Карли Филлипс - Сердцеед
- Название:Сердцеед
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карли Филлипс - Сердцеед краткое содержание
Братья Чандлер - убежденные холостяки, но примерные сыновья, для которых желание матери - закон. А мать мечтает о внуках и умоляет их жениться…
Вот уже два брата расстались со своей свободой, пришел черед и старшего - Чейза. Этот известный журналист, «женатый на своей работе», и помыслить не мог о том, что однажды найдется женщина, готовая принять ритм его жизни… пока не встретил Слоун Карлайл, девушку из высокопоставленной семьи, оказавшейся в центре крупного скандала. Слоун просит Чейза помочь ей в небольшом расследовании, но чем дольше они общаются, тем чаще опытный сердцеед задумывается о непривычных словах «любовь» и «брак»…
Сердцеед - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Наверняка ты права, - сказал Мэдлин с покорностью в голосе. - Я обсужу все с твоим отцом. Пока возьми мою машину, - сказала она, протягивая сумочку.
- Я возьму машину напрокат.
«Под вымышленной фамилией», - подумала она, но вслух произносить не стала. Она не могла позволить кому-либо следить за ее перемещениями. Она прижала ладонь к животу, но вышедшие из-под контроля нервы она успокоить не могла.
- Что там с пресс-конференцией отца?
Мэдлин подошла к ней и поцеловала в лоб.
- Если кто-нибудь спросит, я скажу, что ты больна. Заперлась в своей комнате. Твой отец тоже прикроет тебя. Что насчет твоей работы?
Слоун и не вспомнила о своей работе - дизайне интерьера - с тех пор, как убежала из отеля прошлым вечером.
- Я взяла отгул. Думаю, смогу избавиться от своих клиентов на несколько дней. - Она не думала, что на поиски ее настоящего отца уйдет так много времени.
- Хорошо, но я хочу, чтобы ты была в безопасности.
- Нет. Никакой секретной службы. Никаких детективов. Никого. Я должна сделать это одна. - Она скрестила руки на груди. На этот раз она не отступит. Ни на пядь.
- У тебя такой вид. - Во влажных глазах Мэдлин появился огонек.
- Какой?
- Как когда ты была маленькая. «Я не ем брокколи, и ты не заставишь меня». Вот такой.
Слоун засмеялась. Воспоминания, связанные с Майклом и Мэдлин, были прекрасны. Она мечтала о том, чтобы они никак не были связаны с обманом, изменившим ее жизнь.
- И я ее не ела, насколько я помню.
Мачеха вздохнула:
- Итак, никакой секретной службы. Ноты ведь будешь звонить время от времени?
- Я обещаю.
Они обнялись, и Слоун направилась к лифту, избегая репортеров, которые уже начинали съезжаться. Она собралась и отправилась в путь.
Чтобы найти и предостеречь Самсона Хампфри.
В данный момент она не знала, что было важнее.
После пресс-конференции, на которой все заметили отсутствие старшей дочери сенатора, Чейз отправил Романа к Мэдлин Карлайл, которая беседовала со сторонниками Майкла.
Она бросила взгляд на Романа, и искренняя улыбка появилась на ее лице. Мэдлин извинилась:
- Здесь друг семьи, и я должна идти.
Роман засмеялся и вывел ее из толпы.
- Ты хочешь сказать, что уже устала от рукопожатий? Тебе придется привыкать к этому.
- Я знаю. - От нее шло искреннее тепло. - Кто этот красавчик рядом с тобой? - Она повернулась к Чейзу и, не дожидаясь, пока ее представят, сказала: - Я Мэдлин Карлайл.
- Чейз Чандлер. - Он сделал шаг по направлению к ней и пожал ей руку. - Мои поздравления.
- Спасибо. - Мэдлин взглянула на него одобрительно. - Ваша мать одна из самых счастливых женщин. Третий брат так же хорош?
- Если ты спрашиваешь нас, то нет, - усмехнулся Роман.
Чейз засмеялся над шуткой брата.
- Вы тоже счастливая женщина. Я видел ваших дочерей, и они прекрасны, - сказал он, имея в виду близнецов.
Мэдлин расцвела от его слов.
- Он просто очарователен. Прямо как ты, Роман.
- Конечно, - ответил тот, посмеиваясь, потом оглянулся, как будто искал кого-то в толпе.
- А где Слоун?
Улыбка Мэдлин потускнела.
- Она… приболела.
- Я надеюсь, она скоро поправится. - Роман взял ее руку. - Мэдлин, я говорил тебе, Чейз - репортер «Йоркшир-Фоллз газетт». Это родной город Жаклин, и я сказал ему, что смогу убедить тебя дать интервью. Поскольку ты пока еще не беседовала ни с кем из репортеров, я надеюсь, это интервью будет эксклюзивным.
- Я буду более чем счастлив, если вы дадите мне какое-то общее направление, - объяснил Чейз. - Я ищу что-нибудь особенное. Вы должны понимать, что люди интересуются вами. Ваша семья так политически совершенна, мир хочет узнать ее изнутри. И вы можете представить личную жизнь вашего мужа так, как вы сами ее видите.
Она прищурила глаза и внимательно посмотрела на Чейза, изучая его. Мэдлин Карлайл защищала свою семью и охраняла их частную жизнь, несмотря на то, что общественная была как на ладони. Не важно, что диктуют политические законы, она не собирается давать интервью первому встречному.
- Вы такой же благородный человек, как ваши брат и невестка?
- Более чем, - усмехнулся Роман. - Чейз не только вырастил из меня такого выдающегося джентльмена, но и сам всегда следовал своим принципам. - Он похлопал Чейза по спине: - Благородство - его второе имя.
Если отбросить шутки в сторону, то Роман был прав. Чейз был известен как Честный Чандлер, исполненный сознания долга благородный старший брат. Если не считать прошлой ночи, игриво подумал Чейз. Пригласив красавицу Фэйт в свой номер и в свою постель, он нарушил свои моральные принципы.
Но она была особенная, так же как их встреча. Даже сейчас он не мог выкинуть из головы эти красивые зеленые глаза и страстные стоны, которые она издавала во время их близости. Для девушки на одну ночь она произвела слишком сильное впечатление.
Мэдлин взяла Чейза под руку:
- Я хочу поговорить с вами и Романом наедине. Вдали от любопытных глаз.
Она направилась элегантной походкой мимо гостей и снующих вокруг репортеров.
Минутой позже они были в номере Карлайлов, дверь за ними была заперта.
Чейз подождал, пока Мэдлин сядет на диван, прежде чем сесть самому. Ему нравилось изучать людей, их манеры, и сейчас он изучал Мэдлин Карлайл.
Но Роман, его младший брат, не мог сидеть спокойно и ходил по комнате, брал различные предметы и переставлял их с места на место.
- Что происходит? - спросил он наконец.
Мэдлин сложила руки на коленях. Очевидно, она, как и Чейз, предпочитала делать что-либо без спешки.
- Я звонила Шарлотте сегодня утром.
- В магазин? - спросил Роман из другого конца комнаты.
Она кивнула.
- Интересно, кто из вас в ближайшие дни собирается домой, в Йоркшир-Фоллз?
Чейз не знал эту женщину, но даже ему вопрос показался странным. Роман и Шарлотта курсировали между их родным городом и Вашингтоном, местом работы Романа. У Шарлотты были магазины дамского белья, «Мансарда Шарлотты», в обоих городах. Но почему это интересует Мэдлин?
- К сожалению, мы пробудем в Вашингтоне всю следующую неделю, - сказал Роман. - Если не случится ничего неожиданного, я буду заниматься здесь своими делами.
- Шарлотта сказала мне то же самое. А как насчет вас? - Она посмотрела на Чейза и на этот раз не скрывала своего изучающего и любопытного взгляда. - Вы тоже не собираетесь домой?
- Я буду дома завтра. - Чейз чувствовал, что его подводят к чему-то, но к чему, он понятия не имел. Он задумчиво почесал переносицу, но так ни к чему и не пришел. - Я могу что-то сделать для вас? - спросил он, надеясь покончить с неопределенностью.
Она достала из сумочки фотографию, но не показала ему.
- Мне надо, чтобы кто-то проследил за моей дочерью.
- Слоун? - спросил Роман, опередив Чейза. Мэдлин водила пальцем по обратной стороне фотографии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: