Лора Шелтон - Зачарованные

Тут можно читать онлайн Лора Шелтон - Зачарованные - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама», год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лора Шелтон - Зачарованные краткое содержание

Зачарованные - описание и краткое содержание, автор Лора Шелтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Саманта Джонс не помнит своего прошлого, не знает, кем она была до того, как пять лет назад очнулась в больничной палате. Она начинает жизнь заново. Однажды судьба приводит девушку в небольшой приморский город, где она открывает маленький магазин. Жители городка ненавидят и боятся Рональда Гранта, хозяина старинного Замка-на-Холме. Но Саманта почему-то относится к нему совсем иначе. Ее непреодолимо влечет к этому человеку… Почему? Ей предстоит это узнать.

Зачарованные - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зачарованные - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лора Шелтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Из окна открывался вид прямо на Бухту Ворона. Ровная площадка обрывалась над морем. На краю этой площадки стоял высокий стройный мужчинам черном. В руках у него был большой букет белых роз. Мужчина размахнулся и бросил букет вниз. Белые розы рассыпались в воздухе. Мужчина постоял немного на краю площадки, а затем медленно повернулся. Дыхание у Саманты перехватило. Это был Рональд Грант.

— Там внизу ваш хозяин, я не ошиблась? Почему он бросил цветы?

Дик Мортон тяжело вздохнул и тихо ответил:

— Это память. Он каждый день бросает в море букет. Его невеста погибла здесь.

— Это было так давно… Пять лет прошло, не так ли?

— И он делает это каждый день.

— Мистер Мортон! Я так полагаю… Мне кажется, что, раз именно он платит мне за работу, я должна все обсудить с ним лично!

— Плохая идея, мисс Джонс.

— Но почему? Он ведь сейчас не занят в лаборатории.

— Он пожелал, чтобы всеми вопросами занимался я.

— Тогда я отказываюсь работать!

Дик Мортон испустил еще один тяжелый вздох.

— Там есть еще один выход. Только я не уверен, что мистер Грант обрадуется, увидев вас.

Отлично, сердито подумала Саманта. Мера за меру! Она тоже была не слишком счастлива встретить его темной ночью на улице…

Похоже, Шерри права. Чего бы Рональд Грант ни хотел от нее, это явно не имеет отношения к перепланировке старого замка. Или, скажем, имеет отношение не только к перепланировке.

Саманта решительно направилась к дверям. Дик Мортон мрачно заметил:

— Вы совершаете ошибку, мисс Джонс.

— Видимо, да, но она будет не первой и не последней в моей жизни.

Показалось ей, или нет, но Дик Мортон, похоже, улыбался ей вслед. Ерунда!

Саманта смело шла на встречу с самым одиозным обитателем Бен Блейра, с сумасшедшим ученым, предположительно, вампиром и, вполне возможно, маньяком.

Не исключено, что он сумасшедший. Но человек, который пять лет подряд бросает в море цветы в память о погибшей невесте, не может быть чудовищем.

Хорошо бы, это оказалось правдой. Потому что Рон Грант именно сейчас удалялся в свою лабораторию, а Саманта Джонс собиралась присоединиться к нему, что бы он ни думая на этот счет.

Кто боится Большого Серого Волка?

3

Рональд видел Саманту, стоявшую у окна. Он увидел ее, едва повернулся к замку — и удивился собственной реакции на ее появление.

Такая живая, такая уверенная в себе, свежая, сильная! Рыжие волосы пламенеют вокруг изящной головки, и даже отсюда видно, какие у нее зеленые глаза. Красавица-ведьма. Ему было приятно на нее смотреть. Всего несколько секунд. Потом на смену радости пришло раздражение, и Рон судорожно коснулся пальцами своего шрама.

Идиот! Безумец. Зачем он ее пригласил! Зачем впустил в свой серый и мрачный мир, наполненный призраками и памятью о прошлом? Он ничего не может предложить этой молодой прекрасной женщине, ничего, кроме уродливого шрама и больной души.

Рональд торопливо вошел в лабораторию, дернул шторы, и в этот момент услышал шаги. Не Дика — тот ступал тяжелее. Рональд поспешно погасил лампу на столе. В полумраке его лицо труднее разглядеть.

Впрочем, голос его звучал ровно.

— Могу я вам чем-нибудь помочь, мисс Джонс?

— Саманта. Или Сэм. Меня все так зовут. Да, можете помочь. Вернее, должны.

— Если вы насчет дома, то Дик… мистер Мортон получил все необходимые указания и полномочия. В остальном я всецело полагаюсь на вашу компетентность.

— Я хочу быть с вами откровенна, доктор Грант. Именно моя компетентность и вызывает у меня наибольшие сомнения.

— Я уверен, вы прекрасно сможете проявить себя.

— Нет! Если вам нужно украсить пару комнат для вечеринки — это ко мне. Подобрать веселенькие шторы для гостиной и занавески построже для кабинета — я тоже ваш человек. Но перепланировка и дизайн целого замка — нет, нет и нет. Я никогда в жизни не занималась этим.

В ней было слишком много страсти и огня. Напор, жизнь, бьющая ключом. Рон был к этому не готов.

— Вы отказываетесь от работы, Сэм?

— Я этого не сказала.

— Тогда я не вижу никаких проблем. Я лично вам доверяю, Ричард во всем вам поможет. Деньги в вашем распоряжении. Мы с вами будем изредка встречаться, но в будущем я предпочел бы сам выбирать время и место этих встреч.

Он сам испугался собственной резкости. Что, если она обидится и уйдет? Теперь это казалось ему катастрофой. После того, как Саманта Джонс переступила порог его дома, она стала еще более желанной гостьей, хотя даже самому себе Рональд Грант не признался бы в обуревавших его чувствах.

Он хотел эту женщину. Хотел страстно и безнадежно, тоскуя и мучаясь от понимания того, что это слишком невероятно и нереально.

И все-таки он хотел ее.

Гнев поднялся волной, но Саманта справилась с этим недостойным истинной леди чувством. Хотя, черт его знает, истинная ли она леди…

— Вот что, мистер Грант. Я не отказываюсь от работы, но и не могу на нее согласиться, если вы не будете со мной сотрудничать.

Рональд Грант искоса посмотрел на нее, старательно избегая поворачиваться к ней правой стороной лица! Темные глаза горели мрачным огнем, но голос был холоден и бесстрастен, один Бог знает, чего ему стоило это спокойсвие.

— В чем же должно заключаться это сотрудничество?

— Прежде всего, я хочу, чтобы вы лично прошли со мной по дому и показали те комнаты, которыми я должна заняться. Вы должны рассказать мне, какие цвета вы предпочитаете, какой стиль обстановки вам нравится, чему будет служить та или иная комната.

Рон потрясенно уставился на Саманту. Предложение прогуляться с ним вместе по дому было однозначно предложению… Бог его знает, заняться любовью, жениться на ней, завести ребенка… Спокойнее, док, ты опять сходишь с ума!

— Не смотрите на меня так, доктор Грант, гулять и разговаривать — вот все, чего я от вас хочу. Мне кажется, это не такое уж супертребование. Я вполне приятная молодая особа, со мной можно общаться на разные темы, я не косноязычна, не сплевываю на пол и не ковыряю в носу при разговоре.

— Я не…

— Это ясно написано у вас на лице. Кстати, нам совсем не обязательно все время отворачиваться и держаться в тени, я вам уже говорила.

Темные глаза полыхнули огнем, скулы затвердели.

— То, как я переживаю свое… свою травму, вас не касается!

Саманта потрясенно уставилась на него. Бедный парень! Чертов Бен Блейр! Неужели они все-таки сумели убедить его в том, что он — чудовище?

— Мистер Грант! Человек не состоит из одной только внешности.

Рон успокоился. Вернее, попытался это сделать.

— Верно. Именно поэтому я прошу вас принять это предложение и общаться со мной на моих условиях. Они ведь тоже не слишком обременительны, не так ли? Здесь вы будете в полной безопасности, вам никто не помешает работать, а заплачу я столько, сколько вы скажете. Торговаться не буду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лора Шелтон читать все книги автора по порядку

Лора Шелтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зачарованные отзывы


Отзывы читателей о книге Зачарованные, автор: Лора Шелтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x