Александра Торн - Драгоценный дар
- Название:Драгоценный дар
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-237-04150-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Торн - Драгоценный дар краткое содержание
Она — блестящая владелица знаменитого журнала, независимая бизнес-леди, женщина, которая после кошмарного развода не доверяет всему роду мужскому. Однако обаятельный журналист не желает беспомощно смотреть, как темные тени прошлого губят жизнь той, о которой он мечтал долгие годы. Той, которая должна рано или поздно принять драгоценный дар его безумной неистовой страсти…
Драгоценный дар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Никогда. Я люблю сам сидеть за рулем.
— Не можешь же ты всегда править. Иногда приходится доверяться другому.
Она включила радио и нашла такую же успокаивающую музыку, какую он включил для нее на обратном пути от Раунд-Топ, потом переключилась на удовольствие от управления мотоциклом и прохладного свежего воздуха, так сильно отличающегося от влажного воздуха Хьюстона.
Через сорок минут она доставила их обоих — живыми и невредимыми — обратно на стоянку возле мотеля. Ари слез первым, потом помог сойти Пич, хотя она прекрасно справилась бы и сама.
— Ну, что ты думаешь? — спросила она с вызовом.
Он смотрел на нее так, словно никогда раньше не видел.
— Если ты хотела произвести на меня впечатление, то тебе это удалось. Я думаю, что ты — самая поразительная женщина из всех, которых я знаю.
— Хорошо. Это входило в мои намерения. Я хотела показать тебе, что не собираюсь мириться с той жизнью, которую вела прежде, не собираюсь «сидеть у очага». Хочу проверить, на что я способна, хочу преодолевать препятствия на каждом шагу, хочу идти на риск.
— Ты можешь пострадать при этом.
— Я гораздо больше буду страдать, если не попытаюсь. Я до смерти боялась, когда в первый раз вела мотоцикл самостоятельно. Если бы я не пересилила этот страх в тот день, мне бы не удалось научиться тому, что теперь мне так нравится.
— Ты говоришь не только о вождении мотоцикла, правда?
— Ты понимаешь меня с полуслова. Я говорю о нас с тобой. Ты позволил своему страху контролировать наши отношения. Это несправедливо по отношению к нам обоим. Я скучала по тебе.
Его глаза блестели.
— И я скучал по тебе, леди босс.
Пич тоже готова была расплакаться.
— Я не боюсь жить с тобой. Но меня приводит в ужас мысль о жизни без тебя.
— Что ты предлагаешь?
— Брак. Общую радость и общий риск.
— Это предложение?
— Несомненно.
— Никто еще не делал мне предложения.
— Значит, мы квиты. Я тоже никогда никого не просила жениться на мне. Сколько еще ты будешь держать меня на взводе?
Хотя по лицу Ари скатилась слеза, он улыбнулся ей своей особенной улыбкой, а потом обнял.
— Ответ — «да», леди босс. Он всегда был «да».
— Ради этих слов стоит жить, — сказала Пич. И твердо решила, что ради них и будет жить всю оставшуюся жизнь.
Примечания
1
Непременное условие (лат.).
2
Randy (англ.) — бродяга, назойливый нищий.
3
Mensch (идиш) — защищающий права других людей, искренний и честный.
4
Peach (англ.) — персик.
5
Bails (англ.) — яйца.
6
Моя главная вина (лат.).
Интервал:
Закладка: