Юлия Ралокс - Падший Король

Тут можно читать онлайн Юлия Ралокс - Падший Король - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Ралокс - Падший Король краткое содержание

Падший Король - описание и краткое содержание, автор Юлия Ралокс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Порой, судьба любит «подшучивать» над людьми, расставляя все по своим местам.Устраиваясь на работу, она не думала, что станет главным желанием и слабостью для «Короля». Наплевав на все правила, мужчина добьётся девушки любой ценой.Постоянные тайные встречи вошли в привычку, они заблудились в лабиринте чувств, не допуская возможности расставания.Как остановиться, чтобы окончательно не потерять себя? Если женщина полюбила, то крепко, а если мужчина, то навсегда.

Падший Король - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Падший Король - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Ралокс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы довольно скромно отметили мой успех, поужинав в ресторане, как и обещал Дэвид. Поздравив меня ещё раз, мужчина отвёз меня домой, пожелав заранее удачи на завтрашний день.

Дома я смогла только раздеться и добраться до кровати, погружаясь в мирный сон.

Глава 2. Пятый этаж

Опять моё утро началось с будильника, но сегодня я не волновалась, зная, что всё уже получилось. Меня радовало то, что не было никаких каверзных вопросов, которые поставили бы меня в неловкое положение.

Мистер Катчер оказался весьма приятным мужчиной, который оставил о себе приятное впечатление. Но думаю, что он все равно не так прост, как кажется. Все эти люди добились огромного успеха и неизвестно, что им пришлось ради этого сделать. Хитрость – главная составляющая любого бизнесмена.

Посмотрев на время, я поняла, что нужно начать собираться. Машина у меня имеется, но думаю, что с пробками, я могу опоздать. Быстро приведя себя в порядок, одевшись, я закрыла квартиру, проверив, что взяла ключи от машины.

Мой Ford Focus – моя гордость. На эту машину я долго откладывала деньги, подрабатывая в общепитах, интернет-магазинах, чтобы купить «серебристого красавца». В выборе машины мне очень помог Дэвид, считая, что огромные «танки» не для женщин.

Я вышла на общую парковку, нажав кнопку на ключах. Моя машина сразу отозвалась, мигнув фарами. Аромат кожаного салона и тепло быстро согрели меня. Я завела машину, плавно выезжая на дорогу.

***

– Чёрт! – выругалась я, выбегая на улицу, когда заехала уже на знакомую парковку. Не ожидала, что попаду в пробку, которая растянулась на двадцать минут, в итоге опоздав в свой первый день.

Я кивнула охране, которая без вопросов меня пропустила.

– Стойте! – прокричала мне девушка за стойкой, когда я подбежала к лифту. – Вы должны расписаться.

Я только кивнула, подсчитывая в голове, на сколько минут опоздала. Девушка открыла передо мной большой журнал с тысячами подписей. Я поняла, что все уже давно на работе, поэтому быстро поставила свою закорючку.

– Как ваше имя? – спросила я, посмотрев на девушку. Я решила с ней познакомиться, ведь теперь мы будем видеться чаще.

– Эрика, – она слегка стушевалась, но потом улыбнулась. Я кивнула, отвечая ей более искренней улыбкой.

– Ну я побежала, – сказала я, развернувшись. Нажав на кнопку лифта, я нервно притопывала ногой, сгорая от ожидания.

Сзади меня послышалась громкая речь, как я сразу поняла, на французском языке. Я обернулась, в этот момент в здание зашла группа мужчин в деловых костюмах. Они следовали за одним человеком, который, судя по всему, был из числа переводчиков компании.

Дверцы открылись, запуская меня внутрь. Мне стало неловко, когда мужчины тоже зашли в лифт. Я вся вжалась в стену, опустив глаза в пол. От них всех исходил аромат дорогого парфюма, аромат брендовых костюмов.

– Вы не нажмёте, чтобы лифт поехал? – послышалась французская речь от рядом стоящего мужчины. Только сейчас я поняла, что стою рядом с циферблатом, загородив его спиной.

– Сейчас, – засуетившись, сказала я по-французски. – Вам на какой этаж?

– Пятый, – всё-таки там кто-то есть. Я нажала на кнопку, почувствовав, что лифт поехал. – Вы говорите по-французски?

На меня смотрел мужчина с немного седыми волосами, средних лет, а под его глазами уже залегли первые морщинки, но это придавало ему больше солидности.

– Да, – я была так счастлива, что мне представилась возможность поговорить на другом языке, чувствовала себя наравне с говорящим.

– Приятно видеть столь умных сотрудников, – я улыбнулась, немного смутившись. – И таких красивых.

– Вы тоже весьма привлекательный, – после моей фразы все мужчины рассмеялись, а я почувствовала себя маленькой девочкой, которая сказала глупость. – Было приятно пообщаться, – я кивнула, выходя на нужный мне этаж, а французы поехали выше.

– Простите, я опоздала, – сказала я, как только вошла в кабинет мистера Катчера.

– Ничего страшного, – он встал со стула, доставая какую-то документацию. – Вот ваше первое задание. Отныне, вы будете отвечать за него.

– Что это? – кажется, что в этом и будет заключаться моя работа. – Подождите, я думала, что устраивалась на совсем другую вакансию.

– Всё верно, – мистер Катчер передал мне в руки стопку документов. – Это договора, которые необходимо разобрать и перевести с немецкого языка. Сколько вам потребуется времени?

– На такую стопку, – я оглянула глазами документы, – не меньше трёх часов.

– Хорошо, – коротко сказал мой босс. – Зайдите ко мне, когда работа будет готова.

– А куда мне идти? – только сейчас поняла, что не знаю своего рабочего места.

– Я решил выделить вам кабинет, – вздохнула и успокоилась, что не придётся сидеть со всеми остальными сотрудниками. – Идите направо, там единственная дверь.

– Спасибо, – и я поспешила приступить к выполнению задания.

Мой кабинет был уютным, меньше, чем у мистера Катчера, но сделан также. После выполнения всей работы я задалась вопросом, кто раньше исполнял мои обязанности?

Все договора касались экспорта нефти и газа, что очень усложняло мою работу. Зря я размечталась раньше времени, что буду общаться с иностранцами и помогать начальству на разных конференциях. Похоже, что так и буду сидеть здесь, и переводить напечатанные тексты.

– Мистер Катчер, всё готово, – я зашла в его кабинет со всей работой, заметив, что мужчина держит в руках такую же стопку документов. – Ещё работа?

– Нет-нет, – торопливо сказал он. – Мне просто нужна ваша помощь. Вам не трудно доставить это всё, – он указал кивком на наши занятые руки, – со мной на пятый этаж?

– Я помогу, – сразу сказала я. Ведь очень хотелось посмотреть, что находится на пятом этаже.

Мы быстро зашли в лифт, кое-как нажав на кнопку нужного этажа. Я видела, что мистер Катчер слегка нервничает, но с чего бы это?

Тут чувствовалась другая аура, она была спокойной, словно попал в музей. И это было действительно так: всюду висели картины знаменитых художников. Я невольно засмотрелась на великие произведения, думая, кто может этим увлекаться.

Мы подошли к единственной двери, на которой висела табличка «Президент компании ExxonMobil». Я часто заморгала, не веря, что вижу это. Мы находились около двери владельца компании и сейчас зайдём внутрь. Моё сердце начало биться быстрее, а воздуха стало значительно не хватать.

Когда мистер Картер толкнул дверь, я замерла. Перед моими глазами раскинулся громадный кабинет. Вдоль всей противоположной стены шли панорамные окна, которые открывали вид на город. Длинный стол, всюду кожаные кресла и диваны, даже имелся небольшой бар.

– Нравится? – спросил мистер Катчер, посмотрев на меня. Я только кивнула, не находя слов, чтобы описать все восхищение. – Подождите здесь, быть может, мистер Уайт в другом отделении. Хочу лично передать ему все договора, – только сейчас я заметила, что тут есть еще одна дверь, находилась она в другом конце кабинета.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Ралокс читать все книги автора по порядку

Юлия Ралокс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Падший Король отзывы


Отзывы читателей о книге Падший Король, автор: Юлия Ралокс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x