Рэйчел Гибсон - Запутанные связи
- Название:Запутанные связи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэйчел Гибсон - Запутанные связи краткое содержание
Когда Мэдди Дюпре открыла дверь бара Хеннесси в городке Трули штат Айдахо, у нее не было желания найти мужа или бойфренда и даже пропустить рюмочку. Она искала правду о своем прошлом, и ничто не могло помешать ей в этом. В особенности, парень по фамилии Хеннесси.
Все знают, что Мик Хенеесси неотразим. До настоящего времени, ему удавалось держать дамочек в узде, но когда Мик увидел великолепную Мэдди, то сам не смог устоять перед ней. Но Мэдди скрывает цель своего пребывания в городке - и когда этот секрет выходит наружу, то в Трули разгораются нешуточные страсти…
Запутанные связи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Внутри «Вэлью Райт» Мэдди отыскала маленькую кошачью постельку, но переноски в аптеке не оказалось. Девушка положила кровать в тележку вместе с игрушкой-приманкой и DVD-диском с фильмом о птицах, рыбах и мышах. Ее немного смущала покупка DVD для котенка, но она решила что, если загипнотизировать Снежинку рыбками, это удержит непоседу подальше от мебели.
Девушка запаслась туалетной бумагой, стиральным порошком и прихватила свою тайную слабость – журнал «Еженедельные новости вселенной». Она обожала истории о пятидесятифунтовых кузнечиках и о женщинах, родивших от снежного человека, но самыми любимыми оставались статьи о явлении вечно живого Элвиса народу. Мэдди кинула черно-белый журнал в тележку, прошагала к выходу и выложила свои покупки на стойку у кассы номер пять, за которой поджидала Карлин Доусон.
– Я слышала, что ты дочка Элис. Или это тоже слухи, как то, будто бы Брэд Питт приезжает в город?
– Нет, это правда. Элис Джонс была моей мамой.
Мэдди порылась в сумке и вытащила бумажник.
– Я работала с ней в «Хенессис».
– Да, знаю, – кивнула девушка и напряглась в ожидании того, что Карлин скажет дальше.
– Элис была милой девочкой, мне она нравилась.
От удивления Мэдди улыбнулась:
– Спасибо.
Карлин пробила покупки и сложила все, за исключением кошачьей постельки, в пакет.
– Ей не следовало связываться с женатым мужчиной, но она не заслужила того, что Роуз с ней сделала.
Мэдди провела своей карточкой по считывающему устройству и ввела ПИН-код.
– Полностью согласна.
Девушка вышла из «Вэлью Райт», чувствуя себя намного лучше, чем прежде. Она сложила приобретения в багажник и решила, что раз уж все равно оказалась тут, можно прогуляться по ярмарке. Мэдди нацепила на нос черные очки, пересекла улицу и вошла в парк. Она прежде не бывала на подобных мероприятиях, потому что никогда не увлекалась художественными промыслами.
У лотка «Пронто Пап» Мэдди раскошелилась на сосиску на палочке с двойной порцией горчицы. Она увидела прогуливавшихся Мэг и Трэвиса вместе с лысым мужчиной в футболке с надписью «Джек Воробей – нас водой не разлей». Отметив про себя, что Мика с ними не наблюдалось, девушка подождала, пока они пройдут, и направилась к стенду Общества защиты животных, чтобы посмотреть ошейники, одежду для питомцев и кормушки. Розовый пуфик для котов загораживал обзор, но ей все-таки удалось найти переноску в форме сумки для боулинга – красную в черное сердечко и с отделкой из меха. В комплекте прилагался ремешок для выгулки. Котовладелица заказала трехэтажную кошачью квартиру и электронный туалет с доставкой на дом на следующей неделе. Сумку она взяла с собой, чтобы забрать потом Снежинку из больницы. Мэдди повесила покупку на плечо, выбросила палочку от сосиски и отправилась дальше. Она свернула вправо у стойки мистера Поттери и практически врезалась в Мика Хеннесси. Девушка подняла взгляд от голубой футболки, обтягивающей широкую грудь, вдоль горла, которое так часто целовала, упрямого подбородка и гневно сжатого рта к глазам, скрытым под солнцезащитными очками. Ее сердце подпрыгнуло и заколотилось, теплая волна захлестнула тело. Первым порывом было убежать подальше от злости, которая волнами струилась от мужчины. Но вместо этого она любезно произнесла:
– Привет, Мик.
Он нахмурился:
– Мэдди.
Ее взгляд скользнул по любимому, копируя образ Мика в потайное местечко внутри нее: его черные волосы, падающие на брови, и синяк на щеке.
– Что случилось с твоим лицом?
Он покачал головой:
– Не важно.
Стоящая рядом с ним Дарла, любительница швырять трусики, недовольно встряла:
– Ты собираешься представить меня своей знакомой?
До этого момента Мэдди не осознавала, что они вместе. Пышная прическа Дарлы как всегда представляла из себя пересушенный сноп, а телеса были втиснуты в блестящий топ и болезненно тесные джинсы.
– Дарла, это Мэдлин Дюпре, но ее настоящее имя Мэдди Джонс.
– Писательница?
– Да. – Мэдди поправила кошачью переноску на плече.
Что Мик делает вместе с Дарлой? Мог бы найти кого и получше.
– Джей Ви рассказал мне, что слышал, будто вы пытаетесь добиться эксгумации тел Хеннесси и вашей матери.
– Черт, – выругался Мик.
Мэдди взглянула на Мика, а затем снова на Дарлу.
– Это неправда. Я никогда бы не затеяла ничего подобного.
Мик вытащил пачку банкнот из переднего кармана и протянул их Дарле.
– Почему бы тебе отправиться за пивом, а я подойду через минуту.
Дарла взяла деньги и уточнила:
– «Будвайзер» устроит?
– Вполне.
Как только толстуха ушла, Мик поинтересовался:
– Как долго ты пробудешь в городе?
Мэдди пожала плечами, наблюдая за тем, как внушительная задница Дарлы исчезает в толпе.
– Не могу точно сказать. – Она снова посмотрела в лицо мужчины, из-за которого ее истерзанное сердце билось где-то в горле. – Пожалуйста, только не говори, что встречаешься с Дарлой.
– Ревнуешь?
Нет, она злилась. Злилась, на то, что он к ней безразличен, на то, что она всегда будет любить его. А еще на то, что какая-то часть ее стремилась кинуться к нему на грудь, словно отчаявшаяся школьница, и молить о взаимности.
– Ты что, издеваешься? Ревную к низкосортной дуре? Если хочешь вызвать мою ревность, начни встречаться с кем-нибудь, у кого есть хотя бы половина мозга и хоть капелька класса.
Мик прищурился:
– По крайней мере, она не снует повсюду, прикидываясь тем, кем не является.
Как раз наоборот. Мадам старательно прикидывается, что носит десятый размер, но Мэдди предпочла промолчать и не вопить об этом в переполненном парке, потому что, в отличие от некоторых, сама обладала классом.
Перекрикивая шум вокруг них, Мик продолжил:
– И она не лжет без продыху.
– Откуда такая уверенность? Ты ни с кем не общался достаточно долго, чтобы узнать человека.
– Думаешь, ты хорошо меня изучила?
– Я на самом деле понимаю тебя. Возможно, лучше, чем любая другая женщина, и готова поспорить, что я единственная, кого ты по-настоящему узнал.
Мик медленно покачал головой:
– Я не знаю тебя.
Она взглянула в зеркальные стекла его очков:
– Нет, знаешь, Мик.
– Я в курсе твоих любимых позиций в сексе – но это не значит, что я знаю тебя.
Он хотел свести их отношения только к сексу. Возможно, так все и началось, но превратилось в нечто большее. По крайне мере для нее. Она сделала шаг вперед и встала на цыпочки. Мик был так близко, что Мэдди ощущала тепло его кожи через одежду. Так близко, что ей казалось, он мог услышать, как бьется ее сердце. Она прошептал ему на ухо:
– Ты знаешь не только то, предпочитаю я сверху или снизу, не только запах моей кожи или мой вкус у тебя на губах. – Она закрыла глаза и добавила: – Ты знаешь меня целиком, просто не можешь принять, кто я такая.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: