Люси Меррит - Жаркая любовь
- Название:Жаркая любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-17-020902-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Люси Меррит - Жаркая любовь краткое содержание
Порядочная, преуспевающая, женщина… Господи, как это утомительно! Постоянно держать себя под контролем…
Помнить, что идеальный, не мешающий карьере будущий муж – это верный друг еще со школьной скамьи…
А любовь со страстью, извините, в такой расклад не вписываются. Особенно – если это любовь к собственному шефу. Служебный роман? Скандал! Конец карьеры! Ах, шеф еще и хорош собой?
Тем хуже для вас!
Жаркая любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Что-то ты сегодня рано! – удивился Том.
– Да.
Джо ни за что не признался бы ни одной живой душе, что закончил пробежку раньше времени. У Тома наверняка возникнут вопросы. А Джо не готов был на них отвечать.
Вместо этого он встал и встряхнулся, как будто все шло как обычно. Снял спортивную форму и полез в свою сумку.
– Ты вовремя появился. Я вчера познакомился с одним полезным типом.
Воротила от масс-медиа оставил Джо свою визитку. Теперь он извлек ее из бумажника и передал Тому.
– Знаешь его?
– Этот парень сидит на самом верху! – искренне удивился Том, прочтя имя. – Он не делает программы – он выпускает их на экран.
– Ну так что? Он-то как раз нам и нужен! Сделать программу ты можешь сам. А нам нужен кто-то, чтобы ее продать.
– И финансировать, – напомнил Том. – Откуда мы возьмем столько денег?
– У меня, – ответил Джо. – У него. Может, найдется еще парочка денежных мешков, которым твоя идея понравится. Или банк даст кредит.
– Это все не так-то просто. – Том задумчиво выпятил подбородок.
– Жизнь вообще не простая штука, Том, – напомнил ему Джо, стягивая через голову футболку. – Особенно для безработного парня с тремя детьми на руках. – Он взял полотенце и направился в душ.
– Гомес во всей красе, – пробормотал Том, плетясь следом. – Всегда готов резать правду-матку.
– Да, я таков. Никогда не прячу голову в песок.
Джо встал под душ и принялся энергично втирать в волосы шампунь.
– Этот вчерашний парень, – продолжал он, крепко зажмурив глаза под упругими струями, – сказал, что сейчас самое важное – сделать анонс. Ты мог бы воспользоваться материалом из «Дворцов и хижин».
– Но…
– Не спорь, сначала поговори с ним сам. Он уже слышал о нашей программе. Его жена прожужжала ему все уши. Это нам очень кстати.
– Но ведь финансирование осуществлял «Грифон». Разве я могу продавать программу как свою собственную?
– Она и есть твоя собственная! – отрезал Джо. – Ты был режиссером и продюсером.
Он смыл остатки шампуня, ополоснулся под душем, вышел из кабинки и потянулся за полотенцем.
– Ух, так-то лучше, – выдохнул Джо. – Честно говоря, я затрудняюсь давать тебе советы насчет того, что законно, а что нет. Лучше поговори со своим адвокатом. Я выступлю свидетелем, если будет нужно. Но вряд ли кому-то удастся помешать тебе воспользоваться собственными идеями, за которые с тобой не расплатились.
Джо быстро вытерся и облачился в деловой костюм. На одиннадцать у него была назначена консультация с представителями большой корпорации, поэтому сегодня ему нужно было выглядеть прилично, тогда как обычно Джо предпочитал ходить на работу в джинсах и тяжелых ботинках. Так было гораздо удобнее ползать по полу вокруг макетов и чертежей – то есть заниматься самым любимым делом. Но уж если требовалось пустить пыль в глаза – Джо мог сделать это как нельзя лучше. Сегодня он остановил свой выбор на серебристо-черной тройке, облегавшей его плечи, как вторая кожа. Из-под расстегнутого пиджака виднелся дорогой шелковый жилет. Джо нравились жилеты.
– Ну и артист! – восхищенно воскликнул Том, следя за тем, как его друг преображается на глазах.
– Люблю выглядеть соответственно случаю, – заметил Джо.
Он одернул пиджак, выправил белоснежные манжеты сорочки и причесался. При этом ему ни разу не потребовалось посмотреться в зеркало. Том подумал, что Джо, конечно, артист, однако уж никак не самовлюбленный зазнайка.
Тем временем Джо собрал вещи в спортивную сумку и направился к выходу:
– Не бери в голову, Том. Ты отличный режиссер. И мы обставим этих ублюдков на их же собственной территории.
– Гомес Завоеватель наносит новый удар! – напыщенно проговорил Том. И тут же стушевался. – Спасибо, конечно. Что тут скажешь? Я и думать не смел…
– Эй, мы же знаем, что в жизни бывает всякое! Нечего меня благодарить. Не давай им спуску – и все!
Они вместе вышли в утреннюю прохладу. Спортивный комплекс с беговой дорожкой находился в центре городского парка. Оба оставили машины на стоянке у входа в парк.
– А ты сам всегда даешь сдачи? – полюбопытствовал Том.
– Всегда, – веско произнес Джо.
– И у тебя всегда получается?
– Да ладно тебе, Том! – рассмеялся Гомес. – Будь реалистом. Бывало и так, что с меня тоже драли семь шкур.
– И все равно это тебя не останавливает? Ну то, что можно нарваться на новые неприятности?
– Новые неприятности только подливают масла в огонь, – с чувством сообщил Джо.
Стоянка у входа в парк была практически пустой. И Том не без зависти подумал, что не надо объявлять конкурс, чтобы угадать, какая из оставленных там машин принадлежит Джо Гомесу. Том специально поставил свою обшарпанную семейную колымагу как можно ближе к сверкающему никелем многоцилиндровому сокровищу.
И не промахнулся. Джо отпер дверцу серебристой спортивной машины и небрежно кинул спортивную сумку на пассажирское сиденье.
– Если судить по этой штуке, справляться с неприятностями ты умеешь. – Том провел рукой по полированному капоту. – Много пташек клюнуло на этакую цацку?
Джо взглянул на друга, не скрывая удивления. И ответил с кривой ухмылкой:
– Ни одной, о которой стоило бы упоминать.
Том посмотрел на него так, будто не поверил своим ушам.
– Спасибо, старина! – улыбнулся Джо. – Ты помогаешь мне не утратить веры в себя!
Он удобно устроился на низком сиденье и нажал кнопку, чтобы опустить боковое стекло. Когда Джо снова посмотрел на своего друга, его лицо было совершенно серьезным.
– Не откладывай в долгий ящик, Том.
– Не буду. Сейчас же созвонюсь с адвокатом. – И воскликнул, осененный новой мыслью: – Слушай, да я уже к вечеру могу стать владельцем собственной компании!
– Совершенно точно, – с энтузиазмом откликнулся Джо. – Пока!
Он включил зажигание и уехал.
Том долго еще стоял, глядя ему вслед и недоверчиво качая головой. Разве на свете может найтись женщина, способная устоять перед сочетанием блеска последней модели серебристого «дженсена» и неотразимого Джо Гомеса? До сих пор Тому не приходилось слышать, чтобы у Джо были неудачи с женщинами. Какого еще черта нужно этой особе?
Том вернулся в свою машину и взялся за трубку мобильника, подумав напоследок, что женщины были и остаются совершенно непонятными созданиями.
– Женщины никогда так не поступают, – тихо пробормотала Алекс.
Она все еще продолжала бороться, хотя силы ее были на исходе. Она услышала свой неуверенный голос и совсем отчаялась. Да что с ней такое? Почему ей не хватает отваги поднять голос в защиту своей собственной карьеры?
Лаванда выглядела немного виноватой, но нисколько не обескураженной. Это была смертельная комбинация. Это означало, что она сознает свою вину, но все равно будет идти до конца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: