Кристина Кальчук - Подари мне свой дар. Отражение не меня. Книга 1. Голландия
- Название:Подари мне свой дар. Отражение не меня. Книга 1. Голландия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристина Кальчук - Подари мне свой дар. Отражение не меня. Книга 1. Голландия краткое содержание
Содержит нецензурную брань.
Подари мне свой дар. Отражение не меня. Книга 1. Голландия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Все эти неприятные воспоминания заставляли меня почти бежать по мостовой. Погода была прям под стать моему настроению. От сильного напора дуновений ветра мой маленький раскладной зонт потерпел крах. Закутавшись в шарф и укрывшись капюшоном, я поняла, что нужно искать срочно укрытие. Но мое раздражение и злость, мои недобрые мысли о всем произошедшем, завели мня непонятно куда. Немного поблудив по местности, я больше не узнавала места. Вроде бы направлялась в свой небольшой хостел, а оказалась в улочке, где кроме как пары магазинов, и одного кофешопа не было ни одной обыкновенной кафешки.
Прятаться от непогоды в кофешоп, это не вариант. Уж слишком там неприятный для меня запах, да и не так я хотела отвлечься. В таком месте скорее всего можно забыться, как в старом добром фильме «Однажды в Америке». Нет, нет! Это точно не для меня! Предпочитаю ясность ума и логическое мышление! Продолжая бежать в плотной занавеси дождя, я увидела что-то похожее на ресторан. Решение было принято сразу. От холода уже сводило скулы, и жуть как хотелось горячего чая с чем нибудь! И было уже не важно, ресторан это или кафе, главное, согреться и подсохнуть. Не обращая внимания на вывеску заведения, я рванула ручку двери, стараясь быстрее попасть в тёплое помещение. Вход был с двумя дверями. И если с первой я справилась, то в коридоре перед второй дверью необъяснимым образом я зацепилась за лежащий в ногах коврик, и полетела прямо в руки выходящего посетителя.
Подняв глаза, я наткнулась на твёрдый, неодобрительный взгляд зелёных глаз, что как-то в моменте потемнели, наполняясь каким-то жутким недовольством. В течении нескольких секунд, на его лице я смогла прочитать множество эмоций. От недовольства до недоумения, интереса, и ещё всплеск какой-то непонятной искры в глазах, что в миг сменилась опять на недовольство. Получилось как-то неловко, и извинившись, я тут же увидела как к нам подошла ухоженная женщина среднего возраста в элегантном брючном костюме, с тщательно уложенными волосами и умелым макияжем. Выглядела она очень изыскано и как-то сдержанно. Не пропуская меня устроится за столик, она начала что-то говорить на голландском языке, исключительно обращаясь в мой адрес.
Сообразив, что я не понимаю голландский язык, «Мисс элегантность» перешла на свободный английский. Используя весь свой арсенал знаний языка, я поняла, что меня красиво попросили освободить помещение. Я так и стояла с недоумением на лице, хлопая глазами, и пытаясь понять, почему же меня выгоняют из заведения?!…
Дождевая вода с моей верхней одежды капала прямо на пол в холле, образуя лужу. Мужчина, который продолжал смотреть мне прямо в глаза, будто бы не замечал явного потопа во круг нас, и продолжая крепко сжимать меня за предплечья, не выпускал из рук. Он повернулся, и что-то сказал на голландском языке женщине-администратору. Та слегка кивнула, показала мне жестом, что я могу пройти в зал, и скрылась в непонятном направлении.
Я вошла, и присела за первый попавшийся мне столик. Мой новый знакомый решил сесть за мой столик напротив меня. Подошла официантка, мужчина сделал заказ. И продолжая сверлить меня мрачным взглядом, оставался в молчании. Я же, не имея никакого желания вступать с ним в диалог, сказав лишь краткое: «Спасибо», прикрыла глаза и с удовольствием зажмурилась. В помещении было тепло, и мое тело радовалось возможности согреться.
Понемногу прислушиваясь к запахам заведения, я начала понимать, что здесь слышны исключительно нотки мужского запаха: дерево, кожа, табак, и смесь мужской парфюмерии, что явно была не из дешёвых. Моя догадка не заставила себя долго ждать. Открыв глаза, я медленно начала осматриваться. Так и было, немного приглушенное тёплое освещение помещения наделяло его некой мягкостью, но в тоже время изящно подчеркивало и выделяло его твердость характера. Кожаные кресла, столы из красного дерева и пушистые ковры. Сверху – люстры из венецианского стекла с элементами отделки в тёплых тонах.
– Что вы здесь делаете?– немного грубо, хрипловатым голосом спросил незнакомец .
– Извините, что? – растерялась я, так как не ожидала услышать русскую речь.
– Как вы сюда попали? И зачем вы здесь?– продолжал допрос этот случайный мужчина, с которым мне не посчастливилось столкнуться.
– На самом деле, я гуляла, – начала оправдываться я, – потом пошёл сильный дождь, ветер…
Мне надо было где-то укрыться от непогоды, ну и немного согреться!
Непроизвольно я начала рассматривать мужчину, сидящего на против меня. Из того, что мне удалось понять, мой собеседник был довольно высокий, выше меня как минимум на сантиметров так двадцать. А я, между прочим, метр семьдесят. Широкие плечи, сразу видно, что мой собеседник следит за собой. И дело тут не только в посещении спортивного зала. Этот мужчина не был качком, у него было рельефное телосложение. Обладая высоким ростом, он выглядел очень гармонично. Больше чем уверена, что одежда скрывала красивое спортивное тело. Скользнув чуть выше, я с интересом начала рассматривать его лицо. Темные зеленые глаза, брови немного разлетаются к верху, прямой нос, и четко очерченные тонкие губы красивой формы. Цвет волос был такого же чёрного цвета, как цвет бровей и ресниц. Правда, весь его образ был какой-то уж очень мрачный и грозный. Наверное, виной тому был его цвет кожи. Это была аристократическая бледность, в сочетании с чернотой волос. Густые короткие ресницы образовывали контрастную тень вокруг глаз, так, будто глаза были подведены чёрным карандашом, причём сверху и снизу.
– Если вы закончили с осмотром, можно и перейти к знакомству, – с насмешкой протянул он.
– Из всех в округе заведений, вы выбрали мужской закрытый клуб! – приподняв брови, с какой-то легкой небрежностью решил он меня просветить.
– К моему сожалению, другого заведения в близи я не обнаружила. – со вздохом тихонько произнесла я. -Меня зовут Сара, Сара Моретти, – ещё на тон тише произнесла я .
– Хм! Итальянское имя, но русскоговорящая!? – не то, чтобы мой собеседник сильно удивился. – И все же, на туристку вы мало похожи, а на местную – тем более. Что же вы делаете в этой местности? Все, посещающие туристические места находятся достаточно далеко от этого квартала.
– Ну это же очевидно, что я заблудилась! – не выдержала я. Начало немного злить его такое небрежное отношение. Он, что же, насмехается надо мной?
– Послушайте, уважаемый! Как вас там зовут, не знаю?! Я вас не просила о помощи, и не обязана вам ничего объяснять! Понятно? – выпалила я на одном дыхании.
В этот момент подошла официантка и принесла заказ. Расставив перед нами сервиз, девушка разлила по чашечкам каждому из нас душистый чай. Тарелка с маленькими воздушными булочками завлекала своим неимоверным запахом. Из того, что было сказано, я смогла понять, что мужчина поблагодарил девушку. Продолжая ей что-то говорить, он посматривал в мою сторону. Девушка махнула головой и ушла. Я же, опять поняла, как плохо не понимать язык, на котором разговаривают окружающие. Может я погорячилась с выбором страны? То, что здесь практически все говорят на английском, не означает, что люди перестали говорить на голландском. А это оказывается может быть проблемой! Всё-таки, выбери я, к примеру, Англию, не было бы у меня проблем с двумя языками. Наверное, все-таки проблема во мне, я продолжаю делать неправильный выбор. Пока все эти мысли вихрем проносились у меня в голове, мужчина окинул меня долгим взглядом. Встав, не прощаясь направился к выходу. На ходу бросив: «Мое имя – Марк Блек».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: