Софи Уэстон - Обман

Тут можно читать онлайн Софи Уэстон - Обман - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский дом на Страстном, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Софи Уэстон - Обман краткое содержание

Обман - описание и краткое содержание, автор Софи Уэстон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эшли Лоуренс, молодая богатая вдова, после трагической гибели мужа ведет затворнический образ жизни в своем поместье недалеко от Лондона. Некая компания пытается ее уговорить продать землю для осуществления проекта по строительству торгового центра. Попытки склонить Эшли к продаже оказываются безрезультатными, и в поместье с той же целью приезжает глава компании, тридцативосьмилетний Джейк Дейр…

Роман с самого начала окутывает какая-то тайна, загадка, связанная с прошлым героини и держащая читателя в неослабном напряжении.

Обман - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Обман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Софи Уэстон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Он же сильно ударился, — с пылом заметила Эш.

Доктор снова пожал плечами.

— У государственного здравоохранения нет лишних денег, чтобы…

— Я заплачу, — вспыхнула Эш. Доктору Гриндли не нравились богатые молодые отшельницы, не вносящие необходимого вклада в общество. Он выпрямился.

— Если желаете, то, разумеется, — холодно заметил он. Он взглянул на нее. — И вне сомнения, вы будете рядом сегодня ночью, если вдруг ему станет хуже? — злорадно спросил он.

Эш вздрогнула.

— Ночью?

— Шок, сами понимаете, — с удовольствием напомнил ей доктор Гриндли. — Его нельзя оставлять одного. И уж, конечно, ему не следует садиться за руль. — Он позволил себе широко улыбнуться. — Здесь ведь достаточно места, верно?

Джейк Дейр с интересом наблюдал за ними из шезлонга восемнадцатого века. Увидев, как оцепенела Эш, он выразил вежливый протест. Правда, он не рассчитывал, что на этот протест обратят внимание. Так и случилось.

Доктор взглянул на него и сказал ободряюще:

— Они быстренько сделают вам рентген. А миссис Лоуренс о вас позаботится.

Зеленые глаза блеснули. Джейк сказал осторожно:

— Я не хотел бы навязываться…

Но доктор Гриндли не собирался слушать пациента, только что получившего удар по голове. Это читалось по выражению его лица. Взгляд в сторону Эш был еще более многозначительным.

— Это ведь ваш пес виноват, верно? — спросил он.

Ответить было нечего.

Эш чувствовала, как ее пронзает холодная дрожь. Но она умела осознать неизбежное и, хоть и неохотно, смириться. И она не позволит этому наглому врачу заметить, какое впечатление на нее произвело его требование.

Она резко сказала:

— Лучше дайте мне направление в рентгеновское отделение, доктор.

Доктор выполнил ее просьбу и уехал. Эш пошла в кухню.

— Эм, присмотри за мальчиками. Молли Холл заедет за ними попозже. Мне придется везти мистера Дейра в клинику в Оксфорд. Ты можешь побыть здесь до моего возвращения или до приезда Молли?

Эм, занятая стряпней в начисто выскобленной кухне, раскапризничалась. К ней должна заехать ее невестка. Ей надо напоить Стива чаем.

Эш слегка дрожащей рукой откинула со лба волосы.

— Пожалуйста. — Она закусила губу. — Мне надо постараться его умаслить. Ведь он пострадал по вине Расти.

Эм заколебалась.

— Ты бы видела этого человека, — в отчаянии продолжила Эш. — Он из той компании, что хочет купить мой лес. Я не слишком была любезна с ними раньше, так что… Мне кажется, что он был бы рад, если бы я оказалась у него в долгу.

Эм сняла с огня кастрюлю с маслом, сахаром и сиропом и осторожно высыпала туда тарелку овсянки. На Эш она не смотрела.

— Так, верно, оно и есть, — сказала она, медленно помешивая смесь и не спуская глаз с ложки.

— Слушай, Эм, за мной не пропадет. Заплачу как за двойное время, — сказала Эш. — Или отгуляешь на следующей неделе. Честно, мне обязательно надо, чтобы ему сделали рентген. Что-то в нем меня пугает, — добавила она в порыве откровенности.

Эм понимающе взглянула на нее.

— Ладно, — неожиданно легко согласилась она. — Я позвоню Стиву на работу.

Эш обняла ее.

— Ты — моя спасительница.

Джейк Дейр уже достаточно окреп, чтобы дойти до машины без посторонней помощи. Он даже улыбнулся ей. У него была приятная улыбка. Она начиналась в уголках глаз, делала их теплее и более серыми, чем та ледяная зелень, которую она наблюдала раньше.

Она улыбнулась в ответ, но лишь по обязанности. Ей уже не приходилось стараться перебороть себя, когда она садилась в машину. Но ей до сих пор требовалось все внимание, чтобы вести машину, не покрываясь холодным потом. Врачи утверждали, что это нормально и со временем пройдет вместе с бессонницей и чувством вины. Прошло три года, однако все осталось по-прежнему.

Но она не позволит Джейку Дейру ничего заметить. Она разбиралась в бизнесменах и понимала, что пока его компания хочет купить у нее лес, Джейк Дейр будет стараться обойти ее. Возможно, они и не совсем враги. Но ей следует быть осторожной и стараться при нем даже намеком не выказывать свои слабости.

Она открыла ему дверцу машины. Он поблагодарил ее унылым кивком головы.

— Спасибо.

Она захлопнула за ним дверцу и обошла машину, чтобы сесть за руль. Пристегивая ремень безопасности, она бросила на него взгляд. С ее точки зрения, он раньше выглядел вполне здоровым. Но сейчас она была не уверена.

— Голова не болит? — спросила она, включив мотор и плавно выводя машину из той части гаража, которая не была отведена барсучонку.

Он откинул голову назад.

— Что-то я не уверен.

Эш осторожно повела машину по дорожке, стараясь по возможности избегать ухабов, остановилась на выезде, проверила, нет ли встречных машин, и выехала на основную дорогу.

— Вы должны чувствовать, болит у вас голова или нет, — возразила она.

Он повернул к ней голову и слабо улыбнулся. Уголком глаза она заметила, что он внезапно стал выглядеть страшно усталым.

— Я четыре дня назад прилетел из Бразилии и с той поры кручусь как белка в колесе. Еще не привык к разнице во времени, так что плохо соображаю, где моя голова вообще, не говоря о том, болит она или нет, — грустно объяснил он.

— Вот как?

На короткое время Эш почувствовала угрызение совести. Ее отец после продолжительного полета обычно ложился в постель, иногда на несколько дней. Но, снова искоса взглянув на него, она разглядела мускулы под превосходно сшитым костюмом. В животе что-то сжалось. Она подавила угрызение совести. Этот человек молод и в хорошей форме, сказала она себе, не годится сравнивать его с отцом. Она обнаружила, что у нее нет желания думать о том, какое это может иметь значение.

Она сделала крутой поворот и решила перевести разговор на нейтральную тему.

— Что вы делали в Бразилии?

— Куда больше, чем собирался. — Он криво улыбнулся. — Поехал разузнать, нельзя ли построить там фабрику. Но пока я там был, нам предложили также соорудить жилой комплекс для рабочих. Строительная площадка вся покрыта обломками лавы. Так что это интересно для строителя. — Он широко зевнул и слегка рассмеялся. — Настолько интересно, что я не спал последние три ночи в Рио.

Эш фыркнула. Она знала этот тип людей. Все молодые гениальные менеджеры в их семейном банке были такими же. И Питер тоже — стоило им унюхать возможность сделки, все остальное вылетало у них из головы, даже вопросы собственного здоровья. На ее деда это производило колоссальное впечатление, особенно из-за того, что ему пришлось смириться с разочарованием в собственном сыне, но всего через несколько месяцев после свадьбы Эш ненавидела эту черту Питера всей душой. Она ответила более сухо, чем намеревалась:

— А также когда вернулись, если присмотреться к вам повнимательнее. Зачем, ради всего святого, вы приехали сюда, если вы сейчас так заняты?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Софи Уэстон читать все книги автора по порядку

Софи Уэстон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обман отзывы


Отзывы читателей о книге Обман, автор: Софи Уэстон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x