Анна Добрэн - Райская птичка. Книга вторая
- Название:Райская птичка. Книга вторая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449600417
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Добрэн - Райская птичка. Книга вторая краткое содержание
Райская птичка. Книга вторая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Первыми на сцене появились танцоры, вслед за ними ― Мигель. Он бросил взгляд в зал и сразу увидел Анну. Пристально посмотрев на неё, он спустился по ступенькам и, вновь подхватив Юлию, решительным шагом направился к Анне.
– Вчера вы обманули меня, ― с укором сказал он, присаживаясь рядом. ― Вы не дождались меня, как обещали.
Анна виновато посмотрела на него.
– Я сделала это не нарочно. Просто появилось неожиданное дело, вот мне и пришлось уехать.
– Какое дело? ― скрестив руки на груди, спросил Мигель. Ему понравилось играть роль рассерженного мужа, который требует отчёта у провинившейся жены.
Анна рассмеялась.
– Чему вы смеётесь? ― наигранно -обиженно спросил Мигель, глядя в её озорные глаза, но сам не выдержал и улыбнулся. ― По -вашему, это смешно? Я хотел пригласить вас в ресторан, рассчитывая на приятный вечер, а вас как ветром сдуло.
– В ресторан? ― изобразила удивление Анна. ― Но я не давала повода.
– Вот они, женщины! ― воскликнул Мигель. ― Вначале обнадёживают, а потом удивляются.
– Вы вгоняете меня в краску, ― продолжила игру Анна. ― Я не думала, что вы в своих фантазиях зайдёте так далеко.
Мигель посмотрел на неё и серьёзным тоном ответил:
– Это не фантазии. Я, действительно, хотел пригласить вас на ужин, ― сказал он на английском и на испанском добавил: ― Siento que te conozco desde hace mucho tiempo. Yо quiero entender por qué tengo esta sensación (У меня такое чувство, будто я знаю вас очень давно. И я хочу понять, откуда у меня это ощущение).
Услышав признание Анна чуть не лишилась чувств.
– Простите, что вы сказали? ― спросила Юленька, не поняв ни слова.
Мигель повернулся к переводчице.
– Передайте госпоже Анне, что моё приглашение остаётся в силе.
Девушка перевела.
Анна опустила взгляд, боясь посмотреть на Мигеля. Его память пробуждалась, и со вчерашнего дня он открыто пошёл в атаку.
– Я буду ждать, ― сказал он и встал с кресла, ― но не затягивайте с решением, а то мне придётся похитить вас, ― улыбнувшись, добавил Мигель и быстро пошёл к сцене, где все ждали только его.
Глядя ему вслед, Анна ощутила сильное волнение перед приближающимся часом откровений.
Репетиция продолжилась, и когда настал черёд песни, ради которой Анна находилась здесь, она огляделась, но так и не увидела Лучано.
«Что ж, начнём без него», ― решила она и приготовилась ещё раз увидеть поставленный номер.
Внимательно глядя на сцену, Анна не пропускала ни одного движения танцоров, но в какой-то момент поняла, что ей не нравится не только танец, ей мешало что -то ещё.
Она стала рассматривать ребят, прилетевших с Мигелем из -за океана, и заметила, что сейчас её внимание рассеивается. Кто -то приложил к этому свою неумелую руку.
Анна попросила приостановить репетицию и поднялась к танцорам. Они стояли группой в разных одеждах, поэтому Анна не нашла ничего, за что бы мог зацепиться её взгляд. Тогда она спустилась в зал, пытаясь на расстоянии найти то, что не давало покоя.
Убрав со сцены всех ребят, она попросила каждого участника танцующей группы подходить к Мигелю и стоять с ним рядом до тех пор, пока она не пригласит следующего. Мигель, которого не предупредили о том, что Анна будет участвовать в программе, наблюдал за ней с удивлением.
Рассматривая танцоров издалека, Анна, наконец, обнаружила то, что искала.
– Что здесь происходит?! ― раздался голос маленького, кругленького Лучано, вошедшего в зал. ― Почему все стоят?
Редкие волосы продюсера, как всегда, были взлохмачены, а вид его помятого костюма оставлял желать лучшего.
Анна пошла поприветствовать мужчину, но он встретил её недобрым взглядом.
– Я ещё раз спрашиваю, что здесь происходит? ― не скрывая раздражения, спросил Лучано, обращаясь к Анне на английском.
Она немного оторопела, но, пригласив переводчицу, сказала:
– Юленька, скажите господину Лучано, что Михаил Леонидович разрешил мне поставить номер на песню «Моё сердце горит огнём».
Девушка перевела сказанное, но Лучано выпучил глаза и отчеканил:
– Это одна из лучших песен, и я не отдам её в руки непрофессионала!
Услышав перевод, Анна растерялась.
– Но, господин Лучано, ― начала она, ― в номере, который поставили вы, не всё правильно.
– В этом номере всё прекрасно! ― повысил голос мужчина.
Взглянув на Мигеля, Анна смутилась. Ей было неловко перед ним, но она взяла себя в руки.
– Давайте присядем в зал и посмотрим этот номер вместе, ― предложила она. ― Тогда я смогу объяснить, что мне не нравится.
– Видите ли, ей что -то не нравится, ― пробурчал Лучано на испанском, уверенный, что Анна его не понимает, а на английском добавил: ― Да, пожалуйста. Я десять раз смотрел этот номер, но для вашего успокоения могу посмотреть и одиннадцатый, ― пройдя мимо Анны, он сел в дальнем ряду.
Анна пошла за ним и, попросив Юлию сесть поближе, приготовилась смотреть номер.
Лучано жестом дал старт, и фонограмму запустили. Небрежно закинув ногу на ногу, он скрестил руки на груди.
«Замкнулся, ― подумала Анна, ― договориться будет сложно» .
Номер начался. Мигель, как всегда, был безупречен. Все его движения были гармоничны, и у Анны не осталось ни малейшего сомнения в том, что он чувствует эту песню так же, как и она.
– И что вам не нравится? ― сдерживая раздражение, спросил Лучано, так и не повернув к ней головы. ― По -моему, всё прекрасно.
Юлия тут же перевела его слова.
– А мне не нравится абсолютно всё, ― заявила Анна, видя несоответствие танца с песней, ― особенно тот парень, ― она указала на красавца -танцора. ― Он забирает на себя внимание, которое должно принадлежать только главному исполнителю.
Лучано внимательно посмотрел на молодого человека и тут же повернулся к Анне.
– Да вы что?! Это один из лучших танцоров нашей группы! Я не понимаю, чем он вам не угодил?
– Может быть, он один из лучших, ― сдержанно ответила Анна, ― но разве вы не видите, что он чем -то похож на Мигеля и, двигаясь по сцене, забирает внимание на себя?
– Ерунда! ― воскликнул Лучано. ― Он совершенно не похож на Мигеля, потому что Мигель уникален!
– В этом вы правы, но у них один рост, схожее телосложение, одинаковый цвет волос и даже причёски. Вам не кажется это странным?
Лучано внимательно посмотрел на молодого человека и недовольным голосом сказал:
– Когда танцоры наденут одинаковые костюмы, то уравняются, а Мигель выделится.
– Это, конечно, немного поможет, ― не сдавалась Анна, ― но он всё равно будет привлекать внимание зрителей к себе.
Она никак не могла донести до продюсера, что один из танцоров, вольно или невольно, копирует Мигеля. А на сцене должен быть один лидер! Конкуренция здесь неуместна!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: