Джуди Спенсер - Рабыни рампы

Тут можно читать онлайн Джуди Спенсер - Рабыни рампы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство А/О ВСЕ ДЛЯ ВАС, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джуди Спенсер - Рабыни рампы краткое содержание

Рабыни рампы - описание и краткое содержание, автор Джуди Спенсер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

ЛЕЙК ИСТМЕН ПОЗНАЕТ ГОРЬКУЮ ИСТИНУ: ИСПОЛНЕННЫЕ МЕЧТЫ СЕЮТ ГИБЕЛЬ…

Ее называли «ангелом, сошедшим с небес». Лишь раз увидев, люди сохраняли ее чувственный облик в памяти навсегда. О, она была прекрасна! Роскошные платиновые волосы… Сапфировые глаза, призывно мерцавшие страстью… Мраморная кожа… изумительные зубы. Великолепная…! Исключительные…! Потрясающий…!

Однако это совершеннейшее творение природы никогда не встречало на своем жизненном пути ласки, тепла и искренней симпатии, особенно в Голливуде. Но Лейк мечтала… Мечтала, что вскоре все переменится…

Рабыни рампы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рабыни рампы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джуди Спенсер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Как поживает Карен? - вежливо поинтересовалась Лейк. - Ей нравится в Нью-Йорке?

- Она там неплохо развлекается. Я настоял, чтобы с ней туда поехал Сид. Мне противна сама мысль о том, что Карен может бродить по этому грязному городу в полном одиночестве.

- Но ведь она там жила, - заметила Лейк.

- Стоит оттуда уехать, как утрачиваешь ощущение улицы. По крайней мере, когда с ней рядом Сид, можно не беспокоиться о состоянии ее косметики, - он вздохнул. - Лейк, почему ты захотела встретиться со мной?

Официантка в это мгновение с грохотом поставила на столик тарелки, и у Лейк оказалось в распоряжении несколько секунд, чтобы подобрать нужный ответ.

- Карен пишет для меня сценарий. Ты знаешь?

- Да, я прочитал черновой вариант.

- Чудесно, не правда ли? - взволнованно сказала Лейк. - Именно такого сценария мне не хватало, чтобы к моей карьере относились с большим почтением.

- Ну и что ты собираешься с ним делать?

- Я хочу, чтобы ты был режиссером картины.

Мэтт от души, закинув голову, расхохотался.

- Ну, прежде всего, мы говорим о проекте, которого пока не существует. Во-вторых, почему я, черт возьми, должен работать со звездой, которая пользуется дурной репутацией и способна своими выкрутасами задержать съемки фильма или же неожиданно заболеть из-за своих нервно-эмоциональных проблем, или вообще отказаться от картины?

Она слушала его, не отрывая взгляда от тарелки.

- Но ведь "Первое плавание" оказалась не такой уж плохой картиной, не так ли, Мэтт? И если бы не я, Карен так и не представилась бы возможность написать этот сценарий.

- Идея принадлежит Джорджу, а не тебе, моя дорогая.

- Стоило мне его попросить, и он выбросил бы этот сценарий через окошко, - подчеркнула она.

- Да, конечно, - саркастически заметил Мэтт. - Только ты сотворила чудеса для карьеры Карен. Я на самом деле должен буду когда-нибудь отблагодарить тебя за это, - он редко терял терпение, а Лейк могла это продемонстрировать в любую минуту. - Я потратил целые годы, пытаясь переубедить Карен, чтобы она держалась подальше от тебя, но она не хотела меня выслушать.

- Не заставляй ее делать выбор между нами, Мэтт. Ты ведь не знаешь, к чему все это может привести.

Он равнодушно посмотрел на нее.

- Лейк, я такой человек, которого трудно вывести из себя. Подумай об этом, - бросив на стол несколько бумажек, он встал и направился к выходу.

- Я являюсь владельцем сценария, - крикнула она негромко вслед. - Карен официально передала его мне. Так, подарок.

Он вернулся к столу.

- Видишь ли, Карен не могла так поступить. Она не до конца понимает всю сложность юридических прав. Все, что она пишет, принадлежит компании "Сингер продакшн". Принадлежит уже до того, как она садится за стол. Поэтому она передала тебе то, что ей не принадлежит, - похлопав по плечу, он добавил: - Пусть тебя не омрачит сегодняшний денек.

Когда выезжала со стоянки, Лейк обнаружила, что одно из таинственных маленьких приспособлений, которые обеспечивали ход ее автомобиля, приказало долго жить. Ее ужасно дорогая машина лишь только пыхтела, не двигаясь с места. К ней подъехал Мэтт, чтобы осведомиться, что там происходит. Она вновь завела мотор, но он лишь издал какой-то шипящий звук. Черт подери!

- Давай, садись, - наклонившись, он открыл дверцу. - Я подвезу тебя.

Она энергично завертела головой в знак протеста.

- Не могу же я оставить тебя одну здесь! Карен мне никогда этого не простит, - он нетерпеливо постукивал пальцами по щитку. - Влезай!

- Нет, я позвоню кому-нибудь, чтобы приехали, помогли. И, в случае необходимости, довезли.

- Кому же? Твоя лучшая подруга в данный момент находится в Нью-Йорке, Джордж принимает участие в работе конференции, а твой любовник проводит время с женушкой и ребенком, разве не так? Ну-ка, влезай в машину!

- Ну по крайней мере он об этом не говорит, - проворчала она сквозь зубы, садясь в автомобиль. - Ты довезешь меня домой?

- Куда только хочешь.

- Домой, я сказала.

- Домой так домой, - они ехали молча. - Сценарий, значит, твой. - Он произнес это рассерженно, с издевкой, но она четко разобрала все слова.

- Мэтт. Ты сейчас на самом деле сказал то, что мне послышалось?

- Карен отдает тебе сценарий. Это ее дело. Черт возьми, я прочитал его. Он прекрасно тебе подходит. Главная героиня там - шизофреничка.

Она бросила на него беглый взгляд.

- Что с нами происходит, Мэтт? Почему мы не можем беседовать друг с другом, не призывая на помощь тяжелую артиллерию? Я все же помню, что когда-то мы втроем были друзьями. Ты приносил мне эти ужасные средства для опохмелки, приобретая их у барменов и знахарей во всей деревне. Что случилось с нами?

- Ты знаешь, что случилось, - ответил Мэтт. Мы оба влюбились в одну и ту же девушку, и мы с тобой очень похожи, моя старинная подружка. Мы с тобой холодные, отстраненные люди, поэтому нам и нужен кто-то типа Карен. Но этот фактор, к сожалению, нас не меняет. Поэтому мы всегда испытываем гнев, легкое чувство вины и потребность держаться крепче за руки. Иногда мне кажется, что если бы я был нормальным парнем, то давно бы разрешил ей уйти, чтобы она могла найти такого человека, которого она на самом деле любит так, как должно. Я уверен, что существует любовь к прототипу, а все варианты - это лишь проявления заболевания. Таков я, такова и ты.

- Я очень переживаю из-за нее.

- Я это знаю, - он свернул. - Но твоя любовь ничего ей не приносит, она лишь у нее отнимает.

Она постаралась не реагировать на его язвительное замечание, хотя ей было тяжело.

- Так ты возьмешь на себя режиссуру? Ты самый лучший режиссер. Вот почему я этого хочу.

- Нет, - ответил он. Но это "нет" было произнесено таким тоном, который не исключал дальнейших переговоров. - Могу только пожелать тебе самого большого успеха в этой картине, но делать ее придется без меня. Так будет лучше, - он подвез ее к дому. - Приехали, от двери к двери! Высший класс обслуживания.

Она пыталась казаться беззаботной.

- Спасибо, что подвез, Мэтт.

Он повернулся к ней, посмотрев так, как смотрит парень на девушку, с которой сходил в кино несколько лет назад, с ней и с ее подружкой.

- Я ее люблю, Мэтт, - сказала она чуть слышно. - С внешней стороны это может иногда и не показаться, но это так на самом деле.

- Я тоже, - ответил он. - Но мне кажется, ни ты ни я ей не подходим.

- Тогда отпусти ее, - предложила Лейк.

- Нет, не могу.

- Я тоже.

24

Трижды Карен пыталась связаться с Карлом Истмэном. Она потратила целый день, сидя в приемной в его офисе на Манхэттене. На следующий день, не имея никакого желания повторить этот скучный спектакль, она назвалась фальшивым именем, прибегая к затасканному приему из бесконечных детективных шоу. Секретарша вежливо ответила ей, что мистер Истмэн отсутствует. Она не собиралась представлять ей больше никакой информации, но у Карен возникло слабое подозрение, что Карл был на месте в тот день, когда она задом грела кресло в приемной. Вероятно, он посмотрел на нее из щелочки двери, но не пожелал с ней встречаться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джуди Спенсер читать все книги автора по порядку

Джуди Спенсер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рабыни рампы отзывы


Отзывы читателей о книге Рабыни рампы, автор: Джуди Спенсер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x