Джулианна Морис - Улыбка Моны Лизы
- Название:Улыбка Моны Лизы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОАО Издательство «Радуга»
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-0-373-19829-0, 978-5-05-006529-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джулианна Морис - Улыбка Моны Лизы краткое содержание
Молодой талантливый искусствовед Николь пытается помочь своему учителю, профессору Джону Маккейду, тяжело переживающему смерть жены. Это дается ей нелегко, тем более что в доме профессора живет его внук Люк Маккейд, который когда-то жестоко оскорбил юную Николь…
Улыбка Моны Лизы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тут кот поднял голову и громко замяукал.
Лектор остановился, приподнял очки и раздраженно посмотрел на кота:
— Каждый — критик, — сказал он с торжественным достоинством.
Кот пристально глядел вокруг с осторожным недоверием. Он был явно беспризорным — тощим и грязным.
— Бедняжка, — сказала Ники.
Люк взглянул на нее, она с жалостью смотрела на кота. Ники вообще любила животных. Она даже настояла на том, чтобы на чердаке использовали только те мышеловки, которые оставляли грызунов живыми. И хотя Люк заявил, что мыши снова прибегут, Ники не отказалась от своей идеи.
Люка охватило неприятное предчувствие, что домой он повезет еще одного пассажира. Оставалось лишь молиться, чтоб судьба сжалилась над его дорогими кожаными сиденьями. Конечно, он может отказаться брать в машину кота, но тогда Ники подумает, что автомобиль волнует его больше, чем судьба несчастного животного.
Когда лекция закончилась, Ники быстро встала, готовая кинуться к коту.
— Я сейчас, — сказала она.
Ловко поймав кота, она прижала его к груди, ничуть не заботясь о том, что он может испачкать ее белое платье. Люк стоял с дедушкой, наблюдая за Ники. Он не знал ни одной женщины, кроме своей сестры, которая могла бы с такой же любовью гладить какую-то ободранную кошку.
— Разве он не прелесть? — восхищенно спросила она.
Люк не был уверен, что это грязное, запущенное животное с кривыми ногами и скатавшейся шерстью прелестно.
— Несомненно! — согласился он. — Он чудесен!
На самом деле чудесной была Ники, но теперь Люк не беспокоился, что она ему нравится. Он решил, что можно дружить с женщиной и доверять ей как другу, а Ники, бесспорно, отличалась от женщин, с которыми он встречался. Именно с такой можно дружить.
— Конечно, он не очень хорошо выглядит, но ведь это поправимо, — уверяла она. — Он наверняка здоровый, только вот грязный и худой… Что же делать? Я не могу сейчас взять его домой, вдруг Да Винчи заразится? Можно оставить кота у вас, пока я не отвезу его к ветеринару?
Люк содрогнулся.
Черт! Но как отказать Ники? Она вкладывала всю душу, приводя сад бабушки в порядок, она делала все возможное, чтобы пробудить у профессора интерес к жизни…
— А ты что думаешь, дедушка? — спросил Люк. — Понянчимся с котом пару дней?
— Можно, — профессор протянул руку и погладил кота. — Похож на милого ребенка, который может доставить массу неприятностей.
— Спасибо, профессор, — лицо Ники расплылось в улыбке.
Дедушка строго посмотрел на нее:
— Вы больше не моя студентка. Называйте меня Джон, молодая леди.
— О, да… Д-джон.
Победа достигнута, уныло подумал Люк.
Ники обнимала кота всю дорогу до дома, а потом устроила ему уютное местечко на кухне.
— Уже поздно, — сказал Люк, когда Ники засобиралась домой. — Давай я провожу тебя.
— Зачем?
— Как зачем? — изумился Люк. — Чтобы убедиться, что ты доберешься домой благополучно.
Она засмеялась:
— Спасибо, но мне нечего бояться. Здесь не Чикаго. Ты забыл, Дивайн — маленький город, тихий и законопослушный.
— Я знаю. Город потихоньку умирает, но никто не хочет признать это.
— Город не умирает, просто он переживает… сложный период. Дивайну, возможно, нужна небольшая помощь, чтобы встать с колен на ноги.
— Если честно, то Дивайн не стоит на коленях, а лежит, как парализованный старик.
Улыбка Ники исчезла, и Люк почувствовал досаду на себя. И почему он не промолчал?
— Извини, — добавил он. — Я не чувствую привязанности к этому городу, зато ты любишь Дивайн, а я уважаю твои чувства.
— Ты правда думаешь, что все так плохо? — озабоченно спросила Ники и нахмурилась.
Люк не хотел говорить правду:
— Думаю, все-таки можно изменить что-то…
И внезапно Люк понял, что Ники не ошибается. Его родной город не был таким уж захудалым углом — здесь жили Ники и дедушка, здесь сохранилось много хороших воспоминаний, которых было не меньше, чем плохих. В здешних магазинчиках до сих пор работали продавцы, которые помнили, что вы любите. Здесь по улицам ездила тележка с мороженым, которая весело играла ту же самую мелодию, что и тридцать лет назад. Да, если вы хотите воспитывать детей в системе прочных, старомодных ценностей, то Дивайн был самым подходящим для этого местом.
Улыбка осветила ее лицо.
— Если городу и нужен кто-то, то похожий на тебя, — сказала она. — Ты один из тех людей, которые хотят не только получать прибыль.
— Возможно. — Люк не знал, будет ли он полезен городу или нет.
В прихожей раздались шаги дедушки, и они оба обернулись. Кот сидел у него на руках с самодовольным выражением. Он облизывался. А почему бы и нет? Он только что отведал самого лучшего консервированного бекона.
— Завтра нужно купить корм для кота, — строго сказал дедушка. — Бедный парень — кожа и кости!
Сам факт, что дедушка заботился о ком-то, потряс Люка.
— Хорошо, — поспешно согласился он, бросая благодарный взгляд на Ники.
— Мне пора, — сказала она. — Я принесу немного корма Да Винчи утром.
Дедушка кивнул и стал подниматься с ободранным котом по лестнице.
Люк улыбнулся Ники.
— Держу пари, что сегодня ночью бродяжка будет спать в чьей-то кровати.
— Да Винчи всегда спит со мной.
— Завидую твоему коту, — Ники снова покраснела, и он засмеялся. — Поспеши, если не хочешь, чтоб я проводил тебя.
Люк поцеловал Ники и, понаблюдав, как она уезжает, вернулся в дом. Зазвонил телефон. Он подождал, надеясь, что дедушка захочет сам ответить, потом взял трубку.
— Привет, дорогой!
Люк сел на стул:
— Мама…
— Я приеду в Дивайн через пару дней, на смену тебе.
Он нахмурился.
— Не спеши, — Люк едва поверил, что произнес эти слова. Но уехать от Ники? Пока он был не готов к этому.
— Но ты же должен вернуться в Чикаго.
— Не волнуйся, — Люк оглянулся и на всякий случай заговорил шепотом: — Не слишком обнадеживай папу, но дедушке лучше. Может, не стоит тебе пока приезжать?..
— Ты уверен? Я знаю, как тебе скучно в Дивайне.
Люк пожал плечами. Он не любил родной город, к тому же терял деньги, управляя компанией издалека, но… все же ему стоило остаться. Для пользы дедушки.
— Уверен, — твердо сказал он. — Оставайся с отцом. Вы так мало времени проводили вместе, ведь он постоянно работал. Наслаждайтесь совместной жизнью хотя бы теперь.
Мать некоторое время молчала.
— Я знаю, вы, дети, тосковали без отца, но я думала, что вы понимаете — у него не было другого способа обеспечить нас.
— Дело не во мне и не в Шерри, — торопливо стал объяснять Люк. — Ты скучала по нему. Думаю, теперь вам нужно как можно чаще быть вместе.
— Люк, я была счастлива, даже когда тосковала без папы. Просто теперешнее время, когда мы вместе, более драгоценно для нас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: