Андрей Нифёдов - Червячок Сэли
- Название:Червячок Сэли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005510570
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Нифёдов - Червячок Сэли краткое содержание
Червячок Сэли - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вряд ли ей было бы хорошо с обезглавленным шутом! А таковым ты и станешь, если не прекратишь свои поползновения, хех.
Так, за разговорами, сперва фея в мини-юбке, затем бобёр, а потом и сам Сайран добрались до кассы. Юноша наконец-то получил свое жалование – 700 пиастр. Безумно радостный этому, он вышел из подвала и очутился в одном из внутренних дворов дворца.
– Ура! Теперь у меня есть деньги! Я и без них был чертовски обаятельным, а с баблом стану просто неотразимым! Ведь девушки любят богатых! Эх… – вздохнул он, – но как же быть с милой принцессой? Ее этими «пятью копейками» не «купишь». А ведь в последнее время мне больше всех нравится именно она. Прелестная принцесса Сэли!
Блондин мечтательно вздохнул.
– Ладно, разберемся. Для начала куплю себе ремень. И трусы. И кошелек! А то бегать с горстью монет в ладошках – такое себе занятие.
Счастливый шут отправился на ярмарку, где и приобрел все, что планировал. Также он взял мороженое из слюнки улиток и двухлитровую баклаху импортного эйсидрейнского пива «Голубая Леди». Радуясь жизни и погожему дню, он расселся на скамейке.
«Ах, что еще надо от жизни? – с упоением думал он. – Глоточек вкусного колдовского солодового и ласкающее лицо солнце! Как я без него жил раньше, на родине? Бррр, вспомнить противно».
Отпив с пол-литра, Ван Тоурен немного захмелел. И мысли о погоде сменились совсем другими:
«Вот, что еще надо для счастья: еще разок увидеть мягенькие круглые формочки пышненькой темноволосой принцессы. Как же я рад, что этот чертов стражник напал на меня. Если бы не он – фиг бы я насладился таким зрелищем! Пойду найду его и скажу спасибо!»
Парень встал, отрыгнул углекислым газом и выпил еще пол-литра за один подход. Затем снова отрыгнул и, немного спотыкаясь, пошел гулять по ярмарке. Благо, сегодня у него был выходной, и устраивать шоу с песнями и стендапом перед знатью было не нужно.
Так бы он и провел весь вечер в развлечениях, а может, даже нашел себе компаньонку на ночь, но этому не было суждено сбыться: какая-то дама, одетая в платье, целиком состоящее из полевых цветов, одернула его за плечо. Когда Ван Тоурен обернулся, он увидел ее гневное выражение лица, а также двоих стражей за ее спиной.
– Это он! – рявкнула женщина.
Трагедия Анни
Очень быстро (потому что ускоряли пинками) незадачливый шут оказался в рабочем кабинете самого короля. Его втолкнула в помещение стража, да так сильно, что он расплескал остатки пива прямо на дорогущий минстрийский ковер ручной работы. Немного очухавшись, он огляделся: высоченный кабинет с окнами от пола, почти полностью задернутыми светонепроницаемыми темно-зелеными занавесками. Из-за полумрака тени в углах казались бездонными дырами, а из всего, за что мог зацепиться глаз, были краешек широкого письменного стола и крупное кресло, обитое сукном.
На нем-то и восседал король – верховный правитель Волшебного Королевства и конфедерации автономных графств – Эдвард Амено Паттерсон Первый.
– Прошу простить меня, ваше Величество, – поклонилась в пол дама. – Я нашла того, кто испортил процесс выработки пыльцы в наших садах!
Правитель вышел из-за стола и его доселе темный силуэт стал внятно видимой фигурой. Сайран немного вздрогнул с испугу. Он аккуратно убрал баклаху за спину и учтиво поклонился.
– Как это возможно? – спросил король.
– Все дело в одной из наших цветочных нимф! – пнула она Сайрана. – Этот мерзавец соблазнил ее и овладел ею!
– Что? – искренне удивился король и даже немного хихикнул. – Но она же такая маленькая!
– Я посмотрел ее паспорт! – запротестовал Сайран. – Ей 214 лет! Все законно!
– Я имею в виду размером. Она же сантиметров тридцать в холке, не больше! Это же нимфочка! Ха-ха, но как, простите… – уже с любопытством продолжил допрос сэр Эдвард.
– Ну… мне неудобно об этом говорить, это неприлично…
– Я тут король! Я должен знать подробности любого происшествия!
– Ну… мизинчик у меня влез, а… у нее две руки. В обхвате, в принципе, это возможно.
– Ты чертов извращенец! – расхохотался король. – Кстати, это вообще законно?
– Сэр, она взрослая женщина. Просто немного невысокого роста.
– Ой, ты меня уморил! Ха-ха-ха… нимфу? Ах-ха-ха…
– Ваше Величество! – чуть строго сказала дама, которая, кстати, была покровительницей цветочных нимф. – Мы с вами говорим о серьезной проблеме. После этого «свидания» с вашим шутом, она стала грустной. Теперь она постоянно тоскует и просит отпустить ее на свидание еще раз!
– Я не против, – сказал блондин, за что тут же получил пинка от дамы.
– И что с того? В чем вообще проблема? – развел руками правитель. – Подумаешь, одна грустная мини-девушка. Да у нас этих разбитых сердец в королевстве – тысячи. Вроде нет такого закона, чтобы судить парня за его извращенные вкусы. Если они в рамках закона, конечно.
– Проблема есть, – послышался чей-то ранее не звучавший приятный женский голос.
Шут вгляделся в темноту и увидел там не кого иного, как принцессу Санни собственной персоной. Оказывается, она все это время присутствовала при разговоре.
– Проблема в том, пап, что все нимфы ментально связаны между собой. И если загрустит одна, это отразится на душах всей популяции. Как известно, нерадостные нимфы не вырабатывают пыльцу. Из-за этого в скором времени запах в парке перестанет быть таким приятным, как сейчас, а отсутствие аромата радости скажется на настроении обитателей всего замка.
– Да, дело дрянь, – нахмурился король. – Ты молодец, дочка, явно хорошо изучила магических существ и их особенности. Горжусь тобой, будущая королева. И как нам решить эту проблему?
– Очень просто. Нужно избавиться от бракованной особи, – хладнокровно и равнодушно предложила мисс Амено, подойдя к собравшимся.
– КАК ИЗБАВИТЬСЯ? – вскричал Сайран. – Но она же живой чело… нимфочка! У нее даже имя есть – Анни. Вы не можете ее убить! Лучше отпустите ее на свидание со мной. Я буду нежен!
– А потом что? – пробурчала хранительница нимф. – Водить к тебе всех загрустивших? Нет уж. С вашего позволения, Ваше Величество, я отведу ее в храм забвения, и проблема будет решена. Я лишь прошу вас повнимательнее следить за этим прохвостом. Про него уже легенды ходят. И как видите – они не лгут.
– Действуйте, – кивнул правитель, и дама, поклонившись, удалилась.
Обескураженный Сайран так и застыл с немым вопросом «но как же…», разведя руки в стороны.
– Получается, что… я… повинен в ее смерти?
– Получается, что так, – безразлично кивнула Санни.
– Выписать бы тебе три удара плетью, герой-любовник, – буркнул сэр Эдвард, – да в пыточной сегодня выходной. Ладно, надеюсь, твоя совесть накажет тебя сильнее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: