Джудит Спенсер - Непокорная душа
- Название:Непокорная душа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Редакция международного журнала «Панорама»
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джудит Спенсер - Непокорная душа краткое содержание
Молодая интересная девушка старается разгадать тайну своего появления на свет. Случайная встреча с процветающим и преуспевающим бизнесменом и неожиданная страсть, вспыхнувшая между ними, заставляет героиню романа на многие вещи смотреть совершенно другими глазами. Но принципы и жизненное кредо ее возлюбленного непоколебимы. Удастся ли им сохранить и сберечь любовь, будут ли они счастливы вместе — об этом вы узнаете, прочитав этот захватывающий и увлекательный по сюжету роман.
Непокорная душа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я искренне надеюсь на это.
Китти внутренне содрогнулась, заметив, как легко он дает ей понять, что крайне сожалеет о своей слабости. Ну, по крайней мере, в этом они сходятся.
— И я тоже. Не сказала бы, что наша встреча была приятной. Позвольте откланяться.
С этими словами Китти резко повернулась и направилась к выходу. Каждый шаг давался ей с трудом: она никак не могла избавиться от тягостного ощущения, что Пол Рэнделл все еще смотрит ей вслед. И только выйдя на улицу, Китти облегченно вздохнула, придирчиво оглядела себя и решила прежде всего позаботиться о своей внешности. В таком виде она потеряла имидж деловой серьезной женщины: руки дрожат, одежда помята, а о прическе и говорить нечего!
О! Нужно срочно привести себя в порядок, а потом тщательно обдумать все, что сейчас произошло, подумала Китти. В особенности ее занимал странный диалог и эпизод, происшедший в лифте. Раньше она никак не могла вообразить, что способна на подобные чувства, поскольку до сих пор вовсе не считала себя сексуальной. Но стоило только ему прикоснуться, поцеловать ее…
Полностью погруженная в свои размышления, Китти брела по улице и ни на что не обращала внимания. Так в чем же дело? Она ведет крайне уединенный образ жизни, а когда появляется на людях, старается выглядеть как можно более сдержанной. Этого требует карьера. Неужели она настолько привыкла к такому поведению, что совсем забыла о чувствах и ощущениях, которые присущи любой женщине? И Пол Рэнделл напомнил ей об этом, как это бывает всякий раз, когда в жизни женщины появляется настоящий мужчина.
Но ведь она не нужна ему, как, впрочем, и он ей, но почему тогда с ним было так хорошо? Китти совсем запуталась и теперь оставила надежду разобраться в пережитых ощущениях.
К тому же у нее есть Чарли. Благоразумный и надежный. Пожалуй, с ним она никогда не испытывала подобных вспышек страсти, ну и что с того? Это не самое важное в отношениях двух близких людей. Чувства, эмоции, настроения — это что-то зыбкое, непостоянное.
Ох, и устала же я, покачала головой Китти. Надо же, ее приняли за шантажистку! Все, что произошло, так нереально, так оторвано от событий обычной, повседневной жизни. От этих мыслей ей почему-то стало легче, девушка успокоилась и огляделась по сторонам.
О! Здесь она еще никогда не была. Китти беспомощно смотрела на незнакомую улицу, раздумывая, далеко ли отсюда до фирмы. К счастью, скоро она заметила свободное такси и взмахом руки остановила машину. Дав водителю адрес, Китти юркнула на заднее сиденье и глубоко вздохнула. Слава Богу, все кончилось! Она больше не встретится с Полом Рэнделлом и изо всех сил постарается никогда не вспоминать о нем, так же, как и обо всем, что связано с исчезновением Кэролайн.
Прошло два дня. Китти работала в своем кабинете, погруженная в обычную деловую рутину, когда в дверь кто-то сильно постучал. Она обернулась, недовольная, что ее отвлекли от дела. На пороге стоял ее непосредственный начальник, Эдгар Килбурн.
— У тебя найдется свободная минутка?
— Для вас — пять. — Китти широко улыбнулась. — Чем могу быть полезна?
Эдгар Килбурн зашел и присел рядом. Китти с беспокойством заметила, что он, обычно веселый и общительный, сегодня хмурится.
— Окажи мне одну услугу. Ты знаешь, я бы не просил тебя, если бы это не было так важно. На встречу с Мелтоном Тэйблтоном прибыла очень важная персона, а сам он сейчас застрял в пробке где-то по дороге из Хитроу. Там случилась какая-то авария, и, что самое неприятное, мы не смогли предупредить гостя и отложить визит. Понимаешь?
Китти начала догадываться о том, что ей предстоит.
— И мне нужно будет развлекать его до тех пор, пока шеф не доберется сюда?
Эдгар Килбурн просиял.
— Умница! Я знал, что мы договоримся.
— Эй, я еще не сказала «да»! — быстро возразила Китти и чуть было не прыснула от смеха, заметив, как резко изменилось выражение лица шефа.
Низенький и лысый, Эдгар Килбурн представлял собой очень потешное зрелище. Хотя просьба ей очень не понравилась, Китти не смогла не поддаться уговорам и согласилась.
— Ладно. Дай мне минутку, я должна привести себя в порядок. — Она потянулась за косметичкой. — Кстати, что это за персона?
— Пол Рэнделл, банкир. — Эдгар Килбурн был уже в дверях. — Это очень важно для нашей фирмы. Спасибо, Китти. И не беспокойся: через полчаса Мелтон уже будет на месте.
Он махнул рукой и скрылся, оставив Китти в состоянии сильнейшего шока. Пол Рэнделл! Как же ей не везет! Да если бы она знала, то ни за что бы не согласилась. Ей поручили провести, по крайней мере, полчаса в его незавидном обществе. Господи, да чем же она заслужила это?! Девушка была в полной растерянности, но на попятную идти было слишком поздно.
Китти мельком взглянула на себя в зеркало. На нее смотрела бледная, испуганная девушка. Ничего, подумала Китти, воспользуемся помадой и румянами и подправим внешний вид. Она критически оглядела свою белую блузку и темно-серую юбку строгого покроя. Все это выглядело слишком чопорно, но переодеваться было уже поздно. Суетясь, Китти вдруг сообразила, что одно только упоминание этого злосчастного имени привело ее в панику, и она тут же одернула себя. В конце концов, Пол Рэнделл такой же человек, как и она, так чего же его бояться? Китти быстро привела себя в порядок и поспешила наверх, в рабочий кабинет Мелтона Тэйблтона.
Прежде чем войти внутрь, она остановилась, кивнула секретарше и глубоко вздохнула. Нужно было приготовиться к предстоящему испытанию. Китти перевела дух и взялась за ручку двери.
Пол Рэнделл стоял к ней спиной и смотрел в окно, но, заслышав шаги, обернулся. И в тот же миг язвительная улыбка появилась на его лице.
— Доброе утро, — вежливо поздоровалась Китти.
При виде этого человека у нее тяжело застучало в висках, в горле пересохло, дрожь пробежала по телу. Прежде чем ответить на приветствие, Пол внимательно осмотрел ее с головы до ног, что окончательно вывело ее из себя.
— Ну и ну! Ты появляешься всегда так неожиданно, — съязвил важный гость, приближаясь к ней. Его глаза весело заблестели.
Взбешенная до крайности, Китти все же попыталась вести себя как можно более сдержанно. Боже! Как же это было трудно.
— В этом нет ничего удивительного. Я работаю здесь. Вынуждена сообщить вам, что мистер Тэйблтон по не зависящим от него причинам задерживается. С вами пытались связаться и предупредить об этом, но не успели: вы уже выехали на встречу. — Ее холодная улыбка в конце фразы подчеркивала, что «Тэйблтон и Стоунли» никак не виноваты в досадном недоразумении.
Пол Рэнделл теперь стоял совсем близко, и Китти ясно видела, как он высок, силен и могуч. Она ощущала пряный таинственный запах, исходивший от него, смешанный с тонким ароматом одеколона, и опять почувствовала, что теряет контроль над собой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: