Novela - Obsession 2: Шаг до падения
- Название:Obsession 2: Шаг до падения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Novela - Obsession 2: Шаг до падения краткое содержание
Содержит нецензурную брань.
Obsession 2: Шаг до падения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я готов убить любого, кто посмеет обидеть ее.
– Мы с Фионой разберемся, не переживай об этом, – примирительно говорю я.
Хоуп недоверчиво фыркает, но не продолжает тему. Долго смотрит на отца, прикусив губу. Я вижу, как она силится не заплакать.
– Джейсон, – после длительного молчания зовет меня сестра.
– Что, Крольчонок?
– Думаешь, папа правда никогда больше не очнется?
Я пожимаю плечами, не желая еще больше расстраивать ее.
– Доктора так говорят.
– А ты как думаешь?
Хоуп так внимательно смотрит на меня, что у меня не поворачивается язык солгать ей.
– Думаю, что нет, милая.
Она кивает, и вновь переводит взгляд на койку.
– Без этих аппаратов он бы умер, – тихо говорит она. – Я знаю, что это папа, и все эти мониторы показывают, что он жив, но мне кажется, что его здесь больше нет. – Она виновато смотрит на меня. – Это плохо, что я так думаю?
– Нет, Крольчонок. – Я тепло улыбаюсь сестре. – Я понимаю, о чем ты.
Тогда Хоуп не выдерживает и слезы катятся у нее из глаз.
Я поднимаюсь и подхожу к ней, и она льнет в мои объятья.
Ничего не говорю, только глажу ее по голове, давая выплакаться.
Я не хочу оставлять трек и гонки, но сделаю это ради нее.
***
– Это будет мой последний сезон, – позже тем же вечером сообщаю я Саймону, моему менеджеру, с которым работаю с начала карьеры. – После я уйду.
– Что? – Саймон отводит взгляд от телевизора и отупело смотрит на меня. – Что ты только что сказал?
– Я ухожу из НАСКАР, – спокойно повторяю я, хотя мне хочется подавиться этими словами. – После февральских соревнований моя карьера закончится.
– Ты разыгрываешь меня? – Саймон бледнеет, будто я сообщил ему о смерти близкого человека. – Скажи, что это твоя неудачная шутка.
Я жму плечами: на моем лице ни тени улыбки.
– И не думал, Сай.
– Так, приятель. – Саймон вскакивает на ноги, размахивая руками. Кажется, он готов хлопнуться в обморок. – Объясни, какого черта на тебя нашло?
Вкратце, я рассказываю ему сложившуюся ситуацию. Что не могу дальше заниматься гонками, потому что из гоночного пилота должен переквалифицироваться в главу огромной медиа-компании.
– Джейс, не надо пороть горячку, ладно? – Сай нервно улыбается, и его глаза начинают беспокойно бегать по комнате.
Я почти вижу, как в его голове крутятся шестеренки. Знаю, о чем он думает. Прикидывает, сколько потеряет, когда я уйду из команды.
– Тебе почти тридцать шесть, еще пять-шесть лет, и НАСКАР сам попрощается с тобой. Не мне тебе рассказывать про конкуренцию в этом бизнесе. Возьми хотя бы этого парня, – Сай подбегает к телевизору, тыча пальцем в экран, где Дэйв Фаулер дает интервью после заезда. – Он твой главный конкурент на данный момент. Он уже наступает тебе на пятки! – Саймон громко хлопает в ладоши. – Спонсоры его хотят, парень отхватывает победу за победой. Ты хочешь уступить свое место этому сопляку? А ведь когда мы начинали, он еще пешком под стол ходил.
Слова Саймона заставляют меня задуматься. Это задевает, как бы я того не хотел.
Дэйв Фаулер уже был костью в моем горле. Букмекеры не уставали делать ставки на то, когда Фаулер обойдет Рида.
– Ты же Джейсон Рид, «Молния»! – Сай кладет руки мне на плечи и заискивающе смотрит в глаза. – Публика от тебя без ума. Неужели ты разочаруешь своих фанатов?
– Ты старая, хитрая задница. – Я хмыкаю и, поднявшись, подхожу к бару. – Это мое решение, Сай, – наливая себе «Маккалан», твердо говорю я. – И оно не обговаривается.
***
Уже совсем поздно, или наоборот – рано, когда той ночью я звоню в квартиру Фионы.
Кажется, виски было выпито больше, чем достаточно, иначе какого черта я делаю здесь?
Саймон ушел от меня злой и раздраженный, но ему так и не удалось уговорить меня передумать.
Я долго держу палец на звонке. Наверняка она уже спит, но мне на это совершенно плевать.
У меня есть потребности, и я привык их удовлетворять.
– Джейс, какого черта ты здесь делаешь? – Фиона распахивает дверь и недовольно смотрит на меня. Она только из постели, на ходу завязывает пояс шелкового халата.
Не дожидаясь приглашения, я вхожу в квартиру и выхватываю пояс из ее рук.
– Не утруждайся, все равно сейчас разденешься, – с ухмылкой роняю я, оттесняя ее к стене.
– Убери от меня руки! – Она толкает меня в грудь, но я едва качаюсь. – Джейсон, убирайся из моего дома! Если ты думаешь, что я буду с тобой спать, то ошибаешься!
– Ты и не будешь со мной спать – будешь трахаться, – низким голосом заявляю я, прижимая Фиону к стене и заключая ее в ловушку из своих рук, поставленных по обе стороны от ее головы.
Я наблюдаю за ней: вот она тяжело сглатывает и отводит глаза в сторону; ее рот приоткрывается и дыхание становится учащенным. Я знаю ее лучше, чем кто-либо. Знаю, что ее заводит и от чего она течет.
– Разве ты не скучала по мне? – шепчу я, водя пальцем по ее скуле. – Ты же хотела, чтобы я пришел.
– Ты обидел меня сегодня, – слабым голосом отзывается она, но ее веки прикрываются от удовольствия, когда я слегка пощипываю ее сосок сквозь шелк ночной сорочки.
– Знаю, детка. Но ты же меня понимаешь, правда? – Я прижимаю лоб к ее лбу и с теплотой смотрю в ее глаза. Опускаю руки и хватаю Фиону под ягодицы.
– Ты просто меня используешь. – Ее голос дрожит, но она уже так завелась, что не сможет отказать мне.
Она никогда не может.
– Разве это не то, что делают люди? – тихо произношу я, запуская руку в ее трусики и касаясь мокрых складок. – Используют друг друга.
Фиона начинает дрожать, хватается за мои плечи в поисках опоры.
Я почти довожу ее до оргазма, но в момент, когда она готова кончить, убираю руку и отступаю от нее.
Ее глаза распахиваются, и она смотрит на меня разочарованно, но понимающе.
Она знает, что это значит.
Я вынимаю свой ремень из шлевок, пока Фиона раздевается. После оборачивается лицом к стене, а руки заводит за спину.
Я затягиваю ремень на ее запястьях, фиксируя их. Потом обхватываю ладонью ее за подбородок и хрипло шепчу:
– Я тоже скучал, детка.
Блисс
– Ли звонил, Аберкромби хотят тебя в своей новой спортивной линии, – голос Сем будит меня, болью отдаваясь в висках.
Сколько раз просила ее стучать прежде, чем входить – но на мою сестру это не действует.
Я недовольно ворчу, но сажусь на постели, снимая маску для сна с лица.
– Еще бы они не хотели, – вяло бормочу я, зевая.
Терпеть не могу ночные перелеты. Домой я попала только под утро, и вот уже Сем разбудила меня своей нетерпеливостью.
Я смотрю на часы и морщусь – половина одиннадцатого. Я проспала меньше пяти часов.
– У тебя фотосессия в три для «Элле». Так что поднимайся и тащи свою задницу приводить себя в порядок. – Сем деловито смотрит на меня, держа в руках органайзер, с которым никогда не расстается.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: