Сандра Мэй - Стрела амура
- Название:Стрела амура
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:5-7024-2091-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сандра Мэй - Стрела амура краткое содержание
Лиза Кудроу — девушка легкомысленная, словно та стрекоза из старой басни. Балы и наряды, многочисленные друзья и подружки, блеск драгоценностей и огни ночных клубов — вот из чего состоит ее жизнь.
Но однажды ее небрежная и необдуманная роспись под одним важным документом все меняет, переворачивает весь ее мир. Очаровательная прожигательница жизни в один миг теряет деньги и друзей и приобретает… ребенка. Вдобавок, словно мало ей потрясений, к ней в дом с возмутительным требованием заявляется некий блондин, и между ними вспыхивает пылкая и абсолютно взаимная… ненависть! Но это еще не конец романа…
Стрела амура - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ее вел к алтарю худой, высокий и желчный старик в цилиндре. Мистер Карч за последние две недели прижился в Касл-Мэнор, успел очаровать тетю Агату и в душе подумывал о переводе бизнеса в Великобританию… Но сегодня он исполнял важную и ответственную роль посаженого отца! И очень ею гордился.
У самого алтаря мистер Карч удивил собравшихся. Вместо того чтобы вручить невесту жениху, он неожиданно с церемонным поклоном подвел ее к юному джентльмену в прекрасно пошитом и сидевшем фраке.
Брюс Брайтон, Паршивец и будущий граф Дуглас, недрогнувшей рукой взял Лизу Кудроу за руку и негромко произнес:
— Не дрейфь, тетка! Теперь-то уж точно все будет хорошо.
С этими напутственными словами невеста наконец попала в руки жениха.
И совсем последний эпилог
Восемь месяцев спустя
— Брюс…
Нет ответа.
— Брюс!
Нет ответа.
— Брюс, пропадаю!
— Чего тебе?
— Я не знаю, как это застегивать.
— Я ж тебе показывал триста раз — берешь, подкладываешь эту часть, разворачиваешь эту — готово!
— Ох, как ты ее здорово держишь… А я боюсь.
— Тетка, это твоя дочь. Да, Шилли? Это наша мать такая трусоватая! Мы вот с Шилли не боимся — а она боится.
— Осторожней! А ты уверен, что ее можно так подбрасывать?
— В книге написано, что можно, если у подбрасывающего твердая рука. Тебе не советую, но за себя я спокоен.
— Ах ты, маленький нахал…
— Значит, в следующий раз памперс надевать будешь без меня. Бедная Шилли! Бедная сестричка!
— Я Джону скажу!
— А я ему скажу, как ты с Шилли полезла на утес!
Джон Брайтон скрючился в три погибели у замочной скважины и подслушивал, как препираются у колыбели его дочери его жена и его сын.
На лице молодого профессора археологии цвела абсолютно счастливая улыбка.
За стенами Касл-Мэнор ослепительно сверкали в лучах молодого солнца меловые утесы.
В такие дни Маленький Народец выходит погреться на базальтовых скалах.
И тогда зацветает вереск…
КОНЕЦ
Интервал:
Закладка: