Даниэль: Привет, красотка. Чем занимаешься? Я тут понял, что никогда, ещё ни разу, не был в Швеции. Кто бы мог устроить мне экскурсию?
– Что за Даниэль?
Отдаю ей телефон, мгновенно, в тот же миг, встретившись взглядом с испепеляющим огнём изумрудных глаз. Прожгла мою душу насквозь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: