Инид Джохансон - Уроки обольщения
- Название:Уроки обольщения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Инид Джохансон - Уроки обольщения краткое содержание
Диана Лейн — любовница мультимиллионера Поля Риверди. Вот уже полгода она сопровождает его на всех приемах и презентациях, делит с ним жаркие ночи, но... к утру неизменно исчезает. Поль ровно ничего не знает о ее жизни. Внезапно Диана заявляет, что между ними все кончено, и уходит. Униженный, взбешенный, не изживший свою страсть, Поль решает отомстить. Он нанимает частного детектива, чтобы узнать о Диане все, найти ее слабое место. И находит. Но жажда мщения вскоре сменяется совсем другим чувством...
Уроки обольщения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Нора с аппетитом надкусила бутерброд и некоторое время молча жевала. Но потом продолжила свои рассуждения.
— Если у меня и не было такой великолепной внешности, как у твоей матери, но зато и не было опасения, что я могу растерять свою красоту. И никаких страданий по поводу приближающейся старости. — Размахивая рукой с очередным бутербродом, она добавила: — А бедная Тифани не просто грустит, у нее явно не в порядке с психикой. Так что я бы на твоем месте все же обратилась к отцу.
Диана почувствовала, что ей придется кое-что объяснить тете. Хотя ей и не хотелось предаваться неприятным воспоминаниям, но от этого, видимо, никуда не деться. Ведь Нора многого не знала. Хотя сестры и поддерживали отношения всю свою жизнь, но их контакты чаще всего ограничивались письмами и редкими телефонными звонками. Их не связывали ни общие друзья, ни схожие интересы.
Сейчас, пока Тифани отсыпалась после вчерашней сцены и ее продолжения, когда в ответ на предложенную сестрой чашечку какао для успокоения Тифани швырнула эту самую чашечку на пол и устроила истерику, Диана и Нора могли откровенно обсудить сложившуюся ситуацию.
— Я видела отца только один раз, когда мне было двенадцать лет, — начала свой рассказ Диана. — Был сочельник, и отца каким-то ветром занесло в Сан-Франциско, хотя в то время он и жил в Лондоне. Не знаю почему, но ему вдруг захотелось увидеть меня. До этого он никогда не проявлял ко мне никакого интереса. Я пошла к нему в гостиницу, горя ненавистью. И вовсе не потому, что он никогда не вспоминал о моем существовании, а из-за того, что он сделал с мамой. Диана замолчала, восстанавливая в памяти тот ужасный день.
— За неделю до этого у мамы что-то случилось, я не помню сейчас точно что. Она начала пить и плакать, плакать и пить, а я растерялась и не знала, что мне делать. Однажды, роняя слезы в бокал, она сказала мне, что я уже достаточно взрослая, чтобы знать, каким подлецом был мой отец.
Маме был двадцать один год, когда она вышла за него замуж. Два года она была безмерно счастлива, блистала в обществе, меняла наряды, а затем у нее возникло подозрение, что у отца есть кто-то еще. Она намеренно забеременела, надеясь, что хоть это удержит его. Но все было напрасно. Отец бросил ее ради самой модной красотки того времени.
Впрочем, он оставил маме достаточно денег и выкупил аренду на этот дом на двадцать пять лет. После этого мама ни разу не встречалась с ним. Я думаю, что она безумно любила его и так и не смогла пережить его потерю.
Диана пожала плечами, опасаясь, что своим рассказом может шокировать свою респектабельную тетю. Но все же продолжила.
— В детстве меня окружала череда меняющихся «дядей». Мама так и не вышла замуж во второй раз. Она находила какие-то недостатки у каждого из своих поклонников, что, по ее словам, удерживало ее от этого шага. Но я думаю, что главным было то, что никто из них не был Клемом Лейном. Мама не переставала любить его, а все эти мужчины были ей нужны только для того, чтобы доказывать самой себе и всему миру, что она еще хороша собой и пользуется успехом у противоположного пола.
Диана немного помолчала, вспоминая тот день, когда впервые увидела отца.
— Итак, однажды мне позвонили и назначили встречу с отцом. Мама со мной не пошла. Она посадила меня в такси, а отец встретил.
При встрече с отцом я высказала ему все, что думала о нем. Я заявила, что он очень обидел мою маму, и я больше никогда и ни при каких обстоятельствах не желаю видеть его. И всю эту сцену я устроила на глазах его последней на тот момент жены. Она была всего лет на семь-восемь старше меня.
Ты, наверное, теперь поймешь меня... — Диана посмотрела на тетю. — Отец — тот человек, к которому я обращусь за помощью лишь в самом крайнем случае. Даже если бы я и захотела попросить у него денег, я бы даже не знала, где его искать. Мораль всей этой истории мама однажды сформулировала следующим образом — никогда не выходи замуж за богача. Они знают цену всему, но ничего в этой жизни не ценят.
Этот совет глубоко запал в сердце Дианы. Как она поняла сейчас, гораздо глубже, чем она осознавала раньше. Она все больше убеждалась в справедливости этих слов, долгие годы, с горечью наблюдая, как деградирует ее мать. И именно эти слова всплыли в ее мозгу, когда Поль поразил ее своим неожиданным предложением.
Стараясь выбросить Поля из головы, Диана встала из-за стола. Ей нужно было подумать о том, как ей помочь матери и в то же время не потерять работу. Она не имела права потерять свое место, ибо впредь ей предстояло содержать их обеих.
3
Она у него в руках!
Сияющий «феррари» остановился напротив нужного дома. Поль решительно сжал губы. Что бы там ни думала эта прелестная курочка, это вовсе не конец, а лишь начало.
Информация, которой он теперь располагал, давала ему возможность взять сложившуюся ситуацию под свой контроль. И теперь он, Поль Риверди, и никто иной, будет решать, когда поставить точку в их романе. На этот раз именно он будет диктовать условия, как требовала его уязвленная мужская гордость.
Этой нахальной девчонке следует преподать урок. Она должна знать, что от Поля Риверди и от его предложения не стоит отмахиваться, словно от надоевшей мухи.
Бросив взгляд на фасад дома, он решительно подавил поднимающуюся волну гнева. Мстить нужно на холодную голову. Козырные карты теперь в его распоряжении. Секреты, которые Диана так тщательно хранила, теперь в его руках, а он уж постарается использовать их с максимальным эффектом.
Выйдя из машины, Поль поднялся по ступенькам и твердо нажал на кнопку дверного звонка. Его губы превратились в одну решительную линию.
Позвонив вчера начальнице Дианы Лизе Хоугтон, он узнал, что Диана неожиданно попросила отпуск за свой счет на неопределенный период. Так что сейчас она должна быть дома, если, конечно, у нее нет обыкновения, ходить по магазинам в восемь часов утра.
Поль почувствовал прилив желания, мгновенно нахлынувшего на него от одной только мысли, что через мгновение он вновь увидит Диану, заглянет в ее колдовские янтарные глаза, ощутит на себе тот особый взгляд, предназначенный только для него, который погружал его в неизмеримые чувственные глубины. Он вспомнил, как два их разгоряченных тела в страстном марафоне сливались в одно целое. Она отдавала ему свое тело, но прятала свою душу. Он ничего не знал о настоящей Диане Лейн. До сегодняшнего дня.
Подавить наплыв чувственного голода оказалось не так просто, как сдержать гнев, с горечью подумал он, нажимая звонок и уже не отпуская его. Он услышал чьи-то шаги, а затем поворот ключа в дверной скважине.
Его лицо не предвещало ничего хорошего. Оно было сурово и беспощадно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: