Сьюзен Кэрролл - Ночной скиталец
- Название:Ночной скиталец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Кэрролл - Ночной скиталец краткое содержание
Ланс Сент-Леджер отказывается следовать своей судьбе. Старший сын в семье и наследник Касл-Леджер, он вернулся из армии и намеревался продолжать играть роль повесы и плута, одолеваемый адским беспокойством, которое нельзя унять. Возможно, причина в наследии Сент-Леджеров — странных силах, проявившихся и в сомнительном даре самого Ланса. Он называет «ночными скитаниями» свою способность отделять душу от тела, чтобы странствовать в ночи, покидая плоть. И вот, одержимый поиском великолепного похищенного меча — символа силы Сент-Леджеров, однажды ночью он находит ее.
Розалинда, молодая вдова, живущая в уединении, страстно увлеченная легендами о рыцарях Круглого стола, по ошибке принимает «скитающуюся» душу Ланса за призрак сэра Ланселота. Понимая, что она мечтает о герое, плут Сент-Леджер выдает себя за трагического рыцаря, не подозревая, что эта женщина — его судьба, его идеальная пара.
Ночной скиталец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ланс посмотрел на свои сильные, покрытые мозолями, руки, слегка потирая подушечкой большого пальца костяшки, как будто все еще чувствовал прикосновение брата.
— Ты знаешь, какой целительный дар был у Вэла, — продолжил он. — Ты испытала его на себе.
— Да. О, да, — пробормотала Розалин. Она дотронулась рукой до своего плеча, зная, что никогда не забудет ощущение страшной боли, покидающее ее и сменяющееся золотистым теплом, проникающим в нее через нежные пальцы Вэла.
— Но в моем случае проявление необыкновенного дара Вэла было иным, — продолжал Ланс. — Каким-то образом он стал сильнее и мощнее, чем раньше. Он взял мою руку, и я мог чувствовать свою боль, переходящую в него. Слишком много боли — больше, чем он мог вынести. Я пытался заставить его отпустить меня, но, черт бы меня побрал, я был слишком слаб. Независимо от того, умолял я его или проклинал, он не отпускал меня. Вэл продолжал держать, но потом что-то пошло не так. — Ланс замолчал, его горло сжалось. — И когда все закончилось, не осталось и следа от раны: ни крови, ни шрама. На мне, но Вэл… Ты видела, что это сделало с ним, — хриплым голосом закончил Ланс.
Розалин слишком отчетливо могла видеть, чего стоило ее мужу это чудесное и страшное исцеление. Ланс заявил, что у него не осталось даже шрама от этого происшествия. Но лишь потому, что его раны до сих пор не зажили. Они все еще были открытыми и кровоточили. Она поняла это, увидев мрачное выражение его глаз: чувство вины и отвращения к себе отражалось на лице Ланса.
Он сжал руку в кулак с такой силой, что костяшки пальцев побелели, и Розалин засомневалась, осознавал ли он то, что делал.
Она поспешила к нему, накрыв его руку своей и разминая пальцы, пока они не ослабили жесткую хватку.
— Ланс, — сказала она, — что бы Вэл не сделал для тебя, он сделал это с любовью. Он бы не хотел, чтобы ты мучался от этого.
— Я знаю, — грустно ответил Ланс. — Все, что он когда-либо хотел от меня, — это чтобы я простил себя.
— Так сделай это, — попросила Розалин, проведя пальцами по его щеке.
Он взял ее руку и быстро поцеловал ладонь.
— Я не могу, — Ланс резко отвернулся от жены, и она услышала, как он чуть слышным голосом пробормотал: — Сейчас я могу сделать для своего брата только одно.
Розалин почувствовала, как кровь заледенела в венах, потому что она слишком хорошо знала, что он имел в виду.
— Ты идешь за Рэйфом Мортмейном?
Ланс не ответил, но в этом не было необходимости. Ответ был в каждой жесткой линии его сурового лица, когда он подошел к вешалке, на которую повесил плащ для верховой езды, и снял его.
Розалин пыталась унять растущее чувство тревоги.
— Несомненно, ты собираешься действовать по всем правилам: капитан Мортмейн должен быть арестован. Дуэль незаконна и…
— Дуэль? — резким голосом ответил Ланс. — Мой брат был калекой и вряд ли мог отличить один конец пистолета от другого. Я не знаю, какая борьба произошла между Рэйфом и Вэлом, но уж точно не дуэль. Это было хладнокровное убийство.
— В таком случае, капитан Мортмейн, очевидно, очень опасный человек. И ты должен собрать большой отряд мужчин.
— Нет! Это касается только меня и Мортмейна.
Ланс прошел мимо нее, и Розалин с широко раскрытыми газами наблюдала, как он направился к деревянному письменному столу. На нем лежал длинный кожаный чехол, который некоторое время назад Ланс приказал принести одному из слуг.
Он слегка приподнял его и открыл. Розалин отшатнулась, когда увидела, что лежало на шелковой подкладке: рапира [29], более тонкая и изящная, чем меч Сент-Леджера, но столь же опасная.
— Она принадлежала моему брату, — сказал Ланс. — Мне кажется, довольно уместно использовать ее сейчас.
— Нет! — Розалин в отчаянии вцепилась в Ланса, когда он потянулся к рукоятке. — Ты с ума сошел? Разве не ты говорил мне, что капитан Мортмейн лучше владеет клинком, чем ты?
— Так было раньше, но на этот раз мне придется постараться, разве не так? — Ланс отстранил ее от себя, мягко, но решительно, и засунул рапиру обратно в чехол.
— Когда ты бросаешь вызов человеку, дорогая моя, выбор оружия остается за ним. Но Рэйф не настолько глуп, чтобы выбрать пистолеты.
— В таком случае, не стоит бросать ему вызов, — закричала Розалин. — Ты не вернешь Вэла, если пожертвуешь своей жизнью. Ланс, пожалуйста! Это добровольное сумасшедствие!
Его губы изогнулись в насмешливой улыбке:
— Да, но разве не так должен поступить герой? Отомстить за брата!
— Но не таким образом, — задыхалась от возмущения Розалин. Она с ужасом беспомощно смотрела, как Ланс закрепил смертельный клинок на поясе. Ее сердце глухо стучало. Она всячески старалась задержать мужа, пытаясь встать между ним и дверью.
— Я не отпущу тебя на верную гибель. Ты слышишь меня, Ланс Сент-Леджер? Слышишь?
Она ударила его кулаком в грудь, как будто таким образом могла достучаться до него. Но Ланс схватил ее за запястья, крепко прижимая к себе. Какое-то мгновение Розалин продолжала стойко сопротивляться, но затем обмякла в его объятиях и разразилась слезами.
Она так безудержно оплакивала Вэла, думала, что уже выплакала все глаза. Но в этот момент поняла, что у нее еще остались слезы на этого разочаровавшего ее упрямца, которому она однажды так безоглядно поверила.
Ланс Сент-Леджер обладал невероятным чувством чести. Он не мог жить, не отомстив.
Но вполне мог умереть.
Розалин прижалась к мужу, рыдая в плащ, пока Ланс шептал ей на ушко ласковые слова, которые ее мало успокаивали. Как мог человек говорить так мягко и, одновременно, так неумолимо?
— Ш-ш-ш, любимая, — прошептал он, прижимая ее к себе. — Все будет хорошо. Просто представь меня рыцарем, которого ты отправила на поиски приключений.
«Самые печальные поиски, на которые только может пуститься человек», — мрачно подумал Ланс. Убить друга.
Но он должен перестать думать о Рэйфе, как о дорогом ему человеке, также как обязан взять себя в руки и прекратить мучить свою леди. И то, и другое могло ослабить его решимость.
В последний раз поцеловав Розалин в губы, Ланс отстранил ее от себя. И ушел.
Глава 21
Солнце скрылось под покровом темноты. День, казалось, уходил в тени сумерек, уступая путь ночи, которая обещала быть столь же безрадостной. Ветер, дующий с моря, свежий и пронизывающий, заставлял облака скрывать лик восходящей луны.
Сент-Леджер был вынужден сдерживать своего мерина, чтобы тот шел осторожной рысью. И не только потому, что в сгущающемся мраке Ланс видел все хуже: каждый шаг приближал их к опасной цели.
Пропащая Земля… местные рыбаки давным-давно окрестили так бесплодную, уединенную прибрежную полосу. Где когда-то стоял дом гордых и вероломных Мортмейнов, чья злоба и ненависть к Сент-Леджерам передавались от поколения к поколению как болезнь в крови.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: