Мари Соул - Подходящая пара
- Название:Подходящая пара
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО-Пресс
- Год:1997
- Город:М.
- ISBN:5-04-000345-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мари Соул - Подходящая пара краткое содержание
Эффи Сандерс собралась навсегда покинуть родной дом, увозя оттуда не только дорогие сердцу вещи, но и воспоминания о прошлом — болезненные и сладостные одновременно… Воспоминания о первой любви, первом поцелуе, ревности и горечи разлуки.
Но, кроме разлук, в жизни бывают еще и встречи, и Эффи неожиданно сталкивается с Паркером, мужчиной, которого она не забывала все эти годы…
Подходящая пара - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Последние слова Берн заинтересовали Эффи. Ей хотелось узнать, кто говорит правду: Паркер или сестра?
— Он сказал, что сам порвал с тобой.
Берн немного помолчала, но потом рассмеялась.
— Он порвал со мной. Я порвала с ним. Какое это имеет значение?
Только теперь Эффи поняла, что в тот вечер на причале он поцеловал ее не ради того, чтобы исцелить раненое сердце. Теперь она убедилась, что он говорил правду. Но в сущности, это действительно не имело значения.
— Никакого, — ответила она. — Мне стало это ясно утром.
Бернадетта, нахмурясь, посмотрела на нее.
— Каким образом?
— Я загнала его в угол. В общем, сказала: или я, или магазины.
— Ты хочешь, чтобы он продал «Универсальные магазины Моргана»?
— Нет. — Эффи высвободилась из объятия сестры и прошлась по комнате. — Сама не знаю, чего хочу. Или нет, знаю. Хочу, чтобы мужчина ставил меня на первое место в жизни, любил меня настолько, чтобы мог быть всегда рядом, когда я нуждаюсь в нем. Разве это плохо?
— Нет, конечно, нет. Думаю, мы обе хотим этого.
— Видимо, мои слова прозвучали как ультиматум, и он его не принял. — Она еле сдерживалась, чтобы не заплакать. — Я все сказала не так. Ведь я думала, что он хочет быть с тобой. Когда он вошел в магазин…
Берн подошла к ней и опять обняла.
— Не отчаивайся! Я уверена, он вернется. Мне кажется, он влюбился в тебя, Эффи, ведь он расспрашивал вчера о тебе.
Но Эффи слова Берн не убедили.
— Я оказалась для него забавой. Ему было скучно, тебя здесь не было, и…
— И ничего из этого не следует. Когда он говорил о тебе, я по его глазам поняла, что он чувствует к тебе. И потом, он с такой скоростью помчался разыскивать тебя… — Берн засмеялась. — С твоим появлением его кровь забурлила, и скука тут ни при чем. Не переживай, Эффи! Он вернется.
В четверг утром Паркер появился в торговом зале магазина на Двадцать восьмой улице. Он сделал большую ошибку, заехав накануне в Гранд-Рэпидс: он там и остался. Он не мог бросить свое дело, Эффи была права. Взяв отпуск на две недели, чтобы отдохнуть, он за последние семь дней пять раз наведывался в один из двух своих магазинов. Даже шестой раз, если считать вчерашний и сегодняшний визит за один.
— Мистер Морган?
К нему подошла девушка лет двадцати. Он узнал в ней одну из новых продавщиц в отделе женского белья. При оформлении ее на работу их знакомили, но он взглянул на карточку с именем, прикрепленную к кармашку форменного платья, чтобы вспомнить, как ее зовут.
— Эми?
— Сканер счетчика двенадцатой кассы до сих пор работает неисправно. Один из покупателей только что жаловался мне.
— Все та же проблема?
— Да. Покупательница выбрала товар, стоимость на который снижена. Но когда я сканировала ценник, счетчик показал полную стоимость.
— Ты уверена, что на этот товар снижена стоимость?
Эми утвердительно кивнула.
— Вчера случилось то же самое.
Именно поэтому он сегодня и пришел в магазин.
— Хорошо. Надо все снова проверить.
Заглушив внутренний голос, подсказывающий ему бросить все это, Паркер направился в подсобные помещения. Нет, он не мог отмахнуться от проблем вроде этой, которые возникали постоянно, не мог отказаться от своего дела, доставшегося ему в наследство. Хотя врачи и советовали ему бросить работу, они утверждали, что она может убить его.
Напрасно он взял отпуск. Даже на эти две недели он не мог забыть магазины, слишком привязался к ним. Вот и вчера он с такой легкостью решил остаться в Гранд-Рэпидс, потому что не мог удержаться от искушения самому разобраться с такой, в общем-то пустяковой, проблемой.
Но с другой стороны, не возьми он отпуск, не встретил бы Эффи, не увидел бы ее обаятельной улыбки, не услышал бы ее веселого озорного смеха. Не занимался бы с ней любовью.
Он нахмурился и покачал головой. Не окажись он на озере, не почувствовал бы, как все внутри переворачивается от возбуждения, не думал бы постоянно о женщине, а спокойно занялся бы проблемами, возникшими в компьютерной системе сканирования товаров. Паркер открыл дверь компьютерного отдела и оглядел комнату.
— Джэсон! — позвал он программиста.
Любовь правит миром. Кому-то она приносит счастье, кого-то сводит с ума.
— От любви у меня в голове такой сумбур, — сказала Эффи, пока они с Бернадеттой расставляли столы во дворе коттеджа. Было раннее утро пятницы, и они готовились к распродаже. — Казалось бы, наконец-то я встретила мужчину моей мечты. Он хочет быть со мной, любить меня, а я на его пути воздвигаю массу барьеров, и он исчезает.
Берн посмотрела в сторону коттеджа Паркера.
— Он вернется. Сказал, что приедет сегодня.
Об этом он сообщил, когда звонил накануне. Паркер не знал, что Эффи как раз в это время не было в коттедже, а она решила, что он позвонил Берн, потому что избегал ее, Эффи.
— Даже если он вернется, это не имеет значения. Особенно после всего, что я наговорила ему в среду.
— Ты была возбуждена и…
— Нет, я понимала, что все, сказанное мною, было правдой. Он привязан к своим магазинам. Это подтверждает и его вчерашний звонок. У него отпуск, а где он сейчас? В магазине. Занят какими-то компьютерными системами.
— Потому что у них проблема со сканерами. Пока я не возьмусь за дело и не наведу у них порядок, у них постоянно будут возникать всякие проблемы. Этому надо положить конец.
Эффи не была уверена, что все изменится, как только Берн станет генеральным управляющим.
— Страсть к работе у него врожденная. Разве ты не помнишь, что именно эту мысль его родители постоянно внушали ему? Меня удивило, как это он решился уехать в Нью-Йорк. Для родителей это было ударом. Знаю, мои слова могут показаться жестокими, но порой мне приходила в голову мысль, что Морган старший умер, чтобы вернуть Паркера.
Берн сердито взглянула на Эффи, и та тотчас пояснила:
— Знаю, я схожу с ума. И все-таки истина заключается в том, что его отец хотел заставить Паркера управлять магазинами. Все его разговоры с сыном сводились к одному: работа, магазины, бизнес. Я ведь слышала.
— Только ведь его родители говорили об этом и со мной, — заметила Берн, расставляя на столе кухонные принадлежности. — Меня эти разговоры приводили в восхищение.
— Тебе-то, конечно, они нравились. — Эффи находила их скучными. — Поэтому я всегда думала, что ты и Паркер идеально подходите друг другу.
— О чем ты говоришь, Эффи? Тебя не интересует Паркер? Послушать тебя, у него ничего другого не остается, как утопиться в озере.
— Я говорю…
Эффи бросила взгляд на коттедж Паркера. Весь вечер в среду и все последующие дни и вечера она постоянно смотрела в эту сторону, надеясь увидеть Паркера. Из-за ее необдуманных слов он избегал ее, но и она многое потеряла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: