Эми Лорин - Ночной Охотник
- Название:Ночной Охотник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо-Пресс
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-04-000528-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эми Лорин - Ночной Охотник краткое содержание
Гордая и прекрасная, но такая неопытная, она попросила его о поцелуе, не ожидая, что он пробудит в ней неутихающее пламя страсти одним прикосновением своих горячих губ. Всего через несколько недель она стала женой таинственного и сурового Ночного Охотника, спасшего ей жизнь.
Однако страхи и подозрения продолжают преследовать ее, угрожая разрушить их хрупкие отношения, прежде чем внезапно вспыхнувшая страсть перерастет в беззаветную любовь.
Ночной Охотник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Не сейчас. – Улыбка Рио никоим образом не выдала его чувств. – Мария приготовила завтрак для вас. Вы поешьте, пока я умоюсь и оденусь.
Хотя Кортни и сгорала от нетерпения увидеть родных, она вежливо согласилась:
– Да, конечно. – Девушка направилась к двери, затем вдруг остановилась и, повернув голову в его сторону, спросила: – А вы уже поели?
– Да.
Это была неприкрытая ложь, но Рио это мало беспокоило. У него вдруг пропал аппетит – та Кортни, которую он знал, исчезла, а вместо нее он увидел надменную, холодную, чужую женщину.
– Вы идите, а я подойду через несколько минут. – Бросив одежду на смятую постель, Рио направился в ванную. – Кухня находится в другом конце холла.
С этими словами он тихо закрыл за собой дверь.
Несколько часов спустя Кортни мирно дремала в кресле личного самолета Моргана Вэйда. Рио показалось, что девушка очень бледна. Что-то беззащитное было во всем ее облике. Это мучило его.
После пережитого в горах Кортни нуждалась в отдыхе, притом в длительном. Вместо этого он предложил ей заняться любовной гимнастикой.
Морган послал самолет в Техас еще утром. По мнению Рио, в этом нужды не было. В его распоряжении находился собственный самолет, пусть не «Марджет», но и не хуже. Но Морган настаивал, и Рио не стал противиться.
Он не мог примириться с другим. Полицейские сообщили, что в хижине в горах, куда они нагрянули ранним утром, им не удалось обнаружить даже следов присутствия людей или животных. Рио не был новичком по части вывода из строя людей. Он не сомневался в том, что без посторонней помощи похитители не смогли бы никуда уйти. Все указывало на то, что в этой банде существовал еще кто-то, четвертый, и Рио следовало это учесть. Черт! Он злился на себя. Как он мог выпустить это из виду? Конечно, должен быть четвертый, связник.
Допустить такую непростительную оплошность! Рио с мрачным видом покачал головой. Затем, понимая, что все эти переживания бесполезны, он закрыл глаза и провалился в забытье.
Спустя некоторое время он проснулся от легкого прикосновения руки Кортни.
– Мы вот-вот приземлимся, Рио, – ласково произнесла девушка, когда он открыл глаза. – Самолет заходит на посадку.
Через несколько минут самолет выруливал к небольшому зданию.
У ангара стояла группа людей. Рио сразу же увидел Моргана, просто потому, что тот был значительно выше всех остальных. На голове у него была любимая андалузская шляпа с плоскими полями. Затем Рио обратил внимание на женщину с огненно-рыжими волосами. Он узнал Саманту. Двое других были не знакомы ему, но их хорошо знала Кортни.
– Это мой отец рядом с Самантой, – пояснила девушка. Вздохнув, она добавила: – И Филипп.
Рио догадался обо всем, тем не менее как бы между прочим поинтересовался:
– Ваш брат?
Кортни повернулась к нему и твердым голосом произнесла:
– Нет. Это мой жених.
– Вижу.
– Нет! Рио, я…
– Я все понимаю, мисс Смит, – грубовато оборвал ее Рио. – Вернемся к действительности, а что было между нами, будем считать недоразумением.
Он пожал плечами, показывая, что не нуждается в каких-либо объяснениях. Самолет заглушил двигатели, и Рио, отстегнув ремни, встал.
– Вас ждут. – Он церемонно поклонился. – Пожалуйста, мисс Смит.
Затем Рио выпрямился и последовал вслед за Кортни к выходу.
Рио захлестнули эмоции. Лишь Морган поблагодарил Рио улыбкой. Рио ответил кивком головы.
Стоя поодаль, он холодным оценивающим взглядом окинул высокого представительного господина, заключившего Кортни в свои объятия. Это был отец девушки.
– Моя дорогая, – повторял Чарльз, растерявшись от слез, которые невозможно было скрыть. – Я очень боялся за тебя.
Кортни что-то ответила ему, и Чарльз пристально посмотрел ей в лицо.
– У тебя все в порядке? Ты не пострадала? – с беспокойством спросил он ее.
– Я в порядке, отец, – заверила его Кортни. – В самом деле.
– Кортни?
Глаза Рио устремились на стройного светловолосого молодого человека.
– О, Филипп! – Повернувшись к нему, Кортни шагнула в его объятия. – Я рада видеть тебя.
Каждый мускул напрягся на лице Рио при виде того, как Филипп обнимает девушку. Когда Рио заметил, как Филипп что-то говорит Кортни, в нем вспыхнула ненависть, готовая лишить его рассудка. Саманта в этот момент подошла к кузине.
– Пожалуйста, Филипп, дайте мне ее обнять! – воскликнула Саманта, плача от радости.
Рио несколько расслабился, видя, что Филипп отпустил Кортни и передал свою невесту в руки кузины.
От Саманты Кортни подошла к Моргану, который, притянув ее к себе, прошептал, что рад ее возвращению. Рио наблюдал за девушкой, которая, смеясь, что-то говорила Моргану, и не заметил, как к нему подошел ее отец.
– Мистер Маккорд?
– Да?
Рио перевел взгляд с Кортни на человека, которому она была обязана своим появлением на свет.
– Чарльз Тремайн-Смит, сэр. – Характерный британский акцент выдавал волнение. – Боюсь, что никогда не смогу отблагодарить вас должным образом за все, что вы сделали, – сказал пожилой человек, протягивая Рио руку.
Пожимая бледную тонкую руку, Рио был удивлен, почувствовав крепкое рукопожатие в ответ.
– Вы мне ничем не обязаны, сэр. Я рад, что смог вам помочь, мистер Тремайн-Смит, – сдержанно произнес Рио.
– Пожалуйста, зовите меня Чарльз, мистер Маккорд, – искренне произнес отец Кортни.
– Тогда меня – Рио.
– Почему мы все еще здесь? – спросил Морган, целуя Кортни в лоб. – Давайте уйдем с солнцепека. – Он обнял одной рукой Кортни, а другой привлек к себе Саманту. – Для такого случая у меня есть прекрасное шампанское.
И, сверкнув неотразимой улыбкой, перед которой бессильны были многие женские сердца, Морган повел всех к машинам, стоящим у ангара.
Рио собрался было объявить о своем намерении немедленно возвратиться на ранчо, как Чарльз, словно угадав его мысли, заявил:
– Пожалуйста, Рио. – Чарльз приветливо кивнул. – Лишь благодаря вам мы можем отпраздновать эту встречу.
От Рио не ускользнуло, с каким раздражением отнесся к этому Филипп. Вежливо улыбнувшись, он пошел рядом с отцом Кортни. Лишь тот, кто хорошо знал его, мог догадаться, что скрывается за этой улыбкой.
Подойдя к машинам, одной из которых был «Ровер» последней модели, а другой – «Ягуар» пятилетней давности, Саманта небрежно сказала:
– Я отвезу всех в «Ровере», дорогой. А ты и Рио берите «Ягуар».
Выскользнув из объятий мужа, она достала ключи.
Морган посмотрел на жену и сказал предостерегающе:
– Сильно на газ не жми.
– Морган, перестань! У меня совсем нет желания вывалить всех в кювет.
Британский акцент Саманты, который всегда был заметен, когда она волновалась, рассмешил Моргана. Тем не менее он заявил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: