Конни Банкер - Мужской зигзаг
- Название:Мужской зигзаг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Голден Пресс
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-94893-014-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Конни Банкер - Мужской зигзаг краткое содержание
Джемма и Блейк были очень молоды и любили друг друга. Но после нелепой ссоры они разошлись. Через некоторое время она обнаруживает, что беременна. Но, зная отрицательное отношение Блейка к детям и не желая быть навязчивой, она не сообщает ему об этом. По настоянию родителей она «прикрывает грех», выйдя замуж за богатого бизнесмена. Известие о замужестве Джеммы потрясло Блейка.
Прошло десять лет. Муж Джеммы погибает в автокатастрофе. Будучи на грани разорения, она выставляет на продажу принадлежащие ей завод и имение. Каково же изумление Джеммы, когда в лице потенциального покупателя она узнает свою первую и единственную любовь, Блейка Адамса…
Мужской зигзаг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Блейк, знаешь?.. — Мартин прижался еще ближе. — Ты не думай, я любил тебя, еще когда велика и в помине не было!
— Ну, тогда я рад. Нет, я просто счастлив! — Блейк улыбнулся, потрепал Мартина по плечу. — Я очень рад, что мы разобрались с этим вопросом. А ты рад?
— А то! И что разобрались и что ты мне велик подарил! — Мартин взвизгнул по-щенячьи, повалился на ковер и сделал кувырок через голову.
Славный у него сын, хороший, милый… У Блейка запершило в горле, и он откашлялся.
— Мартин, старик, а скажи-ка мне, сколько денег у тебя уходит в неделю на карманные расходы?
— Мама дает мне двести пенсов на неделю. Говорит, что могла бы и больше, если бы я не просаживал все на сладости.
— А ты, как я погляжу, неплохо устроился! Но раз уж мы выяснили, что любим друг друга совершенно безвозмездно, отныне я тоже буду тебя спонсировать, как теперь принято говорить. Пять фунтов, то есть пятьсот пенсов, тебе не помешают?
— Не помешают, сэр! — пробасил Мартин и засмеялся. — Ой, Блейк, мы с тобой забыли выяснить самое главное! Ты с мамой женишься или нет?
Блейк привлек Мартина к себе, поцеловал в макушку, отстранил и, глядя ему в глаза, сказал:
— Когда я надумаю жениться на твоей маме, тебе первому скажу. Договорились?
— Договорились! — тряхнул вихрами Мартин. — Я буду знаешь как рад, если ты и мама поженитесь!
— Отлично! — улыбнулся Блейк. — А теперь пойдем пить чай.
Блейк спускался по лестнице следом за Мартином, смотрел на него, а думал о том, что от утреннего восторга души не осталось и следа. В чем дело, почему? Неужели незримое присутствие «милой» бабушки в состоянии отравить ему настроение? Нет, не в этом дело! Зачем понадобилось посвящать Мартина в бабские пересуды? Может, мамочка с доченькой обсуждали стратегию и тактику боевых действий и план захвата богатых трофеев? Неужели в присутствии Мартина?!
— Блейк, хочешь свежего чаю? — спросила Джемма с милой улыбкой. — Твой совсем остыл.
Блейк покачал головой и подошел к окну. Снаружи было темно. Он стоял и смотрел на ее отражение в стекле. Сидит, щебечет… Не хочет ли он свежего чаю? Ах, ах… А то он сам не заварит. Умна, мила, красива… И ведь, главное, чувствует, что он готов, созрел для неземной любви… Ха-ха-ха! Короче, бери его голыми руками! Червяка заглотал, на крючке сидит крепко, еще чуть-чуть поводить — и можно подсекать…
Мартин пошел спать, Джемма устроилась в кресле с книжкой. Блейк достал папку и сделал вид, будто знакомится с документами, подготовленными к встрече с японскими партнерами.
— Ах да! — Джемма отложила книгу и с улыбкой взглянула на него. — Ты хотел мне что-то сказать или о чем-то спросить, я не поняла…
Блейк смотрел на нее во все глаза. Артистка, просто профессионалка… Она не поняла, видите ли. Все прекрасно поняла, но вошла в роль, которую мамочка срежиссировала. Классный режиссер эта бедная старушка, на ярмарках в лотерею играет… Обрыдаться можно! Театр…
— Да так, ничего особенного… — буркнул он, не поднимая головы.
— Ничего особенного? — переспросила она с улыбкой.
— Джемма, будь добра, приготовь мне в дорогу что-нибудь перекусить. Терпеть не могу заоблачные угощения.
— Хорошо. Приготовлю… — сказала она бесстрастным тоном и углубилась в книжку.
Глава 22
Блейк улетел в Японию в пятницу рано утром. Проводив его, Джемма долго стояла у окна, размышляя о превратностях судьбы. Пожалуй, сегодня она сообщит Мартину, что Блейк его отец. По крайней мере у ребенка будет время привыкнуть к своему новому статусу, а у нее — возможность ответить на его вопросы.
За обедом Мартин спросил:
— Мам, а через сколько дней вернется Блейк?
Ну вот! Сейчас или никогда… От волнения у Джеммы перехватило дыхание.
— Марти, — сказала она, справившись с дыханием, — я хочу сообщить тебе нечто очень важное. Мне надо было давно поговорить с тобой, но я все колебалась. В общем, хороший мой, Блейк… — она помедлила, — Блейк — твой папа.
— Как это? — Мартин вскочил.
— Сыночка, сядь, пожалуйста. Блейк — твой родной отец.
— Вот это да! — протянул Мартин, медленно опустился на стул, прищурился и уставился в одну точку.
— Сына, ты что, расстроился? Не рад? — Джемма поднесла ладонь к горлу. Стало трудно дышать.
Мартин взглянул на нее, покосился на стул, на котором всегда сидел Блейк, и произнес запинаясь:
— Рад… очень даже рад! Но ты… ты же знаешь… я ненавижу… всегда злюсь… когда не понимаю…
— Марти, не злись, успокойся!
Он нахмурился и покачал головой.
— Марти, что тебе непонятно? Спроси — я отвечу. Пожалуйста! Этот разговор очень важен для нашей дальнейшей жизни.
— Тогда скажи, почему Блейк… почему папа никогда не приходил ко мне, когда я был маленьким?
— Марти, папа не знал, что у него есть ты…
— Разве так бывает?
— Бывает… Редко, но бывает.
— Не зли меня! — крикнул Мартин звонким голосом. — Не хочу ничего спрашивать, сама все скажи, вот…
Джемма проглотила ком в горле и быстро-быстро заморгала, прогоняя слезы.
— Марти, это я во всем виновата, — сказала она охрипшим от волнения голосом и откашлялась.
Бедный ребенок! Нелегко ему сейчас… Ведь неожиданная радость — это тоже стресс.
— Сыночка, мы с твоим папой как-то раз сильно повздорили. Я взяла и ушла домой. Ты тогда еще не родился. Я его ждала-ждала, а он так и не пришел. И вот тогда я вышла замуж за Адриана. А с Блейком… с твоим настоящим папой… мы встретились снова только в этом году… летом.
— Встретились, и что?
— И он на меня ужасно рассердился за то, что я ему еще раньше не сказала, что у него есть сын.
— Он что, из-за меня наш дом купил? — Мартин обвел взглядом кухню.
— Ну да! — оживилась Джемма. — Из-за тебя, конечно же из-за тебя. Он сказал, что хочет жить вместе с тобой, а я сказала, что правильно, что так и надо. Я решила, пусть ты узнаешь его получше, подумаешь хорошенько и поймешь, нужен ли тебе…
— Мой родной папа? — прервал ее Мартин и улыбнулся.
Джемма заплакала.
— Мам, ты что? — Мартин сделал протестующий жест. — Не надо, не плачь, — добавил он участливо.
Джемма вышла из-за стола, подошла к сыну, обняла. По щекам у нее текли слезы и капали ему на макушку.
— Прости меня, дорогой мой сынуля, — произнесла она вполголоса и всхлипнула.
— За что? — Мартин заерзал, стараясь ее отстранить.
— За то, что не рассказала тебе обо всем раньше.
— А что тут такого, мамочка? Ты же не виновата, правда? — Он произнес эти слова с той же самой интонацией, с какой она иногда утешала его в трудную минуту. — Ты же совсем не виновата, что поженилась с другим папой, раз Блейк… — он споткнулся, — раз этот папа долго не приходил, — добавил он и сдвинул брови.
— Солнце мое! — Джемма мысленно всплеснула руками и поцеловала сына в макушку. — Ты у меня самый-самый… — произнесла она шутливо их заклинание.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: