Софи Уэстон - Обман

Тут можно читать онлайн Софи Уэстон - Обман - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский дом на Страстном, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Софи Уэстон - Обман краткое содержание

Обман - описание и краткое содержание, автор Софи Уэстон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эшли Лоуренс, молодая богатая вдова, после трагической гибели мужа ведет затворнический образ жизни в своем поместье недалеко от Лондона. Некая компания пытается ее уговорить продать землю для осуществления проекта по строительству торгового центра. Попытки склонить Эшли к продаже оказываются безрезультатными, и в поместье с той же целью приезжает глава компании, тридцативосьмилетний Джейк Дейр…

Роман с самого начала окутывает какая-то тайна, загадка, связанная с прошлым героини и держащая читателя в неослабном напряжении.

Обман - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Обман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Софи Уэстон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это был тот редкий случай, когда Розалинд Ньюман завтракала вместе со своим отцом. Он вошел в красивую комнату для завтраков нахмурясь.

— Ничего нового, — сообщила она сразу же, как увидела его. — Он где-то залег. Робот, который за ним присматривает, отказывается сообщить, где он.

Лицо ее отца стало еще более хмурым.

— Все это скверно. Боже милостивый, Рози, зачем ты все так затянула?

Она пожала плечами.

— Я думала, он прибежит назад. Они все так делают.

Ее отец фыркнул.

— Это те дураки, с которыми ты обычно имеешь дело. Тебе не приходило в голову, что Джейк Дейр от них отличается?

— С чего бы? — жестко спросила она. — Он ведь все равно мужчина, разве не так?

Он захохотал, как залаял.

— Который начинал в трущобах Мемфиса. Он добился всего, что имеет, не тем, что разрешал другим заказывать музыку. — Он взглянул на часы и быстро взял круассан. — Тебе бы следовало в нем разобраться.

— Спасибо за совет, — ядовито ответила она. — Правда, несколько запоздалый.

— Ты уже дала в газеты объявление? Что предстоящий брак не состоится и все такое?

— Нет — коротко бросила она.

— Тогда еще не все пропало. — Он доел круассан, поднялся из-за стола и взял с буфета «Файнэншл таймс». — Тебе просто придется постараться, вот и все.

— Как я могу, если он отказывается меня видеть?

Но отец уже был в дверях.

— Измени тактику, — безразличным тоном посоветовал он. — Попресмыкайся маленько. Жди его у дверей. Разбей лагерь у него в спальне. Черт, откуда мне знать. Это по твоей части.

Рози взглянула на него с острой неприязнью.

— Можно подумать, это только меня касается.

— Ты больше всего теряешь, — объяснил ей отец. — Если я обанкрочусь, мне оставят достаточно, чтобы прожить. Тебе же они не дадут ни шиша. Они решат, что ты должна сама зарабатывать на жизнь. Так что тут вопрос не только в деньгах на тряпки. Помни об этом.

Они не поцеловались на прощание.

На втором этаже в особняке солнце, бьющее в незашторенные окна, внезапно разбудило Джейка. Он какое-то время лежал среди смятых простыней, удивляясь, где же он, черт побери, находится. Он помнил только, что ночь выдалась не слишком спокойной. Голова болела. Когда же он с трудом сел, то обнаружил, что за окном совершенно незнакомый пейзаж.

— Какого черта?.. — начал было Джейк. Но, оказывается, его разбудило не только солнце, но и стук в дверь. Стучали явно не в первый раз.

— Входите.

Дверь открылась, впустив даму средних лет в цветастом переднике, с выражением любопытства на лице. Глаза Джейка расширились. Он останавливался во многих гостиницах и хорошо знал, как выглядит гостиничная прислуга. Эта женщина явно к ней не принадлежала.

— Доброе утро, — сказала она, с грохотом ставя поднос на его прикроватный столик.

Поднос был великолепно инкрустирован. Кружка же на нем — из толстого фарфора массового производства. Джейк сдвинул брови, пытаясь разобраться в этих противоречивых фактах. Его отвлек аромат кофе.

— И вам доброе утро, — ответил он, благодарно протягивая руку за кружкой. — Вы очень добры, миссис?..

— Харрисон, — сказала она. Поправила подушки на кровати. — Эш сказала, что чаю вы не захотите. Поскольку американец. Яи сама это знаю. Когда мистер Лоуренс был жив, у нас останавливалось много американцев. Официальные приемы, так он говорил. Они все пили кофе.

Джейк моргнул, не совсем понимая, что ему хотят сказать, и одновременно сознавая, что речь идет не только о том, какие напитки предпочитают его соотечественники.

— Кстати, очень хороший кофе, — заметил он осторожно.

Эм кивнула.

— Эш умеет сварить хорошую чашку кофе. — Она сделала вид, будто прибирает на туалетном столике, которого никто не касался. — У девочки доброе сердце. Жизнь у нее была нелегкой, несмотря на всю эту кучу денег. Но нужно признать, с ней иногда бывает тяжело.

И он внезапно припомнил, где находится.

— Эшли Лоуренс, — медленно проговорил он.

Рыжая, такая худенькая, что, кажется, хрупкие косточки рук мужчина может легко сломать; кожа под веснушками цвета магнолии. Он смущенно пошевелился. И с ней действительно бывает тяжело.

Теперь Джейк вспомнил не только, где он находится. Ему не понравились те картины, которые возникли в его голове. Несчастный случай. Как он дразнил Эш минувшей ночью. Если с ней будет нелегко и сегодня утром, то он дал ей на это все основания накануне, не так ли?

Джейк покачал головой, с трудом веря собственным воспоминаниям. Что это, черт побери, на него нашло? Ведь он знал, видит небо, что ему предстоит вести с ней очень деликатные переговоры. Почему он поддался желанию поддразнить ее? С ней может быть так трудно, как только ей заблагорассудится, и он сам будет в этом виноват.

Он всерьез огорчился.

— Не только с ней одной может быть трудно. Боюсь, я был вчера далеко не идеальным гостем.

Эм всегда была расположена испытывать симпатию к любому холостяку, остановившемуся в особняке. Улыбка Джейка мгновенно покорила ее.

— Не о чем беспокоиться, — по-деловому сказала она. — Шок. Что бы вы ни сделали, Эш зла не затаит.

Она отправилась вниз, чтобы убедиться, что Эш осознает свои обязанности.

Джейк поудобнее устроился на вновь уложенных подушках и принялся думать об Эшли Лоуренс. Скоро он начал улыбаться.

На террасе под его окном его невольная хозяйка с остервенением боролась с выросшими между каменных плит сорняками. Молли Холл, доставившая своих близнецов на вахту у коробки с барсуком, остановилась как вкопанная при виде открывшегося ее глазам зрелища. Она удивленно приподняла брови.

— По-моему, тебе жарко, — сказала она. Эш повернулась так резко, будто ждала увидеть врага. Брови Молли поднялись еще выше. Она давно знала Эш. И никогда не видела такого выражения на ее лице раньше.

— Неприятности? — озабоченно спросила она.

Эш несколько устыдилась. Пожала плечами и отбросила лопату.

— Тебе Крис рассказал, как вчера Расти напал на чужую машину?

— Да, но…

— Водитель сильно ударился. И он сейчас здесь, — коротко объяснила Эш.

— Здесь? — Молли машинально взглянула на стены особняка. — В доме? Но ведь ты никогда не разрешаешь никому у тебя останавливаться. Ты… — Встретившись с выразительным взглядом Эш, она сообразила, что окно в хозяйской спальне открыто. Она быстро перестроилась и закончила фразу совсем не так, как собиралась. — У тебя теперь работы прибавится. Может быть, мне забрать мальчиков? Они отправились навестить барсучонка, но я вполне могу…

— Нет, не надо, — быстро перебила ее Эш. — Пусть остаются. Тогда будет казаться, что все как обычно.

Она уселась на деревянную скамью и похлопала по месту рядом с собой. Молли посмотрела по сторонам, как будто тоже ожидая вторжения незнакомцев. Она понизила голос.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Софи Уэстон читать все книги автора по порядку

Софи Уэстон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обман отзывы


Отзывы читателей о книге Обман, автор: Софи Уэстон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x