Оливия Дарнелл - Волшебство любви

Тут можно читать онлайн Оливия Дарнелл - Волшебство любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Оливия Дарнелл - Волшебство любви краткое содержание

Волшебство любви - описание и краткое содержание, автор Оливия Дарнелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Молодая журналистка Энн Фаррингтон вынуждена временно возглавить принадлежащее ее семье брачное агентство. Один из клиентов, бизнесмен и владелец старинного поместья Эйвонкасл, Брайан Кестелл ищет девушку, которая за щедрое денежное вознаграждение вступит с ним в фиктивный брак, ибо по преданию первые жены Кестеллов погибают молодыми, а настоящая невеста Брайана Фиона боится пасть жертвой злого рока. Финансовые затруднения вынуждают Энн принять участие в опасной для ее жизни авантюре, и она отправляется в Эйвонкасл — навстречу приключениям, опасностям и страстной, сметающей на своем пути все препятствия любви.

Волшебство любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волшебство любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оливия Дарнелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Может быть, выйдем наружу, здесь очень противно.

— Снаружи сейчас будет еще противнее, слышишь?

Энн прислушалась. Отдаленные раскаты грома не предвещали ничего хорошего.

— А может, мы поедем, пока не поздно?

— Увы, уже поздно. Гроза застанет нас в пути, безопаснее переждать здесь. Так что придется тебе потерпеть и выслушать меня.

— Майкл, честное слово, мне срочно надо в Эйвонкасл! Я ведь сказала дворецкому, что заболела и пробуду в комнате до обеда. Представляешь, что начнется, когда обнаружат, что меня там нет!

— Вот и отлично.

Энн испугалась по-настоящему. Она рассчитывала потратить на прогулку не более четырех часов и незаметно вернуться в Эйвонкасл до приезда Брайана, а что будет, если он приедет раньше? Она в ужасе закрыла глаза. Ну можно ли быть такой легкомысленной!

— Насколько мы тут застряли, как ты думаешь? Майкл улыбнулся.

— Выгляни из башни и поймешь.

Энн пошла к выходу, и как раз в это время где-то совсем рядом сверкнула молния, все на мгновение озарилось ярким голубоватым светом. Энн успела разглядеть изображение змеи, выбитое над дверным проемом.

— Майкл, дай мне, пожалуйста, зажигалку. Огонек осветил грубо высеченную на камне змею в диадеме, венчающей головку с грозно высунутым раздвоенным языком.

— Майкл, что это, как ты думаешь?

— Понятия не имею. Наверное, герб хозяев башни.

— Старая Мэб предупреждала, чтобы я боялась змеи, — задумчиво проговорила Энн.

— Ты знакома с этой прелестной старухой? — оживился Майкл. — Мне она предсказала невесту-брюнетку. Надеюсь, что ее предсказание не сбудется. У брюнеток тяжелый характер.

Энн рассмеялась, но ей все равно было как-то не по себе. Неужели я становлюсь суеверной? — думала она, продолжая рассматривать изображение. Ведь глупо верить предостережениям какой-то полубезумной старухи Хорошо хоть, Майкл отвлекся и, может быть, удастся избежать объяснений.

Но Энн ошибалась.

— Все-таки тебе придется выслушать меня, и я не шучу, — начал Майкл.

— А может быть, лучше пошутишь?

— Нет, Энн, — непривычно серьезно сказал Майкл. — Я не знаю, что тебя связывает с этим человеком, но чувствую, и поверь моему журналистскому чутью, что ты участвуешь в какой-то игре, опасной, как мне кажется, игре.

Энн молчала, ей было нечего возразить. Она добровольно втянулась в эту игру, и ее роль была не самой достойной, а то, что она влюбилась в Брайана, делало ситуацию еще унизительнее. Рассказать об этом Майклу было невозможно. Разве только чтобы он разочаровался в ней и влюбился в какую-нибудь более достойную девушку. Но Энн совсем не хотелось разочаровывать его.

— Даже если ты будешь защищать Кестелла, продолжал Майкл, — то поверь, что этот твой так называемый муж…

— Почему ты так называешь его? — встрепенулась Энн.

— Потому что ни на минуту не поверил в вашу историю о любви с первого взгляда, которую он сам же рассказал одному моему знакомому. Не тот Кестелл человек, чтобы жениться по страстной любви, и уж совсем не похоже на него рассказывать об этом!

Энн низко опустила голову. Все было верно, кроме одного. Она-то влюблена в Брайана!

Вдруг Майкл хлопнул себя по лбу.

— Кретин, какой же я кретин! Как я сразу не догадался — ты же первая леди Кестелл! Да, черт побери, я же сам редактировал статью! Энн, как ты могла позволить втянуть тебя во все это?

Она только пожала плечами. Майкл подошел и встряхнул ее.

— Очнись, дорогая! Скажи что-нибудь, объясни или возражай, наконец! Энн снова пожала плечами.

— Понимаю, тебе нечего сказать, но тогда хотя бы выслушай меня! — Я не верю в рок первых жен Кестеллов, но чувствую, что за твоим замужеством скрывается что-то очень нехорошее, а после сегодняшней истории с летающими валунами я уверен, что тебе угрожает опасность. Настоящая, а не мифическая вроде этих каменных пресмыкающихся! — Он указал клюшкой на изображение змеи. Тебя кто-то хочет убить, Энн, и ты должна как можно быстрее бежать от всех этих дурацких преданий и Кестеллов вместе взятых!

— Остался всего один, — тихо сказала Энн.

— Кто один? — не понял Майкл.

— Кестелл.

— И одного более чем достаточно. Энн улыбнулась. Из-за этого единственного Кестелла она останется здесь, какая бы опасность ей ни угрожала. Все, сказанное Майклом, было верно, Энн давно это знала, но боялась признаться себе.

— Я никуда не уеду.

— Да ты просто с ума сошла! — взорвался Майкл. — Чего еще ждать?! Пожара в твоей комнате или отравления цианистым калием? Достаточно того, что уже произошло с тобой. Теперь я более чем уверен, что все это подстроено! Энн, прошу тебя, уедем. Я говорю это не потому, что ты мне страшно нравишься. Я предложил бы это любому, оказавшемуся в подобной ситуации. А твой Кестелл тебя не стоит, — неожиданно добавил он.

И этот туда же, с тоской подумала Энн. Какие все-таки мужчины одинаковые никакого разнообразия в доводах! Она почувствовала страшную усталость.

— Я бы хотела вернуться, Майкл.

— Куда? В Эйвонкасл? Я не пущу тебя туда, честное слово. Пожалуйста, не пугайся, но мне вдруг пришла в голову странная мысль. Что, если все это подстроил сам Брайан?

— Какая чушь! — возмутилась Энн.

— Может, чушь, — задумчиво проговорил Майкл, — а может, и нет. Никогда не знаешь, чего ожидать от отпрысков этих старинных родов. Ты не знакома с теорией вырождения? Они женились сплошь на родственницах и в конце концов становились слабоумными или буйно помешанными.

— По-моему, Брайан не похож ни на того, ни на другого, а на родственницах они, если судить по документам, не женились, — обиделась за Кестеллов Энн.

— Но он мог свихнуться на этих преданиях о первых женах! Или они все были помешаны на предании и подстраивали несчастные случаи!.. Извини, по-моему, я сам начинаю понемногу сходить с ума.

— Мне тоже так кажется. — Энн решительно направилась к выходу. — Я очень благодарна, что ты беспокоишься обо мне, но мне нужно подумать, и я сделаю это в Эйвонкасле. А потом, если понадобится, уеду.

— Она должна подумать! — Майкл схватился за голову.

Энн выглянула наружу.

— О, так, наверное, выглядела земля во время потопа! Майкл, я все равно вернусь сегодня в Эйвонкасл, и, если не хочешь, чтобы я погибла во время бури или умерла от простуды, ты отвезешь меня на своей машине.

Майкл, видимо, осознал безнадежность сопротивления.

— Подожди, я подгоню машину поближе, чтобы ты не промокла.

Он натянул на голову куртку и ринулся в дождевую стену. Через несколько минут почти у самого входа в башню остановился «ситроен». Майкл выскочил из машины и подбежал к Энн. За это время он успел совершенно промокнуть.

— Извини, пожалуйста. — Майкл отошел в сторону и отряхнулся, совсем как вылезший из воды спаниель. — Теперь я готов. Идем?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Оливия Дарнелл читать все книги автора по порядку

Оливия Дарнелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебство любви отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебство любви, автор: Оливия Дарнелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x