Сюзанна Бэк - Трилогия Айс и Ангел
- Название:Трилогия Айс и Ангел
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Justice House Publishing
- Год:2001
- ISBN:9780967768755, 1930928653, 1930928246
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сюзанна Бэк - Трилогия Айс и Ангел краткое содержание
Что может связывать двух Женщин?
Первая – в детстве воспитывающаяся в примерной и строгой семье, в качестве самозащиты от притязаний пьяного мужа убила его.
Вторая – с детства скитавшийся "трудный подросток", вырасшая в наёмную убийцу местной мафии.
Первая – чистая, но оступившаяся душа.
Вторая – понимает, что душа ее выгорела до тла и что до конца своих дней она останется "монстром"- убийцей.
Разные, в общем-то судьбы соединяются в "Дыре" – за тюремной решеткой, где царят свои законы. Ангел и Айс – вот их имена в этой среде, доподлинно передающие характеры обоих. Их любовь не может быть долгой: Ангел освободится, отсидев положенный срок за убийство, Айс – заключена пожизненно.
И выгоревшая душа Айс как птица Феникс возраждается из пепла только ради одного – Любви. Только ради одной женщины, ради Веры этой Женщины в нее – убийцу. Пронзительный крик сплетенных душ двух этих Женщин слышится в каждой странице. Судьбы каждой из героинь становятся настолько близкими и родными, что становится непростительно грустно, когда дочитываешь последнюю страницу последней книги.
Трилогия Айс и Ангел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пока я пыталась сообразить, как ответить, она продолжила, уставившись куда-то под ноги: "А еще они говорят, что Айс ее чуть не убила".
– Вот, значит, что они болтают?
Ниа кивнула.
– Рио ничто не угрожало, поверь! – Я знала это так же четко, как свое имя. – Хотя, конечно, Айс тогда была очень сердита.
Она наконец оторвалась от созерцания пыли под ногами, но на меня так и не посмотрела: "Это все потому, что Рио угрожала тебе, да?"
– Да.
– А знаешь, Амазонки говорят, что если ее разозлить, она почти неуправляема.
– Рио?
– Нет. Айс.
– Бывает, – честно ответила я, не посчитав нужным приукрашивать правду.
На сей раз, Ниа не отвела глаза: "Ты не боишься?"
Очень простой вопрос. Вот только ответ совсем не прост. Я вспомнила ту страшную ночь, и себя на пристани, когда я поняла одну важную вещь: мой страх ИЗ-ЗА Айс – не что иное, как страх ЗА нее.
– Боюсь. Но не того, что ты думаешь, – наконец произнесла я, прекрасно понимая, что такой ответ ее не устроит. А другого у меня не было.
Ниа так недоверчиво взглянула на меня, что я невольно стиснула зубы.
– Помнишь, ты рассказывала мне о муже… о Питере… Сначала он. А теперь Айс… Не слишком ли это похоже?
– Ниа, ты даже не представляешь, НАСКОЛЬКО ты не права. Пойми, Айс скорее умрет, чем причинит мне боль.
– Ты уверена? Откуда ты знаешь?
Когда я снова заговорила, вместо меня ответило мое сердце: "Она меня любит".
И это было самой великой, самой незыблемой Истиной на земле.
Ниа долго молчала, а потом отвела глаза и стала смотреть мимо, далеко в ночь. Казалось, она стала меньше ростом, словно мои слова лишили ее уверенности, забрали что-то, поддерживающее ее изнутри.
– О…
Я поняла, как ей необходимо побыть одной и обдумать то, что она только что услышала. Поэтому я тихонько тронула ее за плечо, и когда она повернулась, постаралась улыбнуться как можно теплее: "Я иду в дом. Ты остаешься?"
Улыбнувшись в ответ, Ниа кивнула: "Да. Я приду попозже".
– Ну ладно. С Днем Благодарения, Ниа.
– И тебя, Ангел. И… спасибо. Мне есть, о чем подумать.
– Не за что.
Пока я возвращалась к себе и готовилась лечь спать, День Благодарения потихоньку стал просто вчерашним днем. Днем, который завершился гораздо лучше, чем начинался. И вот за это я действительно была ему благодарна.
Мне показалось, что я проснулась, едва успев дотянуться до подушки и закрыть глаза. Что-то происходило. Я приподнялась и прислушалась: громко хлопнула дверь, раздался шум, кто-то спустился в холл. Странно. Выскользнув из-под одеяла, я быстро натянула футболку, придав себе более-менее приличный вид. Потом подбежала к двери и распахнула ее как раз вовремя, чтобы увидеть, как разъяренная Пони врывается в соседнюю комнату. "Черт, это же комната Ниа!" – мелькнуло у меня в голове. Следом за Пони туда же пронеслась Криттер и выражение, застывшее на ее мрачном лице, поведало мне о том, что, кажется, у нас нешуточные проблемы.
Яростный вопль и последовавший за ним высокий пронзительный визг крепким ударом вышибли остатки сна из моей бедной головы и, озадаченная происходящим, я влетела к Ниа.
Пони нависла над кроватью, причем ее физиономия прямо таки излучала бешенство. В одном кулаке она держала одеяло, которым до этого была укрыта Ниа, а другой стиснула так, словно душила злейшего врага. Ниа сжалась в комок на кровати, прикрывая голову руками и громко стонала, явно перепуганная до безумия.
– Отойдите! – заорала я, отпихивая Пони и Криттер и проскальзывая между ними к Ниа. Я попыталась обнять и успокоить ее, но при первом же моем прикосновении, она снова закричала и откатилась к самому краю, уставившись на нас широко раскрытыми, абсолютно пустыми глазами.
– Что, черт возьми, здесь происходит? – потребовала я объяснений.
– Скажи ей, Ниа! – выкрикнула Пони. – Скажи, что ты сделала!
Ниа застонала.
– Ну что же ты? Скажи ей! – на шее Пони вздулись вены. – Давай, рассказывай, черт тебя!…
– Пони, заткнись. Ты до смерти перепугала ее!
– Она это заслужила… Да ее не просто напугать надо! Она… вот сволочь! – разъяренная амазонка швырнула на кровать скомканное одеяло и отошла к окну, резко отдернув тяжелую штору и уставившись на бледное предрассветное небо.
Я повернулась и в полном недоумении посмотрела на Криттер, – единственную среди нас, кто вроде бы еще сохранял хоть какое-то подобие рассудка.
– Ниа попросила своего муженька приехать и забрать ее. Мало того, она очень подробно объяснила Ричарду, как добраться до ранчо.
– Что??? – не веря собственным ушам, я глянула на Ниа, которая все еще пребывала в ступоре и вряд ли могла произнести хоть слово.
– Криттер, с чего ты взяла?
– Одна из наших, Твикер, вместе с Чито моталась в Лас Вегас забирать Ниа. Твикер пришлось немного подзадержаться, чтобы удостовериться, что нет слежки. А вчера вечером она подслушала, как Ричард договаривается с приятелями. Он хвастал, что Ниа сама вызвала его, и собирался, по его словам, "притащить домой и хорошенько поучить эту суку уму-разуму".
Криттер провела рукой по шевелюре и глубоко вздохнула: "Это было часа четыре назад".
– И сколько их?
– Шестеро. На трех машинах.
– Вот дерьмо!
Криттер снова вздохнула: "Да уж…".
Пони медленно повернулась, оставив наконец в покое штору: "Эта… идиотка подставила каждую из нас! Каждую!" Амазонка горько усмехнулась. «Не то, чтобы это кого-то удивило, так уже бывало…Но это…это…» – она стиснула зубы с такой силой, что мне показалось, что я слышу их треск. Потом сжала кулаки и, выплюнув одно-единственное слово: "Сука!", снова уставилась на улицу.
Я справедливо рассудила, что попытки успокоить Пони ни к чему хорошему не приведут, поэтому обратилась к Криттер: "Что будем делать?" Однако ответила мне именно Пони, все еще глядя в окно: "Этот козел навсегда должен забыть дорогу к ранчо!". Когда она оторвалась от созерцания внутреннего дворика и посмотрела на нас, в ее глазах не было гнева. Только холодная решимость.
– Криттер, буди Чито, соберите всех женщин в доме. Никто не должен выходить. Никто не должен покидать ранчо. Заприте двери. Это приказ.
Криттер молча кивнула.
– Я растолкаю Монтану и подниму амазонок. Мы разберемся с этими ублюдками.
– Ясно.
– О'кей. Тогда – вперед, за дело.
– А я? – мне стало обидно, что обо мне словно забыли.
– Останься с ней, чтоб она глупостей не наделала, – с явной насмешкой ответила Пони.
Ох, как меня это подстегнуло! Я вскочила на ноги, по-моему, даже прежде, чем поняла, что делаю: "Давай-ка выйдем на минутку, Пони! Мне нужно сказать тебе пару слов».
Разинув рот от удивления, амазонка уставилась на меня так, словно у меня выросла вторая голова.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: