Сьюзен Берри - Всему вопреки

Тут можно читать онлайн Сьюзен Берри - Всему вопреки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сьюзен Берри - Всему вопреки краткое содержание

Всему вопреки - описание и краткое содержание, автор Сьюзен Берри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Она жила тихо и обыденно. Строгое воспитание, необходимость самой зарабатывать себе на жизнь и перспектива довольно однообразного, если не скучного, существования.

И вот случайная встреча, начавшаяся с возмутительного фарса, перевернула все… Кто он? — Богатый повеса, не привыкший ни в чем себе отказывать… Вальяжный, циничный, но… такой обаятельный!

Еще одна интерпретация истории о Золушке? Кто знает… Ведь в жизни всегда найдется местечко и для чуда, когда колдовство любви вдруг нежданно-негаданно превратит обычную девушку в сказочную принцессу…

Всему вопреки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Всему вопреки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Берри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девушка неподвижно стояла в этой обители скорби, думая о бренности человеческой жизни, когда какой-то шорох, раздавшийся за ее спиной, заставил ее вздрогнуть и обернуться.

В открытую дверь часовни бил поток яркого света, и широко открытые испуганные глаза Кэрол различили силуэт мужчины, стоявшего в дверном проеме. Он шагнул внутрь и сказал:

— Это всего лишь я. Не надо смотреть на меня так, словно я призрак, я из плоти и крови, Кэрол!

Это был Джеймс Пенталон. Он подошел к ней совсем близко, и девушка, опустив руку, которой пыталась прикрыть глаза от яркого света, облегченно вздохнула.

— Как вы меня напугали, — отозвалась она.

— Да, я никогда не видел у вас таких огромных и испуганных глаз.

Они молча стояли рядом в ореоле разноцветных бликов, мягко струившихся сквозь витражи узких окон старой часовни. Наконец, девушка повернулась к двери, собираясь уйти.

— Нет, Кэрол, не уходите! Вы переливаетесь всеми цветами радуги и похожи на рождественского ангела с золотым лицом и лилово-розовыми волосами! Вот жаль, только, что у вас зеленые ноги!

Девушка поспешно отошла в сторону, а Джеймс рассмеялся.

— Это просто нечестно с вашей стороны, — сказал он, и в насмешливом тоне его голоса прозвучало едва уловимое сожаление. — Не так часто представляется случай повстречаться с восхитительным существом — наполовину ангелом, наполовину сказочной лесной феей, стоящей по колено в зеленом тумане и смотрящей на тебя чистым и светлым взором.

Его голос звучал необычно. Подумав, что Джеймс снова насмехается над ней, девушка повернулась к нему спиной, но он обеими руками повернул ее лицом к себе и посмотрел прямо в глаза долгим и серьезным взглядом.

— У вас, правда, глаза чистые и светлые, Кэрол, — сказал он наконец. — А золотистые ресницы делают их похожими на озера, в которых отражаются небо и тростник…

— Благодарю, мистер Пенталон, — прервала его Кэрол, — но я не привыкла к комплиментам.

— Мистер Пенталон? Но почему? Вы устали от «Джеймсов», читая эти надписи? — Он взглянул на ее руку. — Вы не надели мое кольцо! Разве мы не договорились, что вы будете носить его?

— Нет! — Она вырвала руку и спрятала ее за спиной. — И это одна из тех вещей, которые я собиралась сообщить вам, мистер… Джеймс. Вы привезли меня сюда на все каникулы, но я вовсе не хочу здесь оставаться!

— О! — Бок о бок они двинулись по узкому проходу к массивной дубовой двери часовни. — Вам здесь не понравилось? Вам не понравилось в Ферн Эбби?

— Конечно же, понравилось. Ферн Эбби мне показалось самым замечательным местом в мире. И если бы я жила здесь, не думаю, что мне хоть раз захотелось бы отсюда уехать.

Он с облегчением вздохнул.

— Ну, это уже что-то. Мне показалось, что сумрак этой заброшенной часовни угнетающе повлиял на вас.

Джеймс широко раскрыл дверь, и они вышли на солнце. Кэрол обернулась назад и, вглядываясь в сумрак, который он только что упоминал, возразила:

— Это прекрасная часовня, и она вовсе не заброшенная. Ведь кто-то же совсем недавно прибирал алтарь и…

— Моя старая тетушка. Вы как-нибудь встретитесь с ней.

Девушка покачала головой.

— Нет, не похоже. Кто-то вычистил еще и подсвечники…

— Это сделано по моему распоряжению. Здесь венчались мои родители. Они, по-своему, были очень привязаны друг к другу… Я сказал «по-своему», так как после смерти матери, вместо того, чтобы смириться с предстоящим одиночеством, отец решил жениться на ком-то еще. Но он умер прежде, чем сумел выполнить свое намерение.

— Вы думаете, он смог бы быть счастливым, если бы женился на другой женщине? — спросила Кэрол, когда они вышли на тропинку, ведущую к дому.

Джеймс пожал плечами.

— Не думаю. Мой отец так переживал смерть матери, что мы начали опасаться за его разум, но вскоре он построил эти Белые покои для женщины, которая, с точки зрения семьи, была ему совсем не пара. Но жениться ему так и не удалось…

Кэрол внимательно смотрела на гравий под ногами.

— Может быть, он не смог вынести одиночества? — предположила она.

— Возможно. — Он бросил на нее лукавый взгляд. — Я не стал препятствовать тому, чтобы вас вчера вечером поместили в Белых покоях. Удивляюсь, как вы смогли там заснуть? Вы хорошо спали?

— Очень хорошо. — Кэрол слегка покраснела.

Джеймс взял ее под руку и повел через лужайку к озеру.

— Мне необходимо кое-что сказать вам, Кэрол, — произнес он гораздо более серьезным тоном. — Я хочу положить конец всей этой глупой возне с обручальным кольцом. Вы иногда надеваете его, иногда не надеваете, все зависит лишь от вашего настроения! Это приводит в замешательство посторонних и прислугу. Мне, в достаточной мере, безразлично мнение окружающих. В этом, поверьте, заключается одно из преимуществ богатства. Но сказать я хотел вовсе не это. Я хочу положить конец нашей мнимой помолвке и хочу, чтобы она стала настоящей. Я хочу, чтобы вы вышли за меня замуж, Кэрол. Я хочу, чтобы вы стали моей женой.

— Что?!

Кэрол смотрела на него, застыв, как изваяние посреди зеленой лужайки.

— Нравится ли вам такая перспектива? — спросил Джеймс — Или, быть может, она кажется вам отвратительной?

— Конечно, не нравится, — не веря собственным ушам, сказала Кэрол. — Вам самому прекрасно известно, что вы говорите вздор.

— Нет, не вздор.

— В таком случае — это шутка.

— Я не шучу!

— Как вы можете предлагать мне выйти за вас замуж, если видите во мне лишь подругу вашей сестры?

Джеймс загадочно улыбнулся.

— Скажите, Кэрол, я вам очень нравлюсь?

К такому повороту девушка уж совсем не была готова и залилась густой краской. Она смутилась и покраснела так, как не краснела ни разу в жизни. От волнения у нее пересохло во рту, и она просто не могла вымолвить ни слова.

— Вы не хотите отвечать? Предпочитаете держать это в тайне? Что ж, тогда должен отметить, что у вас есть много положительных качеств. Вы, вместо того, чтобы настаивать на этом самой, отказываетесь от предложения богатого человека выйти за него замуж, а ведь только это могло бы реабилитировать вас в создавшейся ситуации. Вы также отказываетесь от вознаграждения за причиненные вам неудобства. Думаю, найдется немного людей, способных на такие поступки. Санта, например, наверняка потребовала бы перевести на ее счет приличную сумму, прежде чем хоть раз показаться со мной на людях.

От подобного сравнения с женщиной, чья репутация в глазах общества была столь сомнительна, и от которой он сам был вынужден защищаться столь странным образом, Кэрол даже забыла о своем минутном смущении. Но она не могла не согласиться с тем, что Джеймс тоже подвергал себя определенному риску. Будь на ее месте мадам Сент-Клер, она наверняка постаралась бы превратить временную помолвку в постоянную и женить его на себе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сьюзен Берри читать все книги автора по порядку

Сьюзен Берри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Всему вопреки отзывы


Отзывы читателей о книге Всему вопреки, автор: Сьюзен Берри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x