Максим Яковенко - Жизни Анны. Мистический роман
- Название:Жизни Анны. Мистический роман
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005630889
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максим Яковенко - Жизни Анны. Мистический роман краткое содержание
Жизни Анны. Мистический роман - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Посмотри на свои руки», – прозвучал голос доктора.
На секунду физический мозг Анны вернулся в текущий момент происходящего в кабинете и дал импульс неподвижному телу открыть глаза и посмотреть на руки. Но тело абсолютно не подчинялось: глаза не открывались, руки не шевелились. И тогда внутреннее внимание перешло к новой осознаваемой реальности. Команда посмотреть на руки поступила подсознанию.
Секунда, две, три, и, словно из тумана, прямо перед взором показались детские девичьи ручки. Это были родные исхудалые руки. В правой – старая книжка в кожаном потрепанном переплете, в левой – ничего, открытая ладонь. Еще мгновение – и пришло ощущение юного дрожащего то ли от холода, то ли от голода тела. Начал проявляться внешний вид: льняное местами грязное платье, на плечах ощущались заплетенные с ленточкой косички.
– Я вижу… Я вижу, – начала тихо, едва уловимым тоненьким голоском произносить свои первые слова из прошлой жизни Анна.
– Очень хорошо. Твое зрение четкое и ясное. Что ты видишь перед собой? – доктор Остапцов продолжил вести сеанс согласно своей технике.
– Вижу портреты, большие портреты на стенах нашего детинца 3 3 Детинец – центральная часть древнерусского города. Кремль – это пример детинца.
.
– Чьи портреты ты видишь?
– Его… Ленина.
– Очень хорошо, где висят портреты Ленина?
– На стенах детинца нашего новгородского.
Анна осматривала стены Новгородского кремля с портретами вождя революции.
– Видишь людей вокруг?
– Да, их так много, – голос Анны стал громче и жестче.
– Что они делают?
– Они выносят иконы и кресты с собора, безбожники проклятые.
Голос Анны стал более тревожным и громким одновременно.
– Все хорошо. Не волнуйся. Что ты там делаешь?
– Я пришла спасти что можно. Вот псалтырь нашла в луже… еще молитвослов бы уберечь…
Маша сидела и не могла поверить своим ушам. Доктор сделал выдох и продолжил дальше.
– Очень хорошо. Как звать тебя?
– Лиза.
– Очень хорошо, Лиза. Теперь отправимся немного вперед, в один из самых важных дней твоей жизни. В самое яркое воспоминание твоих молодых лет, Лиза. На счет три ты будешь там.
Раз
Два
Три.
Молчание повисло в комнате.
– Лиза, где ты сейчас?
– Я. Я у себя.
Голос Лизы прозвучал негромко, но так быстро, словно она куда-то спешила.
– Где именно ты находишься, Лиза?
– Я у себя. В зале, на работе.
– Где ты работаешь?
– В ЦГБ… в Центральной городской библиотеке, – все так же быстро и тихо произнесла Анна.
– Что ты делаешь там сейчас? – доктор Остапцов аккуратно, подобно археологу на раскопе, проводил расчистку слоя за слоем прошлого своей пациентки.
– Мне стоило бы уехать… надо было уехать, как все, в Ленинград… Но уже поздно. Они здесь… здесь…
Голос стал громче и тревожнее, в нем слышались отчаяние и страх.
– Кто уже здесь? Кто они?
– Они, эти чертовы гитлеровцы, фашисты уже здесь. Я слышу их, они подъехали… Нужно бежать… нет, поздно, слишком поздно… Так, где бы спрятаться, где? Я не хочу, я не хочу умирать…
Из правого глаза Анны побежала слеза.
– Все хорошо, Лиза. Вдох… вы…
– Нет, все плохо! – прокричала девушка, перебив доктора.
На лице Остапцова появилось удивление и непонимание одновременно. За десять лет практики еще ни разу ни один пациент не комментировал и не перебивал его во время сеанса регрессии.
– Где ты пытаешься спрятаться, Лиза? – исследовательский интерес взял верх.
– За дальним книжным шкафом редких книг. Они уже здесь, я слышу… Кто-то ходит, кто-то ходит совсем рядом… Кажется, меня заметили, нашли.
– Лиза, спокойно, дыши ровно. Все хорошо.
Доктор пытался нормализовать дыхание Анны и при помощи одной из методик снять эмоциональное переживание.
Но что-то пошло не так.
Анна перестала слушать команды гипнотерапевта.
– Нет! Нет! Не трогай меня, убери от меня свои руки… Нет…
Анна кричала. Анна плакала. Анна стонала.
В эти несколько минут бесконтрольного сеанса никто – ни ошарашенная и испуганная Маша, ни озадаченный и слегка взволнованный доктор Остапцов – не представляли себе и даже не могли почувствовать толику того, что в это самое время испытывала Анна.
* * *
Офицер СС в круглых очках и черной фуражке с металлической кокардой в виде черепа правой рукой удерживал Лизу за горло, прижав со всей силой к стене, в то время как его левая рука в черной кожаной перчатке срывала нижнее белье с жертвы, что продолжала сопротивляться из последних сил.
Лиза поняла, что ей уже нечего терять, когда огромный офицер всем своим телом и гигантскими лапищами придавил ее маленькое тельце к стене и доделывал начатое, учащенно дыша ей в ухо тошнотворным перегаром.
Закончив дело, фашист оставил Лизу судорожно сползать по стене на пол.
– Warte Morgen hier auf mich. 4 4 Перевод с немецкого: «Жди меня здесь завтра».
Она могла тихо досидеть у стены с зелеными обоями допоздна и пережить этот день. Но Лиза была не из робких девушек. На полке книжного шкафа стояла пустая керамическая ваза с отколотым краем. Девушка схватила ее, и… ваза пролетела мимо головы офицера СС.
– Du bist eine jüdische Hure! 5 5 Перевод с немецкого: «Ты – еврейская шлюха».
Мгновение, и чудовище в черном потащило рыжеволосую девушку за руку, за волосы, за все сразу во двор библиотеки.
– Diese jüdische Hure muss in die Gaskammer geschickt werden. 6 6 Перевод с немецкого: «Эту еврейскую шлюху нужно отправить в газовую камеру».
– Der Zug ist gerade abgefahren 7 7 Перевод с немецкого: «Поезд только что ушел».
, – отрапортовал некто офицеру.
Кругом была красивая новгородская осень. Лиза лежала на желтых дубовых листьях, держась за голову руками.
Офицер СС достал пистолет «Вальтер».
– Не надо, я прошу…
Выстрел.
* * *
– Не надо, я прошу, – Анна, протяжно всхлипывая, произнесла последние слова Лизы.
– Лиза, дышим, все хорошо. Вдох… выдох… вдох… выход. Сейчас мы начнем возвращение в то самое место, откуда начали.
Однако Анна не реагировала на команды доктора, что заставило его начать волноваться. Остаться или зависнуть в прошлом воплощении – гипотетически возможный сценарий развития сеанса регрессии, но еще ни разу не задокументированный в мировой практике, поэтому Остапцов надеялся, что пациентка откликнется.
– Как мне хорошо, – неожиданно сказала Анна, прервав доктора, продолжающего давать инструкции.
– Где ты сейчас находишься? Опиши, что вокруг, – выдохнув, спокойно спросил доктор.
– Я в туннеле, быстро двигаюсь вперед. Мне хорошо… нет боли. Там, впереди, свет… Меня кто-то встречает.
– Очень хорошо. Направляйся навстречу свету, навстречу тому, кто тебя встречает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: