Элла Уорнер - Любовь в элегантном стиле
- Название:Любовь в элегантном стиле
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Редакция международного журнала Панорама
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-0423-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элла Уорнер - Любовь в элегантном стиле краткое содержание
История отношений респектабельного, преуспевающего адвоката, главы солидной фирмы, и его юной очаровательной помощницы сопряжена с психологическими и нравственными испытаниями. Герои романа, расставаясь с привычными условностями жизни, преодолевают сложные препятствия, прежде чем соединить свои судьбы.
Любовь в элегантном стиле - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Молчание.
— Так вот, если услышишь, что обо мне распространяют кошмарные слухи, это не сможет отразиться на наших отношениях, не так ли?
Джордж сжал ладонями ее лицо и заглянул глубоко в глаза.
— Элен, ничто на свете не в силах умалить мое чувство к тебе, — поклялся Джордж и любовно коснулся огненной копны ее крутых локонов. — Я начинаю привыкать к твоим пламенеющим волосам.
Она обхватила его за плечи, откинув голову и светясь дразнящей улыбкой.
— Ты хочешь завтракать или предпочитаешь…
— Я предпочитаю… — поспешил сказать он внезапно осевшим голосом.
Когда они пришли в бар «Лагуна», Гейл и Рэнди нигде не было видно. Элен и Джордж приятно провели там около двух часов, в течение которых враждующая пара ни разу их не побеспокоила.
— Ты обошлась с ними настолько безжалостно, что они надежно спрятались.
— Давай забудем о них и насладимся покоем, пока его не успели нарушить.
Этот южный полуденный отдых казался волшебным. Элен запаслась крошками хлеба, и они перешли по мелководью к большому коралловому кусту, где в прозрачной воде ходили стаи многоцветных тропических рыбок. Забавно было бросать крошки в воду и наблюдать за обитателями моря, выскакивающими за лакомством с невероятной быстротой. Некоторые из самых азартных пощипывали пальцы Элен, требуя еще.
Потом Джордж рискнул приобщиться к искусству гребли на каноэ. Лодки были к услугам гостей, и они с Элен заплыли далеко в глубь лагуны. Он оказался хорошим гребцом, легко справляющимся с юркой лодочкой. Какое пленительное ощущение — хоть на короткое время забыть обо всем, наслаждаясь красотой окружающего мира.
— Наверное, я никогда не испытывал такого умиротворения, — признался Джордж. Его серьге глаза выражали блаженство. — Быть с тобою, Элен, — это и есть счастье.
Она засмеялась, у нее внутри тоже все пело от счастья.
— Какая сказочная перемена! Никаких заданий для подчиненных. Никаких планов предстоящих операций с клиентами! Только ты и я, и этот рай вокруг нас.
— Обретенный рай, — добавил Джордж. — Я долго искал его.
Сердце Элен радостно дрогнуло от его завораживающего взгляда. Господи, как хорошо, благодарно подумала она. Мы вместе, по-настоящему вместе. Джордж тоже, наверное, так думает, иначе и быть не может.
Ощущение необыкновенной близости, взаимной принадлежности друг другу усиливалось в них с каждым мгновением, проведенным вдвоем. За незабываемым романтическим путешествием по морю на закате солнца последовал превосходный ужин в экзотическом отеле. Креслами им служили распиленные стволы кокосовых пальм. Они пили только что выжатый ананасовый сок, ели полинезийские блюда, приготовленные на открытом огне, и воображали себя изгнанниками из мира цивилизации.
Когда влюбленные вернулись к себе, Джордж предложил искупаться при лунном свете, и это тоже было прекрасно. Они плавали, упиваясь ощущением пленительной свободы. Они не произносили слов любви, однако она пронизывала каждое их прикосновение, каждый взгляд. Уединившись в своем бунгало, они предавались любви до глубокой ночи.
Последствия атаки, предпринятой накануне изобретательной Элен, начали сказываться следующим же утром. Джордж и Элен нежились на пляже, когда заметили приближение супружеской пары, потерпевшей поражение в битве с мисс Уайт. В течение суток Рэнди и Гейл скрывались, а теперь появились на людях, сплоченные одним и тем же чувством, с мрачными физиономиями.
— Они держатся за руки! — изумленный Джордж недоверчиво смотрел на Элен. — Как, скажи на милость, тебе удалось сотворить это чудо?!
— Ты мне доверяешь, Джордж? — с некоторой опаской спросила Элен.
— Да, конечно. Неужели у тебя есть основания сомневаться в моем доверии?
К сожалению, есть, подумала Элен. Оставался невыясненным один деликатный вопрос: о его чувствах к Гейл. Недаром Джордж оставил его без ответа.
— Джордж, пойми, без полного, безграничного доверия между близкими людьми страдает, беднеет чувство. И поэтому, пожалуйста, что бы ни говорили обо мне Рэнди и Гейл, ты не должен под влиянием слухов хоть на йоту изменить отношение ко мне.
Джордж был в недоумении.
— Что все это значит, объясни толком!
Элен покорно вздохнула.
— Скоро узнаешь.
Предзнаменования, в которые так верил Джордж, не сулили ничего хорошего. Гейл и Рэнди начали с того, что не обратили никакого внимания на Элен, будто ее вообще не существовало. Они остановились у шезлонга, в котором сидел Джордж, и Рэнди театрально возвестил:
— Джордж, Гейл и я хотим поговорить с тобой. Наедине, без посторонних лиц, — многозначительно добавил актер.
— Мы считаем наилучшим местом для конфиденциальной беседы мое бунгало, — добавила Гейл.
— Вы пришли к какому-то разумному соглашению? — осведомился Джордж, едва веря своим ушам и глазам.
— Гейл и я пребываем в полном согласии, — ответствовал Рэнди. — Нам необходимо уточнить несколько важных моментов с тобой лично, Джордж.
— Потому что ты всегда был добрым другом и Рэнди, и моим, — прочувствованно сказала Гейл.
— И мы тобою дорожим, — поддержал жену Рэнди.
Джордж медленно опустил ноги на песок, встал с шезлонга и вопросительно посмотрел на Элен.
— Подождешь меня здесь?
— Ты можешь задержаться, Джордж, — ответила она, улыбаясь одним уголком рта. — Если вдруг меня не окажется на пляже и я не купаюсь, значит, ищи меня в нашем бунгало.
Если между Джорджем и ей возникнут хоть малейшие трения, Элен не хотела, чтобы эти двое стали свидетелями их размолвки. Джордж кивнул, озарил ее еще одной улыбкой и ушел воскрешать старую дружбу, вновь великодушно предложенную ему. Разговор Джорджа с Рэнди и Гейл затянулся. Элен провела целый час, томясь одна на берегу лагуны. Она не столько плавала, сколько лежала на мягко колышущихся волнах, наслаждаясь их лаской. На воде она чувствовала легкость и бодрость во всем теле. Элен настойчиво убеждала себя: нет причин для беспокойства. Однако беспокойное сердце не подчинялось доводам рассудка. Безотчетная тревога, подозрения не оставляли Элен, вызывая нервную дрожь.
Она обрадовалась, увидев Джорджа, выходящего из бунгало, где проходила таинственная беседа. Но Джордж направился по дорожке, ведущей в административный центр отеля, с озабоченным видом человека, выполняющего важную миссию.
Чем же занят он, недоумевала Элен. Вероятно, Джорджу предстоит принять определенные меры, чтобы разрядить обстановку вокруг дела Салливен. Тем не менее, несмотря на все резоны, Элен страдала от одной мысли, что Джордж не стал искать прежде всего ее, и это определенно дурной знак.
Элен вышла из воды, обратив внимание, что Рэнди и Гейл продолжали оставаться в своем бунгало, вероятно в ожидании Джорджа. Собрав вещи, которые они с Джорджем захватили на пляж, она отправилась домой. Пора было собираться на обед. Элен принимала душ, когда громко хлопнула дверь. За этим неожиданным стуком последовал шум торопливо, с раздражением передвигаемых вещей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: