Кэтрин Гарбера - Романтический вызов

Тут можно читать онлайн Кэтрин Гарбера - Романтический вызов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэтрин Гарбера - Романтический вызов краткое содержание

Романтический вызов - описание и краткое содержание, автор Кэтрин Гарбера, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Маленький отель далеко на Юге был для Александры Хотон не просто средством заработать деньги, но истинным смыслом жизни.

И вот теперь ее любимое детище намерена купить какая-то крупная корпорация.

Ни за что и никогда!

А генеральный директор этой корпорации Стерлинг Пауэлл, мужчина с внешностью плейбоя, еще смеет ухаживать за Александрой.

Это просто возмутительно! Надо осадить наглеца.

Но Стерлинг ведет свою игру очень тонко, и противостоять его осаде становится все труднее.

Романтический вызов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Романтический вызов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтрин Гарбера
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 4

Цветы и конфеты не произведут впечатления на Александру, думал Стерлинг, лежа на кровати в отведенных для него в «Хотон-Хаусе» апартаментах, и задавался вопросом, зачем он ушел от нее. Он был возбужден и мечтал о близости с этой женщиной.

Чем же ее удивить? Стерлинг достал сотовый телефон и набрал ее номер. Он уехал всего полчаса назад, так что вряд ли она уже спит.

– Алло.

– Это Стерлинг.

– Откуда ты узнал, что я не сплю?

Он не хотел отвечать на этот вопрос. У него и не было достойного ответа, кроме того, что он надеялся, что сегодняшний вечер оставил след не только в его душе. Что, быть может, он произвел на нее столь же сильное впечатление, как и она на него. Но разумеется, Пауэлл не собирался давать ей понять, что сомневался в положительном исходе.

– Я же не сплю. Так с чего тебе спать?

– Это твой метод ведения бизнеса?

– Понятия не имею, о чем ты говоришь. – Но в глубине души Стерлинг был рад, что она обратила внимание на его повадки.

Ведь он действительно жил по тем законам, которые применял в бизнесе, стремительно и ярко.

Она рассмеялась. У нее был глубокий смех – еще одна интригующая черта женщины, которую он собирался узнать поближе.

– Ну разумеется! Ты появляешься в доме моих свекра со свекровью, прекрасно зная, что раньше понедельника я тебя в Чарлстоне не ожидаю.

– Ах это! Просто, когда я поговорил с Бертом, он предложил поиграть в гольф…

– Лжец. Ты примчался, потому что решил застать меня врасплох. Сомневаюсь, что ты вообще играешь в гольф.

Она была права. Стерлинг играл, потому что на поле легче заключались сделки, но это был не его спорт.

– Чего ты хочешь?

– Тебя.

– Ты мог бы поиметь мое тело.

– Мне нужно большее.

– Знаю. Так зачем ты позвонил?

– Поговорить.

– Ах, поговорить. Ладно, о чем ты хочешь поговорить?

Стоит ему заговорить о личном, как она тут же прервет его, поэтому Стерлинг ухватился за единственную тему, которую Александра всегда обсуждала с удовольствием.

– Зачем ты хотела купить собственность на пляже возле «Сэнчуари»?

– Ты позвонил среди ночи, чтобы говорить о бизнесе?

– Да. Мне кажется, это ключ к разгадке твоих секретов.

– Любопытная стратегия!

– Да, но сейчас я не могу посвятить тебя в детали. Так ты сообщишь причину?

– "Сэнчуари" пользуется успехом у несколько иной категории людей, чем наш отель. Его клиенты любят уединение. В «Хотон-Хаусе» мы привыкли действовать централизованно, и это для нас очень выгодно.

– Ты подумывала о расширении. В связи с чем?

В течение нескольких мгновений она молчала, и до его слуха донесся скрип пружин на кровати. Она была в постели – и он мог быть там же рядом с ней, если бы не его дурацкое самомнение.

Пауэлл поспешно встал с кровати, пока не возникло желания удовлетворить себя самому. Выйдя на балкон, он увидел на залитом лунным светом пляже пару, которая прогуливалась, держась за руки. Вот и он мечтал о том же. О такой же близости. Он хотел принадлежать кому-то и чтобы кто-то принадлежал ему.

– Хотелось сделать что-то новое.

Усилием воли Пауэлл заставил себя вернуться к теме разговора.

– Если будешь работать на «Пак-Маур», у тебя будет полно таких возможностей.

Он хочет купить ее. Ей придется перебраться в Атланту и работать в их штаб-квартире. На его территории. Это даст ему возможность свободно ухаживать за ней.

– Чтобы работать на тебя, мне придется переехать, – мягко проговорила она, как будто боялась сказать лишнее. – Вряд ли мне понравится в Атланте.

– Проблема в этом? – спросил Пауэлл, живо представляя себе Александру в новой должности.

Она была решительно настроена на успех в бизнесе. И она очень постаралась, добиваясь такого процветания для «Хотон-Хауса». Почему ей так не хочется уезжать из Чарлстона?

– Проблема не в этом, а…

Он ждал до тех пор, пока многозначительная тишина не дала ему понять, что ответа не будет.

– Помнишь, мы ведь договорились говорить правду?

– Я забыла, какая у тебя хорошая память, – сухо проговорила Александра.

Черт, она ему нравилась!

– Вообще-то мы обсуждали это всего несколько часов назад.

– Знаю. И с чего я решила, что ты похож на других мужчин?

– Странно. Я думал, ты сразу заметишь, насколько я уникален.

– От скромности ты не умрешь, – заметила Александра.

Пауэлл всегда отличался уверенностью в себе. Родители пытались приучить его предусматривать неудачи, но поскольку проигрывать он не любил, отрицательный исход он старался в расчет не принимать. Хорошо, что Александра узнала об этом сейчас, а не потом.

– Верно. Я знаю свои сильные стороны.

– И какие же они?

– У меня получается все, за что бы я ни взялся, – ласково проговорил Пауэлл.

– Мы все еще говорим о работе? – спросила она.

– Возможно. Так почему же ты не хочешь уезжать из Чарлстона? – спросил Стерлинг, почувствовав, что они уходят от темы.

Или он нащупал нечто важное?

– Потому что не хочу показывать тебе свои слабости.

Он с трудом сглотнул. Лучше, чем кто бы то ни было, Стерлинг понимал, что правда – это обоюдоострое оружие, но он не хотел использовать его против Александры. Он хотел узнать ее секреты, но не для того, чтобы ранить, а чтобы оберегать ее. Но он знал, что испугает ее, если расскажет. Ничего себе психолог выискался!

– Что бы ты ни сказала, это не пойдет дальше моих ушей.

– Да, но только ты последний человек, которому я бы хотела эти секреты доверить, – сказала она.

Стерлинг спиной прислонился к кованому парапету.

– Доверься мне, Александра.

– Не могу – это даст тебе преимущество в дальнейшем.

Она права. Он привык использовать любые сведения о противниках, чтобы добиться желаемого результата. На этот раз он пообещал совету директоров «Пак-Маура» добыть им «Хотон-Хаус» и Александру Хотон.

– Я все равно узнаю, – сказал Пауэлл. – Не перестану копать, пока не выясню все, что мне нужно.

– Спасибо, что предупредил. Почему ты ничего не рассказываешь о себе? Почему эта сделка так важна для тебя?

Эта сделка была так важна, потому что он пообещал совету директоров добыть «Хотон-Хаус» и не мог не сдержать слово. Поэтому-то Пауэлл и сделал такую блистательную карьеру за короткий срок. Это отличало его от других директоров. Он хотел все выяснить, не дать ей сменить тему, но иногда предусмотрительнее отступить.

– Я дал слово.

– Ты мне почти нравишься.

– Я тебе уже нравлюсь. Ты просто боишься это признать.

– Я не боюсь мужчин.

Стерлинг решил, что она лукавит. Но тут внезапно ему на ум пришел ответ на вопрос. Она не боялась ни мужчин, ни женщин, потому что умела манипулировать людьми и добиваться от них того, что ей было нужно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэтрин Гарбера читать все книги автора по порядку

Кэтрин Гарбера - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Романтический вызов отзывы


Отзывы читателей о книге Романтический вызов, автор: Кэтрин Гарбера. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x