Оливия Дарнелл - Волшебство любви
- Название:Волшебство любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оливия Дарнелл - Волшебство любви краткое содержание
Молодая журналистка Энн Фаррингтон вынуждена временно возглавить принадлежащее ее семье брачное агентство. Один из клиентов, бизнесмен и владелец старинного поместья Эйвонкасл, Брайан Кестелл ищет девушку, которая за щедрое денежное вознаграждение вступит с ним в фиктивный брак, ибо по преданию первые жены Кестеллов погибают молодыми, а настоящая невеста Брайана Фиона боится пасть жертвой злого рока. Финансовые затруднения вынуждают Энн принять участие в опасной для ее жизни авантюре, и она отправляется в Эйвонкасл — навстречу приключениям, опасностям и страстной, сметающей на своем пути все препятствия любви.
Волшебство любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Энн кивнула в направлении грота.
— Возвращайся в дом и жди меня там! — распорядился Брайан и исчез в темноте.
Энн еще некоторое время слышала его быстрые шаги, затем воцарилась тишина, нарушаемая только легким шелестом листвы и доносящимися издалека голосами гостей. Она села на каменную скамейку и попыталась привести в порядок платье и прическу. Покончив с этим, Энн поднялась и прислушалась. Ей показалось, что прозвучал голос миссис Фарра.
— Поспешим же, милочка! Вы не находите, что мы должны поставить в известность Рейдонов и вызвать врача?
Ее спутница ответила, что находит это излишним.
— Но молодой человек, вероятно, пострадал!
Как вы считаете, у него давно роман с молодой миссис Кестелл? Я никак не ожидала от Брайана такого неистовства, а вы?
— Пожалуй, он вел себя немного резковато, сдержанно высказалась дама и мстительно добавила:
— Ну уж теперь-то вы не будете отрицать романтические отношения!
Миссис Фарра ничего не ответила. Треск веток доказывал, что в своем стремлении донести известие о неистовстве Брайана она готова не щадить себя и смести все на пути.
Энн хотела поспешить за решительной леди, но в это время ее схватили за руку.
— Я же просил тебя подождать меня в доме, укоризненно проговорил появившийся из темноты Брайан, — но, впрочем, так даже лучше. Мы сейчас выйдем вместе и явим картину полнейшего супружеского согласия, а миссис Фарра придется подождать со своими сплетнями до утра, если только удастся дожить и не лопнуть от нетерпения.
Он обнял Энн за талию, и девушке показалось, что прикосновение руки, жар которой она ощущала через тонкую ткань, обожгло кожу. Она неловко повела плечами.
— Потерпи, дорогая, это недолго, — прошептал Брайан, странно усмехнувшись, — тебе придется выдерживать мое прикосновение всего несколько минут, зато потом обещаю держаться на расстоянии выстрела.
— Это совершенно не обязательно, — пролепетала Энн, чувствуя, что жар от руки Брайана постепенно перешел в ощущение невыносимого беспокойства, похожего на лихорадку. У нее подогнулись колени. — Я… я, по-моему, заболела.
— Неудивительно, столько переживаний. — Брайан еще крепче прижал ее к себе. — Мужайся, осталось совсем недолго.
Они вышли на площадку, где толпились гости с бокалами в руках. Миссис Фарра среди них не было, зато присутствовал Генри Рейдон, мрачный вид которого диссонировал с однообразно веселой толпой.
— Что ты сделал с ним? — шепотом спросила Энн.
— Сначала ты ответишь, что он сделал с тобой, — тоже шепотом ответил Брайан и поднял бокал. — Я предлагаю выпить за мою жену! — Он повернулся к Энн, залпом осушил бокал и притянул ее к себе.
Раздались одобрительные возгласы и аплодисменты.
— Держись, Энн, — едва слышно прошептал Брайан, щекоча ей щеку своим дыханием. Девушка едва заметно кивнула.
— Смелее, Брайан! — неожиданно раздалось с кресла, на котором сидел Генри Рейдон.
Брайан метнул на него бешеный взгляд, но потом усмехнулся и прильнул к губам Энн. Охваченная испугом и смущением девушка попыталась сопротивляться, но поцелуй Брайана обратил в ничто все ее попытки протеста, приведя чувства в полное смятение. Это был самый настоящий, страстный поцелуй. Губы Брайана приникли к ее губам, полностью подчиняя Энн.
— Специально для миссис Фарра, — пробормотал Брайан, отрываясь от ее рта и указывая глазами налево.
Энн кивнула, от всей души надеясь, что темнота скроет ее пылающие щеки, и взглянула в сторону миссис Фарра. Вид у той был слегка помятый и жалкий. Съехавший на бок тюрбан, несколько оторванных пуговиц и приставшие к одежде листья явственно доказывали, что из-за желания как можно быстрее донести до общества известие о сцене между Брайаном и молодым Рейдоном, ей пришлось преодолеть немало препятствий и понести потери.
— Если я правильно ориентируюсь, то бедняжка прорывалась через орешник. Брайан поклонился миссис Фарра и еще раз поднял бокал.
Миссис Фарра подняла в ответ свой и попыталась улыбнуться, но улыбка не смогла скрыть горького разочарования, проступившего на ее лице. После прилюдного страстного поцелуя рассказ о ревности Брайана и о предполагаемом романе между Энн и Генри Рейдоном звучал бы неубедительно. Да и последний явно не нуждался в помощи врача, на что старая сплетница втайне надеялась, а чувствовал себя вполне сносно и с активностью абсолютно здорового человека налегал на виски. Это уже начало беспокоить его тетушку, и та стала торопить мужа с отъездом. Примеру Рейдонов последовали другие гости, и через каких-нибудь пятнадцать минут Энн и Брайан оказались одни.
— Если бы не поцелуй, то они остались бы еще часа на два, — с усмешкой сказал Брайан, поднимаясь по лестнице. — А так решили великодушно оставить нас одних. Ты очень устала?
— Не очень, — солгала Энн. Ответь она иначе, и они расстанутся до утра, а этого ей страшно не хотелось.
— Тогда пойдем в зал и поужинаем. По-моему, ты сегодня ничего не ела.
Энн послушно прошла за Брайаном в зал и села за стол. Брайан расположился в массивном кресле у витража. Небрежно закинув ногу на ногу, он погрузился в свои мысли и, казалось, потерял к Энн всякий интерес, но девушка заметила, что Брайан пристально наблюдает за ней из-под густых полуопущенных ресниц и в его глазах вспыхивают опасные искры.
— Может быть, ты все-таки расскажешь, что произошло между тобой и Генри Рейдоном, — наконец нарушил молчание Брайан.
— Ничего особенного, — беззаботно ответила Энн, наливая себе вина, — он просто попытался меня обнять.
— Странно, а мне он сказал совсем другое.
— А вы с ним успели поговорить?
— Ну, не совсем, — Брайан усмехнулся, — просто, когда я в первый раз встряхнул его, он сказал, что не может понять, в чем дело, а когда я встряхнул его во второй раз и спросил, — какого черта он пристает к моей жене, он пролепетал, что ты сама его увела или увлекла, я не разобрал. Ему было немного трудно говорить, я держал его за воротник.
— Он не совсем верно меня понял, — честно сказала Энн.
— Ты его просто провоцировала! — гневно констатировал Брайан.
— И не думала! — возмутилась она.
— Мне абсолютно все равно, провоцировала ты его или нет, — медленно проговорил Брайан, — но я заметил, что этот хлыщ тебе понравился, именно поэтому он и приставал.
— Но это он приставал, а не я, — возразила Энн, — и, если бы он мне нравился, я не врезала бы ему по подбородку!
— Что ты сделала? — Брайан привстал.
— Я… я ударила его по подбородку, — промямлила Энн.
— Чем же ты его ударила?
— Головой. Если ты подойдешь поближе, я покажу как.
— Нет-нет, благодарю! — Брайан весело рассмеялся.
— А что сделал ты? — живо поинтересовалась Энн.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: