Джессика Стил - Дерзкая девчонка
- Название:Дерзкая девчонка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джессика Стил - Дерзкая девчонка краткое содержание
Эйлин готова на все ради любимой племянницы. Даже временно выйти замуж. На год или два...
Дерзкая девчонка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эйлин набрала номер, не увидев ничего предосудительного в том, что поднимет кого-то с постели в четыре утра.
Трубку почти немедленно сняли.
— Гидеон?
— Вы тоже не могли уснуть? — Его голос был ровным и спокойным. Эйлин представила его себе: высокий, интересный, — и она собирается выйти за него замуж!
Эйлин судорожно сглотнула и, молясь, чтобы Джастина вернулась, и ей не пришлось совершать такое безумство, как идти с ним к алтарю, а потом связать всю свою жизнь, решилась:
— Мне нужно будет взять выходной. Когда?
— Ну, давайте в четверг, — ответил он.
Эйлин положила трубку. Сегодня суббота. У нее полно дел — в четверг достоится ее свадьба!
Поспав несколько часов, Эйлин встала и прошлепала на кухню. Поставила чайник и, пока заваривался чай, стала думать о том, что ей предстоит сделать. Она все еще испытывала потрясение оттого, что в четыре утра согласилась стать женой человека, которого почти не знала.
Рассуждая здраво, поскольку в связи с замужеством ей придется уехать из этой квартиры, она должна потратить сегодняшний день на то, чтобы определить, что взять с собой, а что оставить. Однако заниматься этим у нее не было ни малейшего желания.
Силы небесные! Она же собирается выйти замуж в четверг! Может, это сумасбродство, но ей хотелось надеть что-то элегантное на свою свадьбу. Поэтому Эйлин потратила весь день на поход по магазинам и купила короткое голубое платье, показывающее ее длинные ноги во всей красе. Платье было в комплекте с жакетом свободного покроя.
Хотя Виолетта и не будет присутствовать на этой свадьбе, Эйлин купила платьице и ей. Она вошла в квартиру, ощущая острую потребность увидеть ребенка, взять на руки и приласкать. Зазвонил телефон.
Эйлин выронила покупки, надеясь, что живой и невредимой Джастине наконец пришло в голову позвонить.
Она схватила трубку, совершенно забыв, что сестра никогда не звонила ей, когда уезжала отдыхать.
— Алло, — севшим голосом, взволнованно сказала Эйлин.
— Вы плачете? — спросил Гидеон.
— Нет, ничего подобного! — резко возразила она и почувствовала, что переборщила. — Я подумала, что это Джастина.
Повисла неловкая пауза.
— Это невыносимо, я знаю, — мягко сказал Гидеон, и у Эйлин дрогнуло сердце.
— Насколько я понимаю, из Австрии никаких новостей?
— Нет, — ответил он и заговорил о другом: — Вы, должно быть, весь день укладывали вещи.
О Господи, какой же правильной он ее считает! Почему-то ей это не понравилось. Она столько лет вела праведную жизнь.
— Вы ошибаетесь, — ответила она, а поскольку все вдруг показалось ей совершенно невероятным, спросила: — Мы действительно собираемся пожениться в четверг?
— Да, — подтвердил он. — Поэтому я и звоню. Учитывая, что у нас «любовь с первого взгляда», я думаю, нам стоит проводить побольше времени вместе.
— Я как-то не подумала об этом, — призналась она.
— Не увиливайте, — пошутил он. — Может быть, вы хотите взглянуть на ваш будущий дом? Поедем завтра. Если вы уже упаковали кое-какие вещи, то могли бы захватить их с собой.
— Насколько я понимаю, навестить завтра Виолетту мы не можем?
— Боюсь, что так. Положитесь на меня, Эйлин, — ласково сказал Гидеон. — Я обещаю, что, как только мы получим свидетельство о браке, все произойдет очень быстро.
— Скорей бы четверг!
— Вот это мне нравится — нетерпеливая невеста!
— Скажете тоже! — усмехнулась Эйлин... и неожиданно рассмеялась.
— Я заеду за вами завтра и...
— Это совсем не нужно, — вежливо отказалась она. — Дайте мне адрес, и я приеду сама.
Положив трубку, она развернула свой новый наряд, который, надо признать, был не совсем свадебным, но и не траурным. Она должна верить: Джастина жива. Мысль о том, что сестры нет в живых, была невыносима.
Эйлин не могла припомнить, чтобы когда-нибудь раньше проявляла такой интерес к одежде. Но на следующее утро перед ней встал вопрос, в чем идти на завтрак в дом Гидеона.
В конце концов, она надела светло-горчичный костюм из тонкой шерсти. Шелковистые волосы распустила по плечам. Она хотела было собрать их в пучок, но потом усомнилась в том, чтобы какая-нибудь только что обручившаяся женщина пошла на свидание со своим женихом, которого полюбила «с первого взгляда», с такой строгой прической.
Эйлин выехала на широкую дорогу, которая вела к «Оуквейлу», дому Гидеона, и ахнула. Среди раскинувшихся угодий возвышался громадный и очень красивый дом в георгианском стиле. Силы небесные! Неужели ей предстоит жить здесь?!
Она вышла из машины. Гидеон уже направлялся ей навстречу.
— Эйлин, — улыбнулся он и положил руки ей на плечи. Она в изумлении уставилась на него. — Моя экономка очень предана мне, но никогда не знаешь, кто еще за тобой наблюдает. Можно? — спросил он... и коснулся губами ее губ.
Они подошли к открытой парадной двери прежде, чем Эйлин опомнилась. Ее целовали и раньше, но, хотя губы Гидеона лишь на мгновение прижались к ее губам, она никогда не чувствовала себя настолько выбитой из колеи!
— У вас красивый дом, — выдавила девушка, понимая, что должна что-то сказать.
— По-моему, да, — согласился Гидеон. — Пойдемте на кухню и поздороваемся с миссис Моррис. Она и ее муж, который помогает в саду, поддерживают тут порядок.
— Вы давно здесь живете? — спросила Эйлин, идя за ним по просторному холлу в заднюю половину дома.
— Я вырос здесь. Это наш родовой дом, — ответил он. — У меня была своя квартира, но я купил этот дом у матери, когда она вторично вышла замуж.
— Ваша мать живет, кажется, на Багамах? Она знает о... — Эйлин замолчала, не решаясь продолжить.
— Мы разговариваем каждый день, — сообщил он и, пока Эйлин раздумывала о бедной женщине, которая, наверное, страдает из-за Кита, ввел ее на кухню, где представил ей свою экономку миссис Моррис — полную женщину лет пятидесяти.
— Здравствуйте, — с улыбкой произнесла Эйлин, пожимая ей руку.
— Надеюсь, что вы и мистер Лэнгфорд будете очень счастливы, — широко улыбнулась миссис Моррис.
— О! — ошеломленно воскликнула Эйлин и поняла, что отреагировала очень неудачно, не умея притворяться.
Но Гидеон сразу же пришел ей на помощь:
— Прости, Эйлин, но, поскольку через три дня ты станешь хозяйкой «Оуквейла», я сообщил об этом миссис Моррис.
— Конечно, — снова улыбнулась Эйлин, но от предложенного экономкой кофе отказалась.
Через минуту они шли обратно через холл, направляясь в гостиную. Эйлин пыталась привыкнуть к мысли, что она станет хозяйкой этого красивого дома, хотя, как она надеялась, очень ненадолго.
— Ты что-нибудь выпьешь? — спросил Гидеон. Эйлин, стоя на пушистом ковре, с восхищением оглядывала элегантную, уютную комнату.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: