Лорна Конвей - В поисках спасения

Тут можно читать онлайн Лорна Конвей - В поисках спасения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лорна Конвей - В поисках спасения краткое содержание

В поисках спасения - описание и краткое содержание, автор Лорна Конвей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ее воспитали сильной, ее научили противостоять любым опасностям, подстерегающим женщину, осмелившуюся вторгнуться на сугубо мужскую территорию, ее научили не доверять ни единому их слову. Но забыли предупредить о главной опасности, таящейся в ней самой, — об опасности полюбить, которая способна превратить ее, несгибаемую, как сталь, в мягкий воск.

В поисках спасения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В поисках спасения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лорна Конвей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Скажи, что это не так! — кричал ее взгляд, не отрывающийся от его лица. Скажи, что ты безумно влюблен в меня, что не можешь оторваться от меня, что хочешь быть рядом до самой смерти!

Эти лихорадочные, отчаянные мысли вызвали у нее отвращение, и Сэм потупилась. Любовь превратила меня в дурочку. Безмозглую, по-бабьи романтичную дурочку. О, мама, теперь я знаю, что пришлось тебе пережить! — мысленно произнесла она.

Но Сэм была ненавистна сама мысль о том, чтобы превратиться в несчастную, разочарованную женщину, какой была ее мать. Она должна каким-то образом избежать этого.

— Мне действительно пора идти, Пол, — довольно убедительно сказала Сэм и подняла на него чуть более спокойный взгляд.

В его глазах сверкала страсть, противиться которой было невозможно.

— А я действительно не хочу, чтобы ты уходила.

— Мне очень лестно это слышать, но я думаю, что…

Его губы заглушили конец фразы. Только намного позже Сэм ужаснуло то, что ему хватило пять секунд, чтобы переубедить ее.

11

Сэм повернулась на бок, невидяще заморгала и наконец сфокусировала взгляд на часах, стоящих на прикроватном столике.

— Боже праведный! — воскликнула она и выскочила из постели. — Десять тридцать!

Семь минут спустя она, уже приняв душ и одевшись, спускалась по лестнице, на ходу стягивая волосы резинкой. Ворвавшись в кухню, она с изумлением увидела, что Хелен, Пол и Рита пьют чай за кухонным столом. Все трое подняли на нее взгляд, Пол и Рита пожелали ей доброго утра и улыбнулись, в то время как Хелен поднялась и направилась к плите. Рита поздоровалась с ней с особенным воодушевлением, что было совершенно на нее не похоже.

Вдова Рита Мичел стала работать в Джойсвуде двадцать лет назад, вскоре после того как ее муж, заядлый игрок, застрелился, предоставив супруге одной воспитывать сыновей-близнецов. В момент самоубийства Кен Мичел был управляющим Джойсвуда, тогда еще совсем небольшого предприятия.

Рут пожалела несчастную женщину и придумала для нее должность секретаря и управляющего конторой, хотя Рита тогда даже не умела печатать.

Теперь, в свои пятьдесят семь, она по-прежнему не любила печатать. И нельзя сказать, чтобы любила мужчин. Ее лучезарная улыбка, вкупе с румянцем на пухлых щеках, этим утром со всей очевидностью свидетельствовали о том, что Пол уже успел опробовать на ней свое обаяние.

Глупая вспышка ревности, вызванная этой мыслью, утвердила Сэм в решимости избегать Пола в дневные часы, откладывая свои чувства к нему на потом, когда они окажутся наедине, за закрытыми дверями. Она не сможет нормально выполнять обязанности босса, если будет продолжать думать о нем и о той легкости, с какой ему удалось подчинить ее своей воле этой ночью.

Сэм вернулась в свою постель только в четвертом часу. Неудивительно, что она спала как убитая.

А что же Пол? Он, должно быть, какой-то автомат, если после столь бурной ночи свеж и энергичен, как мартовский кролик.

Он сидел, потягивал чай, улыбался ей поверх края чашки и казался прекрасно выспавшимся и совершенно непринужденным. Хотя было ясно, что он встал некоторое время назад, — его тарелка была уже пуста. На нем были те же потертые джинсы, что и вчера, и синий свитер, который делал его глаза даже голубее, чем яркое небо за окном.

— Кто-то должен был меня разбудить, — не обращаясь ни к кому конкретно, сказала Сэм, готовя себе растворимый кофе.

— Пол решил, что ты заслужила хороший сон, — пояснила Рита.

Сэм закончила размешивать очень черный напиток без сахара и медленно повернулась, за холодной улыбкой пряча безумное волнение.

— Вот как? — Она посмотрела прямо в глаза Полу.

Он едва заметно приподнял брови. И для Сэм вдруг все окружающее куда-то пропало и она снова оказалась в постели и снова молила его не останавливаться. То, что ей приходилось испытывать раньше, меркло в сравнении с минувшей ночью.

Оказывается, все разительно меняется, когда ты влюблена в своего любовника. А о поразительном мастерстве этого любовника и говорить нечего!

Пол был именно тот, о ком мечтала Сэм. Требовательный, но и щедрый. Главенствующий, но не эгоистичный. Реагирующий на каждое прикосновение, каждое изменение настроения, каждый жест. Безусловно нежный и мягко настойчивый. Трудно представить себе мужчину более любящим в постели.

Однако он не любит ее. Она не должна позволять себе забывать об этом, иначе одним Небесам известно, какие еще глупости может совершить.

Покорно отдаваться ему каждую ночь, пока он здесь, — само по себе уже плохо…

— У вас был тяжелый уик-энд, — сказал Пол, пристально глядя ей в глаза. — Поездка в Лондон в пятницу, скачки в Бристоле в субботу, поездка обратно в воскресенье. И в довершение всего вы очень поздно легли. Вы должны были очень устать.

Сэм решила не замечать возможного скрытого подтекста. Полу могут нравиться подобные игры, а ей — нет.

— Да, я очень устала, — просто сказала она. — Вы правы. Но сейчас утро понедельника, и пора возвращаться к делам. Вам удалось расспросить Риту о том, что вас интересует?

— Не вдаваясь в детали, верно, Рита?

— О да. Потребуется большая часть дня, чтобы изложить подробную историю каждой лошади, как того хочет Пол. По последним подсчетам в Джойсвуде больше шестидесяти племенных кобыл. Кроме того три жеребца, однолетки и все те лошади, которых Рут сдала в аренду для скачек.

— Не беспокойтесь, — сказала Сэм. — У меня тоже занят весь день. Мы с Томом будем делать обход. В это время года я бываю занята, занята, бесконечно занята! Верно, Хелен?

Хелен, готовящая Сэм обычный завтрак — омлет с тостами, — обернулась.

— Конечно. Кстати о Томе, он искал тебя недавно. Я сказала, что ты заглянешь к нему после завтрака. Он в сарае для случки.

— Хорошо. — Сэм отхлебнула горячего кофе. — Он сказал, зачем я ему нужна? — спросила она, ощутив, как по спине пробежал холодок нехорошего предчувствия.

— Нет. Но вид у него был совсем не веселый.

— Интересно, что он делает в этом сарае?

— Может быть, крыша протекла, — вставила Рита. — Она ведь такая старая… Почти во всех постройках текут крыши, в том числе и в конторе.

— Да, знаю, — мрачно сказала Сэм, наконец по-настоящему возвращаясь мыслями к проблемам Джойсвуда. На какое-то время она совершенно забыла о них. — Будем надеяться, что вскоре мы сможем что-нибудь с этим сделать, — добавила она и с официальным выражением на лице повернулась к Полу. — Как вы думаете, сколько потребуется времени, чтобы получить деньги, если ваш инвестор согласится?

— Думаю, его вообще не потребуется. Возможно, ему придется продать несколько акций и ценных бумаг, но это займет не более десяти минут.

— В таком случае, сколько времени потребуется вам, для того чтобы решить, давать ли ему добро? Ведь прежде вам нужно убедиться в том, что Джойсвуд — перспективное предприятие, с потенциалом, обещающим солидные доходы в будущем. Думаю, вы останетесь довольны тем, что расскажет и покажет вам Рита. И вашим общим впечатлением. Как я уже говорила, неряшливые изгороди и протекающие крыши — ерунда. Не они составляют главную ценность конного завода. А наши племенные кобылы и жеребцы вряд ли имеют себе равных.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лорна Конвей читать все книги автора по порядку

Лорна Конвей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В поисках спасения отзывы


Отзывы читателей о книге В поисках спасения, автор: Лорна Конвей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x