Лани Фокс - Зов сердца
- Название:Зов сердца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лани Фокс - Зов сердца краткое содержание
Возможно ли такое, что ты влюбляешься без памяти, мечтая о счастливом будущем, зная только имя избранника и больше ничего? В один миг он исчезает и мир для тебя тускнеет без него. Все мысли о нем. Но о ком именно? Кто он? Жизнь бежит,чувства все так же горячи, но его нет рядом.
Судьба-злодейка все обо всех знает и молчать в скором времени устанет. Но сложится ли все так, как мечталось в семнадцать?
Зов сердца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
4
–Грейстон!– Высокая стройная женщина бросилась к нему, обнимая.
–Мама?– Она отстранилась от него. Растерянный взгляд бегал по родному лицу. Она не верила ушам. Что произошло с ее мальчиком?
–Грейстон, ты не помнишь меня?– Тонкие ухоженные руки обхватили его лицо. Глаза заглядывали в глаза, стараясь рассмотреть хоть одну искру, напоминающую ему свою маму.
–Я потерял память и не помню ничего из своей жизни.– В ее глазах застыли слезы. Он был так отчужден и сдержан.
–Мы вернем тебе твое прошлое.– Мэредит взяла сына за руку и провела в просторный зал большого дома.
Он ничего не помнил. Грейстон попал в новый для него мир. Богатство дома разительно отличалось от той скромности, в которой он провел несколько недель своей жизни. Большая картина висела на одной из стен. Золоченая рама обрамляла красивый пейзаж в желто-зеленых оттенках. Осенний лес, казалось, шелестел листвой, словно живой. Светлые стены, в легкий золотой завиток, увеличивали и так не маленькие размеры комнаты. Большой мягкий диван стоял посреди помещения и охранялся двумя вместительными креслами. Деревянный чайный столик стоял рядом, поддерживая на своей прозрачной стеклянной столешнице несколько свежих газет. Торшер с золотисто-коричневым абажуром стоял неподалеку, ожидая своего назначенного времени для работы. Он медленно входил в роскошь, но она его почему-то не радовала. Может, из-за того, что не хотела принимать его, не давая и маленького намека на его прошлое? Или дело все в том, что его душа осталась в доме рядом с Саванной?
–Вы нашли меня.– Он повернулся к женщине. Она стояла в пороге, ожидая реакции парня на родную обстановку.– Теперь я хотел бы уехать туда, откуда меня привезли.
–Ты о чем?
–Я хочу вернуться в тот дом, из которого мне пришлось уехать, не предупредив хозяина дома.
–Твой дом здесь, Грейстон.
–Я не помню всего этого.– Он развел руками, указывая на незнакомый и для него холодный уют. Это было не его.
–Ты что-то недоговариваешь мне?– Она сделала несколько шагов в его сторону.
–У меня там осталась любимая девушка, и я обязан вернуться к ней.
–Пойми, сынок.– Мэредит положила ладонь на его грудь и слегка погладила.– Ты никому ничего не обязан.
–Если, Вы и вправду моя мама, значит должны войти в мое положение и принять решение, которое для меня превыше всего.
Женщина отошла от парня и подошла к окну. Заламывание пальцев ничего не решит, но немного успокоит ее нервы. Она так долго его искала, сколько ужасных мыслей прошло через ее голову. Мэредит посмотрела на сына. Ее сын уже повзрослел, а авария превратила его из разгильдяя в мужчину. Впервые в жизни он пришел к ней с таким сложным для нее вопросом. Сколько она пыталась его женить на выгодной для Грейстона партии, он упирался. Однажды, он решил поддаться на ее уговоры и, словно назло ей, обручился на девушке, которую Мэредит в жизни не выбрала бы своему единственному ребенку. Парень попал в капкан сам того не ожидая. Грейстон не помнил, что у него уже была невеста, и никуда от нее он теперь не мог деться. Ее отец был очень влиятельным человеком и мог стереть их семью в пух и прах.
–Для начала, я покажу тебя доктору. Мы должны вернуть твою память. А твоя девушка никуда от тебя не денется.
Он не мог отказать этим умоляющим глазам. Он сдавался под немым напором. Действительно, будет лучше, если он вернется к Саванне, с воспоминаниями о своей жизни. Он вернется полноценным человеком.
-С Вашим сыном все в порядке.– Мэредит шла по длинному коридору клиники, разговаривая с доктором.– Травма головы была не серьезной. Он у Вас родился в рубашке.
–Наверное.– Она выдавила легкую улыбку.– Жалко Джеральда. Хороший был парень, земля ему пухом.
–А что именно произошло?– Пожилой седовласый мужчина посмотрел на обеспокоенную женщину.
–Отказал один из моторов. Так написали эксперты в отчете. Самолет упал на землю стороной пилота, это и спасло моего мальчика.
–Послушайте меня миссис Стоун. С Грейстоном будет все хорошо. Память к нему со временем вернется. Это явление не постоянное. Главное, что бы он находился в обстановке, в которой рос. Постоянное напоминание, вот, то что нужно ему сейчас.
–Это я могу ему предоставить в достатке.
Она ждала его. Изо дня в день Саванна выходила на веранду дома и смотрела вдаль дороги, увезшей ее любимого. Обида на него, сменилась принятием его поступка. Зачем обманывать себя? Он должен был сделать это, и много раз Саванна сама подталкивала Грейстона к этому шагу. Она не была эгоисткой и понимала, что он должен найти родных и вспомнить себя. Прохладный ветер подул с гор, и девушка подняла выше воротник куртки на меху. Зима была очень близко. Она взяла в руки металлическое ведро и вошла в хлев. Долли жевала сено, тщательно двигая челюстью.
–Привет, подруга.– Она поставила небольшую табуретку рядом с коровой. Руки дотронулись до вымени. Молоко заструилось в ведро.– Его нет уже два месяца.– Тихий грустный голос, словно колыбельная звучал в помещении.– Как ты думаешь, он забыл меня?– Хвост ударил по спине коровы.– Я уже не знаю, что думать. От постоянной грусти у меня пропал аппетит и постоянно кружится голова. Может, мне перестать его ждать?
-Мама, я должен вернуться.– Грейстон шел за мамой по офису своей фирмы, проходя мимо столов работников.– Забери от меня своих цепных псов.
–Грейстон, эта тема закрыта.– Она была серьезна в своем отказе и не собиралась уступать.– Вильма готовится к свадьбе. Ты сам захотел влезть в эту петлю и назад хода нет.– Она шла быстро, выстукивая каблуками по мраморному полу. Поскорее добраться в кабинет, что бы служащие, не слышали их очередного спора.
–Я вернусь в Квинсленд, чего бы мне это ни стоило.– Зеленые глаза горели огнем. Светлая кожа приобрела розовый окрас из-за переживаний. Он вспомнил свое прошлое. Много наворотил он за свою жизнь. Но Саванна не шла в сравнение с прошлым, и его тянуло к ней. Только мама стала на его пути. Ее охранники следовали за ним по пятам. Несколько безуспешных попыток выехать за пределы города, были провальными. Его под руки возвращали назад под крышу большого дома. Дверь кабинета закрылась за ними. Мэредит опустила жалюзи на окне двери и повернулась лицом к сыну. Взгляд горел не меньше, чем у парня.
–Ты должен уяснить себе, что ты наследник большого состояния и положения в обществе. Тебя ждет великое будущее, и не смей его рушить. Твой отец старался для тебя, что бы дать тебе ровную дорогу в жизнь. Своим поведением ты предаешь память о нем.
–Я не предаю память отца, но, пойми, это моя жизнь, я сам хочу ее строить.– Он нервничал. Широкие взмахи руками кричали об этом.
–Она тебе не пара.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: