Чхве Юнгё - Последняя миссия ангела: любовь. Сценарий. Часть 2
- Название:Последняя миссия ангела: любовь. Сценарий. Часть 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-134033-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чхве Юнгё - Последняя миссия ангела: любовь. Сценарий. Часть 2 краткое содержание
Ангел Дан старается изо всех сил выполнить свою миссию, и это непросто, ведь он нарушает волю Небес и к тому же оказывается в плену у прошлого. Дан стремится понять, что связывает его с Ёнсо и кем был тот мальчик, чьи рисунки он хранит втайне от всех. А еще его мучает вопрос: является ли Чи Гану «ребром» Ёнсо и стоит ли ему доверять?..
Перед вами продолжение уникального сценария по самой романтичной дораме «Последняя миссия ангела: любовь».
Последняя миссия ангела: любовь. Сценарий. Часть 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ёнсо на другой улице. По ее лицу текут слезы. Она оборачивается, будто услышала крик Дана.
Стуча каблуками, по коридору идет Ёнджа. Ее вежливо приветствуют сотрудники Донён и Кёнэ.
Ёнджа. Руководитель Пак уже прибыл?
Кёнэ. Да, он в вашем кабинете.
Ёнджа. Хорошо. (Уходит.)
Ёнджа садится в кресло с вежливой улыбкой, руководитель Пак взволнованно передает ей толстую папку с бумагами.
Ёнджа просматривает досье о танцовщиках «Фантазии».
Руководитель Пак. Как вы и просили, я собрал информацию о семьях и финансовом положении всех участников труппы.
Ёнджа. Спасибо, руководитель Пак, похвально.
Руководитель Пак. Но почему вдруг вам понадобилась эта информация?..
Ёнджа. Вполне естественно, что директор интересуется своими сотрудниками. Ведь важен голос каждого танцовщика. Я должна лучше узнать этих людей, чтобы помочь им принять решение.
Руководитель Пак (смекает). Голосование на прослушивании… вы собираетесь их подкупить?
Ёнджа. К чему такие резкие слова? Правильнее сказать – «проспонсировать». Аж мурашки от ваших слов. (Встает и оборачивается, улыбаясь; кладет все досье обратно в папку и достает толстый конверт.) Ох и пришлось же вам от меня натерпеться, руководитель Пак. В последнее время я была слишком строга к вам, верно?
Руководитель Пак (напрягается). Что… это, директор?
Ёнджа. Я слышала, ваш второй ребенок этой осенью пойдет в школу… Вы ведь уже давно не виделись с семьей? Поезжайте в Англию, повидайтесь со своими детьми. Трех месяцев будет достаточно?
Руководитель Пак бледнеет, собирается ответить.
Ёнджа (перебивает). Разумеется, вы получаете отпуск с сохранением содержания…
Руководитель Пак. Если я уеду… то тоже бесследно исчезну? (Вздрагивает.) Как господин Мун Джиун три года назад?
Ёнджа (!!! опасливо смотрит по сторонам). Руководитель Пак! К чему вы вдруг о нем вспомнили?
Руководитель Пак. Директор… даже дождевой червь будет пытаться вырваться, если на него наступить… А загнанная в угол мышь может укусить кошку.
Ёнджа (смотрит ошарашенно). Руководитель Пак…
Руководитель Пак (резко встает). Я… Пожалуйста, больше не просите меня ни о чем! (Направляется к двери кабинета; вспотел, руки дрожат, поэтому у него не сразу получается нажать на дверную ручку; наконец открывает дверь и выходит.)
Ёнджа. А что я такого сказала?.. Разве есть что-то противозаконное в премии и оплачиваемом отпуске? (Немного раздражена.) Да что с ним такое?..
Гану сходит с парома и осматривается.
Набирает номер Ёнсо. (Е) Слышны гудки, затем сообщение голосового робота, что абонент не отвечает.
Гану убирает телефон и начинает поиски Ёнсо.
Ёнсо идет по полю. Ей грустно и больно.
Она хочет найти место, где пряталась в детстве, но той ямки нет, на ее месте только цветы.
Ёнсо. Почему ее здесь нет? Почему ямка исчезла?.. (С досадой.) Почему ты не здесь, Ю Сону?..
Ёнсо садится на корточки среди цветов. В ее глазах слезы.
Дан (Е). Что она здесь делает?
Ёнсо поднимает голову, и, как в S #16 маленькая Ёнсо смотрит на маленького Сону, она смотрит на Дана.
По лицу Ёнсо текут слезы, Дан понимает ее чувства. Он осторожно вытирает слезы с ее щек.
Ёнсо. Он… умер. После того, как я уехала… он погиб…
Дан хочет сказать, что это он тот мальчик, – но не может.
Ёнсо. Он не ответил ни на одно мое письмо, и я так его за это ненавидела. А потом вообще про него забыла. А он здесь… он…
Дан (душа болит). Ты не виновата…
Ёнсо. Почему я сразу тогда не поняла?.. Он стоял там босиком, совсем не боясь волн… Лохматый… весь в синяках…
Дан (садится на колени перед Ёнсо). Это… не твоя вина…
Ёнсо. Нет, я виновата. Я проигнорировала все эти сигналы… Он пообещал мне, что обязательно станет взрослым, а я лишь смеялась и подтрунивала над ним… Сказала ему, что все дети хотят поскорее вырасти и ему не обязательно об этом думать. Но он… (Плачет.)
Дан обнимает Ёнсо за плечи и поглаживает по спине.
Она заливается слезами в объятиях Дана, как в тот день в детстве. Он ободряюще похлопывает ее по спине.
Дан и Ёнсо стоят рядом друг с другом. В руках Ёнсо букет из сурепки.
Дан. Не вини себя. Такова была его судьба.
Ёнсо. Судьба?.. Такая простая и жестокая. Наверное, ему было очень страшно и тяжело всю свою жизнь… До самого конца… Как все это ужасно… Я схожу с ума от мысли об этом… Судьба…
Дан. Нет, он… Сону… этот мальчик…
Ёнсо смотрит на Дана.
Дан. В конце… он думал о тебе. До самого последнего мгновения.
Ёнсо (!). Откуда… ты это знаешь?
Дан. Просто… мне так кажется. Единственным хорошим воспоминанием в его жизни была ты. Я бы думал о тебе. Это же очевидно. (Улыбается, но на самом деле грустит.)
Ёнсо. Правда?
Дан (кивает). Он знает, что ты единственный человек, который помнит о нем… должно быть, он очень благодарен.
Ёнсо сдерживает слезы, бросает взгляд на Дана и, присев на корточки, опускает букет в море – в знак памяти о погибшем мальчике. Дан стоит рядом, и они долгое время наблюдают за плывущими по воде цветами.
Ёнсо. Прости, что я так поздно вернулась, Сону. Прости, что я была так слепа. Я даже не могла себе представить… честно… Прости меня…
У Дану болит душа, он в смятении.
Ёнсо. Почему ты не молишься?
Дан вопросительно смотрит на Ёнсо.
Ёнсо (спокойным тоном). Спроси у своего обожаемого Бога, почему жизнь двенадцатилетнего ребенка была такой мучительной?
Дан (!!!).
Ёнсо. Если бы Бог существовал на самом деле… разве Сону прожил бы все свои двенадцать лет словно в тюрьме? Если бы Бог существовал… позволил бы он ему (в чувствах)… быть таким одиноким до самого конца?
Дан. Действительно… Почему так жестоко…
Ёнсо встает и уходит. Дан смотрит ей вслед, затем поворачивается к морю. Букет уплывает все дальше.
Ёнсо оборачивается и смотрит на Дана, в ее взгляде недоумение: почему он не идет за ней? Дан грустно улыбается ей.
На берегу, где танцевала Ёнсо (часть 5, S #61), стоит Гану. Вокруг никого нет.
Гану встревоженно оглядывается по сторонам.
Дан и Ёнсо молча идут рядом. Каждый погружен в свои мысли. Дан резко останавливается, Ёнсо тоже останавливается и смотрит на него.
Дан. Прости.
Ёнсо. За что?
Дан. За все… Я обидел тебя в тот день, обозвав нехорошими словами. В общем, я неисправим. Прости за все…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: