Кэтрин Беллами - Ты лучше всех
- Название:Ты лучше всех
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом на Страстном
- Год:1999
- Город:М.
- ISBN:5-7847-0038-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Беллами - Ты лучше всех краткое содержание
Как узнать, где враг, а где друг? Коварство и любовь идут по жизни рука об руку. Козни таинственного недоброжелателя отравляют счастье Тессы Грант, обретенное после многих лет лишений и одиночества. Цепь загадочных событий порождает в Тессе подозрительность ко всем и вся, и она едва не совершает фатальную ошибку, усомнившись в искренности чувств своего возлюбленного. Кто развяжет узелок и распутает клубок сложных взаимоотношений в семье, членом которой стала Тесса?
Ты лучше всех - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Не могу, не стану называть этого типа «папой» моей девочки! — поклялась себе Тесса.
— Хорошо. Я люблю тебя.
Мэтт опустил девочку на пол, и Эбби поцеловала мать, а Тесса крепко обняла ее.
— Я тоже тебя люблю. Скоро мы опять будем вместе, вдвоем, только ты и я, — твердо заявила она.
— И папа, — возразила дочь. — Мы будем жить с ним.
Тесса перехватила насмешливый взгляд Мэтта и прикусила язык, напомнив себе, что пока еще слаба для борьбы с ним. Пусть думает, будто он хозяин положения. Я усыплю его бдительность, а потом незаметно исчезну вместе с Эбби.
— Завтра я жду тебя, — только и сказала она дочери, напоследок еще раз обняв и поцеловав ее.
ГЛАВА 3
Мэтт вез Эбби в Дрейкс-Эббот с намерением сразу же вернуться в Лондон и провести вечер в компании Белинды Кроксли, с которой встречался на протяжении последних нескольких месяцев. Белинда весьма терпимо восприняла его новый статус родителя, повлекший за собой соответствующие обязанности, ибо, пока Тесса находилась в коме, Мэтт большую часть времени проводил в родовом поместье, полагая, что было бы крайне несправедливо заставлять свою мать и прислугу бороться с приступами горя его дочери.
Но теперь, когда Эбби увиделась с Тессой и убедилась, что та поправляется, он решил, что малышка будет вполне счастлива в компании дедушки, бабушки и Кристины. Мэтт созвонился с Белиндой, договорился о встрече и сообщил матери, что, вероятно, переночует у себя на квартире в Лондоне. Эвелин спокойно выслушала сына, надеясь, что ужин с Белиндой окажется прощальным, но приказала себе не особо обольщаться на сей счет.
— Как самочувствие Тессы? — поинтересовалась она. — С врачом беседовал?
— Да. Нужно сделать еще несколько снимков и анализов, но он надеется, что через несколько дней Тесса будет в состоянии покинуть больницу.
— А что тогда?
— Она приедет сюда. Если, конечно, вы не против, — поспешил добавить Мэтт, понимая, что проявляет излишнюю самонадеянность.
— Разумеется, я не против. Она — мать моей внучки и, естественно, должна жить здесь, пока не наберется сил. Ну а потом что, Мэтт?
— Я обеспечу их жильем. Дауэр-Хаус ведь пустует. Думаю, отец не станет возражать, если я поселю их там. Дом в хорошем состоянии, нужно только по-новому оформить интерьер, но пусть Тесса сама выберет обои и мебель.
— Понятно. — Эвелин постаралась скрыть разочарование. — И, полагаю, ты станешь навещать Эбби, когда тебе это будет удобно? — язвительно спросила она. — А тебе не приходило в голову, что Тесса не захочет жить в Дауэр-Хаусе? Ведь она горожанка. Чем она станет заниматься в сельской местности, особенно когда Эбби будет в школе?
— Э-э-э… понятия не имею, — признался Мэтт.
— То-то и оно. Подумай об этом. И не откладывай в долгий ящик. Ведь даже если Тесса и согласится жить здесь, у тебя нет никаких прав ни на нее, ни на Эбби.
Мэтт нахмурился: Тесса уже дала ему это понять — и в весьма недвусмысленных выражениях.
— Тесса может уехать отсюда сразу же, как только поправится или заскучает, — продолжала Эвелин, думая о том, что с Тессой ей еще предстоит познакомиться, а вот по Эбби она будет тосковать, потому что, несмотря на неоднократные предупреждения мужа, успела привязаться к девочке. Они с Джорджем уже обсудили сложившуюся ситуацию и пришли к выводу, что существует только один выход — бракосочетание, хоть оно и запоздало на шесть лет. Однако Эвелин, женщина проницательная, слишком хорошо знала сына, чтобы предлагать ему подобный вариант.
Но она бы очень обрадовалась, если б узнала, что Мэтт, пусть и неохотно, уже пришел к аналогичному заключению. Направляясь в Лондон на свидание, он с сожалением думал о предстоящем разрыве с Белиндой.
Сожаление усилилось, когда Белинда открыла ему дверь. На ней было лишь полотенце и туфли на высоком каблуке.
— Дорогой! — Белинда обвила руками его шею, полотенце соскользнуло на пол. Мэтт со стоном прижал к себе ее пышное тело и зарылся лицом в длинные золотистые волосы. — Я подумала, что мы закажем ужин сюда, — промурлыкала она и добавила многозначительно: — Нам столько нужно наверстать!
— Нет, поужинаем в ресторане, — решительно отклонил игривое предложение Мэтт.
Белинда недовольно надула губы.
— У-у, вредина. А что случилось-то, дорогой? — Ничуть не смущаясь своей наготы, она неспешно направилась к бару и налила Мэтту виски. — Мне казалось, как-ее-там вернулась в царство живых.
— Вернулась, — подтвердил Мэтт, будто и не заметил сарказма в голосе подружки. Он не очень-то внимателен был к ней в последние дни, так что Белинда вправе обижаться. — Спасибо. — Он взял протянутый бокал и сделал большой глоток.
— Так в чем же дело? Неужто голубки воссоединились?
Мэтт криво усмехнулся.
— Если бы. Она пригрозила обратиться в полицию, чтобы меня арестовали за похищение Эбби.
— Вот как? Она от рождения сумасшедшая или нам следует проявить милосердие, раз уж черепная травма временно выбила ее колеи? — елейным голоском осведомилась Белинда.
Мэтт улыбнулся, подумав, как ему будет не хватать Белинды…
— Она не желает делить Эбби и не преминула сразу же напомнить, что у меня нет никаких законных прав на дочь — ни на то, где и как она воспитывается, ни даже на встречи с ней, если Тесса будет против, — с горечью объяснил он. — Отстоять эти права будет гораздо труднее, чем я предполагал. Тесса сильно изменилась. Я помню ее не такой…
Он нахмурился, задумчиво покачивая головой. Жившая в его воспоминаниях добрая, обаятельная, жизнерадостная девушка имела мало общего с той Тессой, которую он увидел в кафе. Теперь уже женщина и мать, внешне она почти не изменилась: он узнал ее тотчас же. Красоты юности она не утратила, но стала сурова и холодна. Может, все эти годы он хранил в памяти ложный, идеализированный образ, в сравнении с которым все остальные женщины казались в чем-то ущербными, ведь он так и не нашел ни в одной всех тех достоинств, которыми обладала юная Тесса Грант. Мэтт протяжно вздохнул и взглянул на Белинду, стараясь не замечать ее сочной чувственной красоты, что удалось ему с трудом.
— Прости, Бел, но я намерен во что бы то ни стало удержать свою дочь, и, насколько я понимаю, единственный способ добиться этого — жениться на Тессе, — без обиняков заявил он.
— Жениться на Тессе?
Белинда, неожиданно почувствовав себя неуютно, скрылась ненадолго в спальне, надела халат и туго подпоясалась. Тонкая ткань плотно обтянула пышную грудь, и это зрелище волновало еще больше, чем роскошная нагота Белинды. Мэтт опустил глаза, разглядывая содержимое бокала.
— Ты и впрямь собираешься жениться на ней?
— А как еще я могу заполучить Эбби? — вопросом на вопрос резко ответил он. — Я не желаю судиться, но, даже если придется, на что я могу рассчитывать по прошествии стольких лет? В лучшем случае мне позволят видеться с дочерью раз в месяц по выходным. Меня это не устраивает: я и так упустил слишком много и не имею ни малейшего намерения дальше терять время. К тому же Тессе, если я не женюсь на ней, ничто не помешает выйти замуж за кого-то другого и уехать. Разве могу я допустить, чтобы мою дочь воспитывал чужой человек?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: