Нора Робертс - Мужчина для Аманды
- Название:Мужчина для Аманды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нора Робертс - Мужчина для Аманды краткое содержание
Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.
Существует легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.
Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.
Вторая книга серии рассказывает об Аманде Калхоун — самой деловой и практичной из членов семьи. Она разрывается между работой в качестве помощника управляющего гостиницы «Страж залива», поиском калхоуновских изумрудов и организацией свадьбы своей сестры Кики. В ее жизни нет места для ковбоя из Оклахомы Слоана O'Рили, отвечающего за реконструкцию их семейного дома — Башен, часть которого предполагается превратить в шикарный отель. Но любовь способна изменить любые генеральные планы…
Перевод — NatalyNN, Редактор — Nara, Вычитка — codeburger
Мужчина для Аманды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Добро пожаловать в Башни.
Он ни секунды не сомневался, зачем она все это проделала. Глаза могут быть мечтательными, подумал он, но за ними скрывается проницательный и дьявольский ум.
— Благодарю. Я чувствую себя здесь как дома.
— Встретимся через пятнадцать минут на фабрике с потогонной системой труда [8] Предприятие с потогонной системой труда — это предприятие, где работники подвергаются жестокой эксплуатации, заработная плата ниже прожиточного минимума, крайне плохие условия труда, дисциплина поддерживается с помощью словесных оскорблений и физического насилия.
, — бросила Лила Аманде, потом усмехнулась сама себе и вышла.
— Твоя новая униформа? — спросил Слоан Аманду, которая, сжав руки в кулаки и засунув их в карманы мешковатых спортивных штанов, все еще стояла нахмурившись в центре комнаты.
— Я до двух буду дома.
— Хорошо. — Он скрестил в лодыжках вытянутые ноги. — Мне понравилась твоя сестра.
— Это было очевидно.
Он только усмехнулся.
— И чем она занимается?
— Если ты спрашиваешь о ее профессии, то она работает натуралистом в национальном парке Акадия.
— Полевые цветы и прочее. Ей очень подходит.
Аманда пожала плечами и прошла к дверям террасы, как будто восхищение в его голосе ее ничуть не встревожило.
— Я-то решила, что ты будешь производить замеры или что-то в этом роде. — Глянув на Слоана через плечо, она стрельнула в него суженными глазами. — Комнаты, конечно.
На сей раз он засмеялся в открытую.
— Ты невероятно соблазнительна, когда ревнуешь, Калхоун.
Она круто повернулась и пристально взглянула на мужчину поверх очков.
— Не понимаю, о чем ты.
— Уверен, что понимаешь, но можешь расслабиться. Я уже нацелился на тебя.
Он ждет, что она будет польщена? Черт возьми, хоть это очень странно, но так оно и было.
— Я похожа на мишень?
— Я бы сказал — на грандиозный приз. — Миролюбивым жестом Слоан взял ее за руку, пока она делала большой вдох, готовясь отругать его. — И прежде чем ты рассвирепеешь еще больше, почему бы не поговорить о деле?
— Я не рассвирепела, — солгала Аманда, — просто не вижу, какие у нас с тобой могут быть дела.
— Трент сказал, что именно с тобой я должен… сотрудничать, пока он не вернулся. Учитывая, что в основном ты управляешься с семейными финансами и не понаслышке знакома с гостиничным бизнесом.
Поскольку это было логично, она достаточно успокоилась, чтобы рассмотреть предложение.
— Что ты хочешь узнать?
«Как много времени мне понадобится, чтобы разбить эту стену вокруг тебя», — подумал Слоан.
— Полагаю, тебе нужно посмотреть, что я начал планировать. Мне не терпится встать к чертежной доске.
На самом деле она просто умирала от желания увидеть хоть что-нибудь, однако нарочито неохотно согласилась.
— Ладно, но у меня есть всего несколько минут.
— Я возьму все, что смогу получить.
Он подождал, пока Аманда не пересекла комнату. Она не доверяет ему, ну и наплевать, решил Слоан. И это просто прекрасно. Пока.
— У меня есть наброски двух из запланированных апартаментов, — сообщил он, перебирая бумаги. — Плюс башня и большая часть обеденного зала здесь.
Аманда склонилась ниже, слегка сощурившись, пытаясь сфокусировать глаза без очков для чтения. Как и Лилу, эскизы поразили ее. Мало того, что они были профессиональными, но и демонстрировали точное восприятие атмосферы, характера этого места и практичности, необходимой для безупречного обслуживания.
— А ты быстро работаешь, — удивленно заметила Аманда.
— Когда к этому призывают.
Ему нравилось наблюдать, как она откидывает волосы назад — не плавным движением своей рыжеволосой сестры, а быстрым рассеянным взмахом. Она пахла мылом и какими-то свежими духами.
— Что это?
— Что именно?
Он был слишком занят любованием того, как солнечный свет лился на ее волосы, чтобы обращать внимание на что-то еще.
— Вот это.
Она ткнула пальцем в эскиз.
— Э-э-э… Это старая лестница для слуг. Мы перенесем эту стену сюда. — Он взял ее палец, передвигая по эскизу, шершавая сторона его ладони очень подходила гладкой коже ее руки. — Перестановка сделает этот номер двухуровневым, с гостиной и ванной здесь, двумя спальнями и еще одной ванной вот тут. Так как лестница уже открыта, это позволит разделить назначение помещений, не занимая места для прохода.
— Здорово. — Ощущая смутное беспокойство от его прикосновения, Аманда согнула кисть, но добилась только того, что их пальцы переплелись. — Предполагаю, ты прикинул стоимость работ и сделал заявки.
— Да, я уже позвонил кое-кому.
Казалось, что-то случилось с ее ногами ниже коленей. Внезапно они ослабли, как будто она пробежала очень длинную и быструю гонку.
— Ладно, ты… — Аманда выпрямилась и повернулась, вставая к нему лицом. Его глаза были очень близкими, очень тихими, очень спокойными. — Очевидно, ты знаешь, что делаешь.
— Да, знаю.
О да, он знает, подумала она, ощущая, как ее тянет к нему… не его руки, а что-то мягкое и горячее, его потребность в ней. Ей надо просто признаться самой себе и придвинуться немного ближе. Ее рот мог вспыхнуть под его губами, и она снова познает, как днем раньше, трепетное возбуждение и великолепное удовольствие. Он ждал, наблюдая за ней этими своими темно-зелеными глазами, меняющимися от спокойных до напряженных, готовый принять даже легкий символический жест. Начав скользить к нему, она услышала собственный вздох.
И тут вспомнила.
Он был почти в такой же позиции с Лилой всего несколько мгновений назад. Лицом к лицу, пальцы переплетены. Только идиотка позволит себе связаться с мужчиной, которому наплевать на чувства женщины. А Аманда Келли Калхоун идиоткой никогда не была.
Она отпрянула, выдернув свою руку из его. Слоан почувствовал, как узел, сжавший живот, стянулся еще сильней.
— Я что-то пропустил? — спросил он небрежно… что далось ему очень тяжело.
— Не понимаю, что ты имеешь в виду.
— Черта с два не понимаешь. Ты была на волосок от поцелуя со мной, Мэнди. Твои глаза горели желанием. А теперь они снова покрыты инеем.
Девушка очень сожалела, что не может так же легко остудить кровь.
— Твое эго очень льстит тебе. Хотя, наверное, это типично для тебя. Если тебе снова захочется провести время, флиртуя и обнимаясь с женщиной, еще раз попытай счастья с Лилой.
Слоан привык сдерживать темперамент. Когда обладаешь кое-какими опасными чертами характера, рано обучаешься держать себя в руках. Но с ней все получалось не так легко, учитывая, что она основательно изводила его нервную систему.
— Хочешь сказать, что Лила доступна для любого мужчины, который ею заинтересуется?
Аманда так быстро перешла от мороза к пожару, что он смог только изумленно взирать на нее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: