Фиона Уокер - Правила счастья
- Название:Правила счастья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амфора
- Год:2004
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-94278-543-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фиона Уокер - Правила счастья краткое содержание
Англичанка Джуно и американец Джей неожиданно оказались соседями. Столь разным людям очень сложно ужиться в одной квартире: он – преуспевающий фотограф, уверенный в себе, любящий порядок и комфорт; она – неудачница-журналистка, начинающая комическая актриса, неуверенная в себе, да еще к тому же ужасная неряха. Но противоположности, как известно, имеют свойство притягиваться друг к другу…
Правила счастья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Неужели ты влюбилась? – спросила Джуно, отметив яркий румянец на щеках Лидии и губы со стершейся помадой, что свидетельствовало о быстром поцелуе, где-то украдкой сорванном с ее губ. – Он просто без ума от тебя.
– Правда, это заметно? – обрадовалась Лидия.
– Это просто невозможно не заметить, – рассмеялась Джуно, вынимая из сумочки тушь для ресниц.
– Так, может, он сам тебе что-нибудь сказал об этом? – улыбаясь, спросила Лидия, проведя рукой по своей волнистой платиновой гриве.
– Мне? – Джуно наморщила лоб и воззрилась на Лидию. Лидия в тревоге смотрела на грудь Джуно.
– Джу, у тебя оторвались две пуговицы!
– Да, очень жаль, они как-то отскочили, – извинилась Джуно. – Я завтра пришью новые.
– Не имеет значения, я подарю тебе еще одну блузку на следующей неделе. Один бог знает, как мне хочется потолковать с ним наедине, – Лидия вздохнула и огорченно уставилась в потолок. – Можно сойти с ума.
– Давай пригласим их в «Хаус», – Джуно мечтательно прикусила губу.
– Да они уже ушли, – Лидия взглянула на Джуно с выражением «ничего не поделаешь, такова жизнь». – Бруно хотел с тобой попрощаться, но мы не смогли тебя найти.
– Он ушел? – Джуно вытаращила глаза.
– Да – только что, – Лидия наклонилась и стерла пятнышко туши с носа Джуно. – Им нужно на прием или что-то в этом роде. Они предложили куда-нибудь сходить вместе после ужина. Но я не в восторге от этой идеи, а ты?
Джуно почувствовала, что ее охватывает дрожь. Но она взяла себя в руки и сосредоточилась на перспективе возможной встречи. Она обожала такие вечера, особенно с участием сексуальных незнакомцев.
– Но почему же, ты могла бы получше узнать Даррена, – заметила она, сгорая от желания воспользоваться предложением, и поскорее. Перед глазами у нее по-прежнему стоял бедный Бруно, которого уводят приятели, несмотря на все его протесты, несчастный Бруно, который не смог отыскать ее, чтобы попрощаться и взять номер ее телефона. Это была настоящая трагедия.
– Пощади меня! – рассмеялась Лидия, доставая из крошечной сумочки подводку для губ «Ланкастер». – Если б эта пытка продлилась, я б не выдержала и завыла. А его акцент просто чудовищен.
– Но я думала…
– Малыш Бруно так смеялся, чуть не падал, ты заметила? – продолжала она, подвинувшись поближе к зеркалу и обводя контурным карандашом свои прелестно изогнутые губы. – Он все время помахивал мне из-за твоего плеча. Слава богу, Даррен ничего не заметил.
Джуно смотрела, как Лидия убрала подводку и стала заполнять готовый контур губ помадой «Шанель». К животу подкатил огромный шар тошноты и распался на чувство ужаса и чувство, что это с ней уже было. «А мне-то казалось, что он гладит меня по шее», – с тоской подумала она.
– Но ты же сказала, что влюбилась в него.
– Как сумасшедшая, золотко, как сумасшедшая, – рассмеялась Лидия, ее голос искажался, так как она говорила с открытым ртом. – Он совершенно в моем вкусе, правда? От его глаз можно просто умереть, и он такой забавный, плюс ко всему – его отец жуткая кинозвезда. – И она произнесла, смакуя, имя одного из самых популярных ирландских актеров. – Это мне Даррен сказал. Он просто бомба! Мы встречаемся в воскресенье. Пригласил меня в клуб «Гручо» – он состоит его членом, как и Джез, представляешь себе? Он сказал, что это будет место наших тайных встреч, как у марксистов. Он такой остроумный!
– Кто, Даррен? – Джуно понимала, что хватается, как утопающий, за соломинку.
Не поняв значения этого вопроса, Лидия закатила глаза и приступила к нанесению следующего слоя помады.
– Даррен хотел заполучить мой телефон, но я перехитрила его, сказала, пусть лучше даст мне свой. Вся проблема в том, что он – начальник Бруно в «Имэдж ай», в издательстве, где они работают, и, судя по тому, что он мне с гордостью о себе нарассказывал, сущий подонок. Короче, он стал наезжать на Бруно. Через десять секунд после их ухода Бруно примчался обратно. Приятелям он сказал, что забыл сигареты. Он оттащил меня в сторонку, поцеловал – ты себе не представляешь как – и назначил свидание. Все это меня так взбудоражило, – ее глаза сияли как два жарких синих пламени.
– И все это произошло только что? – Джуно попробовала изобразить сочувственный интерес, но, увидев в зеркале сумасшедшие глаза на лице, мало похожем на ее собственное, оставила эти попытки.
– Ну правда же, романтично? – Лидия кивнула в ответ. – Мне так жалко, что ты все это пропустила, Джу. Тебе бы понравилось – настоящее кино. Должна признаться, что я была удивлена не меньше, чем все прочие. Бруно до самого ухода не предпринимал никаких шагов, я уже решила, что совсем его не интересую. Я даже подумала, что он немного влюбился в тебя.
«Я и сама так подумала», – мрачно усмехнулась про себя Джуно.
– Честно говоря, меня это даже немного задело, потому что он пробовал заговорить со мной раньше, – сказала она с легким неодобрением в голосе, поскольку право отвергать она признавала только за собой.
– Пробовал заговорить? – переспросила Джуно, глядя на свое отражение. Ее лицо больше не пылало. Оно выглядело как раскаленная подкова, вынутая из ведра с ледяной водой.
– Да, – Лидия подтерла длинным блестящим ногтем воображаемые пятнышки в углах губ. – Это было как раз тогда, когда я покупала бутылку для Лулу, помнишь? Он стоял у бара, рассмеялся и спросил, неужели я это пью, ведь, на его взгляд, я похожа на супермодель.
Джуно прикрыла глаза на секунду. Она слишком хорошо представляла эту сцену.
– Этот его смех, он убийственно сексуален, – продолжала Лидия. – Когда он вернулся к своим приятелям, я подумала, что упустила свой шанс, особенно когда его мерзкий босс прицепился ко мне со своей болтовней. Но он все время старался перехватить мой взгляд и даже пытался флиртовать глазами, представляешь, – в своей блаженной слепоте, подкрашивая теперь уже глаза, она совершенно не замечала застывшего лица Джуно.
– Могу себе представить, – вздохнула Джуно. Конечно, она замечала, что Бруно посматривает на Лидию, но не придавала этому значения – ведь все и всегда смотрели на Лидию, прекрасную, словно дивная картина, которая висит в комнате и неизбежно притягивает взгляды.
– Что же он говорил тебе?
– О чем? – Джуно припомнились все шутки, которыми они обменялись, болтая о юности, о любимых фильмах, о путешествиях.
– Да обо мне, о чем же еще, – рассмеялась Лидия и, вдруг оборвав смех, обернулась в ужасе. – Боже мой, Джу! – Она в изумлении прижала руку к губам. – Прости меня. Ты что, ни о чем не догадывалась…
– Ну вот еще, черта с два, – Джуно так энергично тряхнула головой, что она слегка закружилась. – Он сказал мне, что ты великолепна. – Он действительно так сказал, и Джуно согласилась с ним, потому что это была сущая правда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: