Дебби Макомбер - Улица роз
- Название:Улица роз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО Издательство Центрполиграф
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7024-2381-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дебби Макомбер - Улица роз краткое содержание
В Кедровой Бухте жизнь бьет ключом Полгода назад при таинственных обстоятельствах пропал Даниэль, муж Грейс Шерман Последний раз его видели с женщиной. Найти его не удалось, и Грейс решила, что Дэн подло сбежал от семьи. Ее дочь Мэрилин и подруга Оливия, как могли, помогали Грейс начать новую жизнь. Судьба предоставила удобный случай официантка: в кафе перепутала кредитки, и Грейс волей-неволей пришлось познакомиться с Клифом Хардингом, очень милым, обходительным мужчиной. Однако она не готова ответить на его чувство. У Оливии тоже не все в порядке: ее мать Шарлота слабеет день ото дня, а друг ревнует к бывшему мужу. Новый знакомый Мэрилин почему-то старательно скрывает свое прошлое. Но дружба и любовь помогут расставить все по местам. И на улице роз снова поселится счастье.
Улица роз - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Дэн сделал выбор и решил покончить с собой. Он решил умереть, а не противостоять прошлому, разбираться с будущим или же искать профессиональную помощь. Написанное Дэном объясняло его мрачные настроения, но не предлагало искупления, которого искала Грейс. Письмо не объясняло, почему Дэн не смог поделиться с женой. Она подвела его, подвела их брак. Дэн так и не стал собой после Вьетнама, Грейс знала это и должна была оказать ему помощь.
В дни до похорон с ней рядом были семья и друзья, поэтому легко было выкинуть из головы волнующие вопросы, но теперь она осталась одна. Девочки вернулись к себе домой. Они достигли мира с отцом и вернулись к жизни. Но Грейс не была уверена, что сможет поступить так же. Последний поступок Дэна изменил ее отношение к браку и своей жизни.
Грейс вскипятила воду, поставила завариваться чайник, а сама отправилась переодеться. Ее глаза горели от слез, которые она пролила, но сейчас были сухими. И как только она налила себе чаю, послышался дверной звонок. Грейс едва ли ожидала увидеть Оливию, но поторопилась приветствовать свою лучшую подругу. Ее чувства были достаточно противоречивы — она не хотела оставаться одна, но и не хотела компании. Оливия все поняла бы.
За дверью стоял Клиф Хардинг с букетом прекрасных желтых роз.
Грейс моргнула, пораженная тем, что видит его, и сразу же, к своему смущению, разразилась слезами. Закрыв лицо руками, она громко разрыдалась. Клиф открыл сетчатую дверь, вошел внутрь и сразу же заключил ее в объятия.
Грейс изо всей силы прижалась к нему. Она чувствовала у своей спины розы, крошечные шипы рвали материал ее блузки, но она все равно прижималась к нему, плача и всхлипывая.
Клиф повел Грейс к дивану. Ее тело сотрясалось от рыданий.
Она не знала, как много прошло времени, но когда слезы закончились, Грейс подняла голову и извинилась:
— Я не… хотела… этого.
— Я рад, что это произошло, — тихо проговорил Клиф.
Не понимая значения его слов, Грейс подняла вопросительный взгляд.
— Быть нужным — хорошее ощущение. Я так долго не требовался никому.
Грейс положила голову на плечо Клифа и судорожно вздохнула. Она упивалась его теплотой, его невероятной силой.
— Я никогда не ожидала, что все так закончится, — прошептала Грейс.
— Знаю. — Клиф крепче обнял ее за плечи и поцеловал в макушку. — Мне так жаль, Грейс, ты даже не можешь представить, насколько сильно.
— Он написал мне письмо… Оно помогло объяснить. Все эти годы я думала… Я считала, что есть другая женщина, которая делает его счастливым.
Рука Клифа погладила волосы Грейс.
— А как же друг, который видел его в городе?
— Если верить шерифу, это не мог быть Дэн.
— Друг ошибся?
— Должно быть, — кивнула Грейс. Она высморкалась, думая, что выглядит ужасно. — Теперь становится понятно, почему он уничтожил рождественские подарки, которые я обнаружила в гараже.
Это был признак глубины его депрессии. Дэн чувствовал себя недостойным ничего хорошего до такой степени, что уничтожал все, что любил, включая подарки, которые дарила ему семья. Его мир был холодной, черной пустотой. Дэн чувствовал, что попал в ловушку, и не мог найти выход.
— Ты узнала, откуда он взял наличные, чтобы приобрести трейлер?
— Этого я не знаю. У нас никогда не было тринадцати тысяч долларов. Дэн работал только часть года, и часто получалось, что мы несколько месяцев жили на один чек с заработной платой, экономили, тянули от одного дня выплаты до другого. Мы вынуждены были брать ссуду, чтобы оплатить обучение девочек. Я не могу понять, как он смог отложить такую сумму.
— Он, должно быть, планировал это много лет.
Грейс тоже так думала.
— Не знаю, с самого ли начала планировал он убить себя… Думаю, он просто хотел убежать. Дэн любил лес. Там он чувствовал себя спокойно, как ни в каком другом месте. Его настроение на порядок ухудшилось, когда он потерял свою работу в лесу. Я просто полагала…
— Ты полагала, что депрессия вызвана потерей работы, что вполне естественно.
— Верно, — согласилась Грейс. — Теперь я понимаю, что он потерял последнее ощущение мира, когда покинул лес. Поэтому он купил трейлер. Он намеревался провести там некоторое время, поразмыслить над своей жизнью. — Грейс вздохнула. — Я бы хотела так думать, но правда в том, что теперь нет никакого способа узнать. Однажды он приходил домой. Я уверена.
И все равно Грейс не понимала, почему он приехал домой так скоро. Она вновь пожалела, что не была более проницательной.
— Я могу чем-нибудь помочь тебе? — спросил Клиф.
— Я так устала. — Грейс покачала головой. — С того момента, как нашли Дэна, я спала максимум два или три часа.
— Поспи сейчас, — убеждал Клиф, целуя ее в висок.
— Я не хочу, чтобы ты уходил, — проговорила Грейс, взяв руку Клифа.
— Я не уйду. Я буду здесь, когда ты проснешься.
— Обещаешь? — Это было важно для Грейс по причинам, которые она не желала анализировать.
— Обещаю.
Клиф повел ее в спальню и, когда она легла на кровать, накрыл одеялом, наклонился и поцеловал в щеку. Затем выключил свет и тихо вышел из спальни.
Грейс прикрыла глаза и услышала, как дверь спальни закрылась с тихим щелчком. Ей нужно лишь немного отдохнуть. Но Грейс сразу же провалилась в сон. Она проснулась тремя часами позже, когда ночь взяла свое и ее окружила тьма.
Грейс потребовалось немного времени, чтобы сориентироваться, и она услышала звуки на кухне. Откинув шерстяное одеяло, которым Клиф накрыл ее, Грейс встала с постели и вышла в коридор.
— Клиф?
— Я здесь, — показался он в дверях кухни. На Клифе был надет фартук, а губы его растянулись в улыбке. — Я приготовил нам ужин.
— Ты готовишь?
— Не ожидай ничего фантастического, — пожал плечами Клиф.
Стол был накрыт, и все стояло точно на своих местах. А со стороны плиты тянулся манящий аромат. Клиф поставил розы в вазу на столе и использовал ее лучший фарфор и скатерть. Грейс почувствовала, как внутри все согрелось от его заботы.
— Оливия звонила, — сказал Клиф. — Мы немного поговорили. Еще звонила Мэрилин. Ты, вероятно, захочешь перезвонить ей.
— А Оливия? Я должна ей перезвонить?
— Только если захочешь. Ее больше волновал тот факт, чтобы ты не оставалась одна, но я заверил ее, что останусь с тобой. Я никуда не поеду, Грейс.
Слова Клифа успокоили Грейс. Она чувствовала себя невероятно одинокой с тех пор, как нашли тело Дэна. Даже после его исчезновения Грейс не испытывала такого ледяного одиночества.
Клиф вытащил из печки запеканку:
— Надеюсь, ты любишь картофельную запеканку с мясом?
Грейс не особо хотелось есть, но она кивнула. Клиф сделал так много, и она, по крайней мере, может попытаться выказать свое признание. И только сев за стол, Грейс поняла, насколько голодна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: