LibKing » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Инга Берристер - Опасные шалости

Инга Берристер - Опасные шалости

Тут можно читать онлайн Инга Берристер - Опасные шалости - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Инга Берристер - Опасные шалости

Инга Берристер - Опасные шалости краткое содержание

Опасные шалости - описание и краткое содержание, автор Инга Берристер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Они встретились совершенно случайно. Посмотрели в глаза друг другу и... Казалось, судьба все решила за них, но разные взгляды, разное отношение к жизни поначалу развели их. Однако взаимное влечение сильнее их, в пылу любви-ненависти побеждают то нежность и страсть, то недоверие и обида. Чем же закончится их любовь, сумеет ли страсть победить недоверие? Об этом читатель узнает, прочитав этот увлекательный роман.

Опасные шалости - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Опасные шалости - читать книгу онлайн бесплатно, автор Инга Берристер
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Легкий стон застрял в горле, когда Дорис подавила желание прижаться к Невилу, преодолела соблазн ощутить прикосновение его плоти, его тела к своему. Вместо этого она поцеловала его шею, провела губами по подбородку... вдоль очертаний рта... хотела коснуться закрытых во сне глаз.

Только глаза больше не были закрыты.

Смущенная Дорис внезапно осознала, что делает, и горячая волна стыда прокатилась по телу.

— Когда... Когда ты проснулся? — смущенно спросила она.

— Проснулся? — простонал Невил. — А я думал, сплю.

Увидев, как вспыхнуло ее лицо, он протянул руку и дотронулся до щеки девушки.

— Не смущайся, — волнуясь попросил он. — Я не могу представить себе более чувственного комплимента, какой только женщина способна сделать мужчине.

В замешательстве Дорис начала подниматься, но ладони Невила легли ей на руки и остановили, бедра прижались к ней.

Дорис замерла, заметив, как смотрит на нее Смайлз: долго, волнующе, внимательно. Взгляд задержался на ее губах так долго, что по телу Дорис пробежала легкая чувственная дрожь. Она нервно облизнула губы кончиком языка, но могло ли это унять возбуждение, охватившее ее, когда Невил перевел глаза на ее груди?

— Я не собиралась... Я только хотела... Я никогда... — запинаясь, начала Дорис.

Все тело словно загорелось под его взглядом.

— Тебе незачем оправдываться, Дорис, или объяснять, — тихо произнес Невил, опустив голову на ее грудь. — Если ты испытываешь хотя бы десятую долю моего чувства к тебе...

Дорис громко вздохнула, тело выгнулось в чувственном порыве, когда губы Невила мягко охватили сосок. Она видела подобные ласки в фантазиях, но любая из них меркла рядом с действительностью.

Руки Невила скользнули под ее рубашкой по спине, поддерживая ее, и Дорис выгнулась назад в позе откровенной до неприличия, подставляя тело необычайно эротическому движению его губ. Огонь зажег кремовую бледность кожи, резко оттенил ее груди и темные волосы Невила в контрасте с ними.

Из груди Дорис вырвался пронзительный крик возбуждения, и Невил осторожно выпустил сосок. Девушка вздрогнула, увидев свое тело, задрожавшую от чувствительности плоть. Словно по ней пробежал легкий ветерок. В том, как крепко прижимались к ее коже руки мужчины, Дорис разгадала с трудом сдерживаемую силу его неприкрытого желания. Оно виделось в его серых глазах.

— О Боже, Дорис, — выдохнул Невил, уткнувшись в нее влажным горячим лицом. Он коснулся губами ее живота, пощекотал языком пупок. — Я хочу тебя... Я хочу тебя всю без остатка, — хрипло выдавил он, передвинув руки к ее бедрам.

— Нет, Невил. Подожди... Пожалуйста... Есть кое-что... Сними джинсы, — прошептала девушка, залившись густым румянцем, когда Невил поднял голову, чтобы взглянуть на нее.

Слова шокировали Дорис почти так же сильно, как, очевидно, и его, но теперь не стоило к ним возвращаться, к тому же...

— Я хочу увидеть тебя, Невил. Прикоснуться к тебе.

Дорис нерешительно протянула руку и коснулась обтянутого джинсами бедра мужчины. Она заметно дрожала, гадая, не слишком ли далеко зашла, не означала ли полная неподвижность Невила охлаждения его пыла под натиском столь агрессивной женской чувственности. Ей никогда не доводилось переживать ничего подобного, испытывать острого желания прикоснуться к мужчине, ласкать его так, как она это делала сейчас с Невилом.

— Пожалуйста... — с болью взмолилась девушка, все ее тело вспыхнуло, загорелось.

— Но ведь тебе предписано отдыхать, — слабо запротестовал Смайлз.

Однако Дорис видела по его глазам, что ее мольба сотворила с ним. И когда Смайлз потянулся к молнии, рука его дрожала не меньше, чем рука Дорис несколько секунд назад.

Он разделся быстро, почти прозаично, без тени смущения или тщеславия, спокойно принимая внимательный изучающий взгляд Дорис, сочетающий в себе женское опасение и робкий благоговейный трепет. Только один раз он заколебался, взглянув на девушку и хрипло сказав:

— Я думал, что прекрасно знаю, как быть мужчиной, был уверен в своей сексуальности, но ты сейчас так на меня смотришь...

Дорис читала в его глазах любовь, которая смела последние барьеры на пути.

— Ты так прекрасен, Невил!

— Прекрасен? О, Дорис... — улыбнулся Смайлз. — Теперь я понимаю, почему говорят, что любовь слепа.

— Не слепа, — заверила Дорис. — Совсем наоборот, ты кажешься мне самым прекрасным, Невил. И внешне и внутренне... Но я любила бы тебя даже и не имей ты такой внешности, — тихо, чуть хрипло произнесла девушка.

Глаза наполнились слезами, когда она наклонилась и нежно поцеловала внутреннюю сторону его бедра.

— Дорис...

Она услышала предупреждение в голосе мужчины и проигнорировала его. Тщательно сдерживаемое дотоле желание вспыхнуло в ней с новой силой, и когда Невил поставил ее на ноги, крепко обняв и тесно прижавшись к ней, заглушив все протесты настойчивыми, страстными, требовательными поцелуями, Дорис открыто задрожала от возбуждения.

Она не заметила, как с нее окончательно слетела рубашка, потом трусики. Дорис ощущала лишь наслаждение от прикосновения губ Невила к ее шее, грудям, мягкой и гладкой коже талии и живота, и еще ниже...

Девушка вздрогнула, опустив глаза и увидев голову, прижавшуюся к ее телу. Она вплела свои пальцы в густые волосы мужчины, как только его пальцы раздвинули мягкую женскую плоть. Дорис слышала его дыхание, согревающее самую интимную часть ее тела, а когда он коснулся ее языком, девушку охватило невероятное блаженство.

Никогда, никогда за всю свою жизнь Дорис не чувствовала такой силы страсти, никогда не осознавала, что значит быть столь любимой, желанной.

До нее доносился восторженный шепот Невила. Он шептал ей, лишь на мгновение отрываясь от ласк, что ничего прекраснее он не знал, что в ней смешались амброзия, нектар и эликсир жизни одновременно, что всю оставшуюся жизнь он обречен на страсть к ней одной, что не будет для него жизни без Дорис.

Когда он, наконец, уступил ее отчаянной мольбе и, подняв на руки, перенес в уютное гнездышко из подушек возле камина, устроенное специально для Дорис, она ощутила вкус собственного тела в его поцелуе.

— Невил, я так сильно хочу тебя. Хочу тебя!

Спина ее выгнулась, из груди вырвался крик восторга, когда он вошел в нее, когда, забыв обо всем, она растворилась в его страстном поцелуе, повторяющем медленное вторжение его тела в нее.

Никогда еще не испытывала Дорис такого блаженства, не мечтала о таком наслаждении. Она так остро ощущала каждую клеточку тела мужчины, что от самого малейшего его движения чувственные импульсы разбегались по всему телу.

Возбуждение, зародившееся от влажных прикосновений губ Невила к ее грудям, выросшее и распустившееся точно диковинный цветок под ласками его искусного языка в самой интимной части ее тела, доставило редчайшее наслаждение, столь насыщенное, столь полное, что Дорис громко выкрикнула имя Невила, а из глаз брызнули слезы.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Инга Берристер читать все книги автора по порядку

Инга Берристер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опасные шалости отзывы


Отзывы читателей о книге Опасные шалости, автор: Инга Берристер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img