Сьюзен Филлипс - Назови меня неотразимым
- Название:Назови меня неотразимым
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Филлипс - Назови меня неотразимым краткое содержание
Приглашаем Вас на самую значительную свадьбу года...
Люси Джорик – дочь бывшего президента Соединенных Штатов.
Мег Коранда – отпрыск голливудских звезд.
Первая из них собирается выйти замуж за мистера Неотразимого – Теда Бодина, возлюбленного сына городка Уинетт, штат Техас. Вторая не одобряет эту затею и полна решимости спасти лучшую подругу от ошибки и сердечной муки.
Но хотя для Мэг очевидно, что необходимо отменить свадьбу ее закадычной приятельницы, никто с ней не согласен. Прежде, чем Люси получает возможность произнести "Нет", Мэг становится самой ненавистной персоной в городе, в котором она застряла с дохлым драндулетом, пустым бумажником и очень сердитыми брачующимися. Неприкаянная, севшая на мель, и без знаменитых родителей за спиной Мег уверена, что обойдется собственным умом. Ну что самое худшее может приключиться? Подарить сердце единственному и неповторимому мистеру Неотразимому? Не может такого быть. Потому что не может быть никогда.
"Назови меня неотразимым" – книга, которую поклонники Сьюзен Элизабет Филлипс ждали уже давно. Тед, более известный как "малыш Тедди" – девятилетний мальчишка из первого бестселлера Филлипс "Неженка", – и как "юный Тедди" – трудолюбивый выпускник колледжа в "Леди, будьте паинькой" – повзрослел ко времени повествования вместе с Люси из "Первая леди" и Мэг из "Что я сделала ради любви". Они готовы сыграть главные роли в искрометной, смешной и захватывающей комедии, которую читатели, несомненно, полюбят.
На протяжении более трех десятилетий эта мудрая и остроумная писательница очаровала множество сердец и завоевала преданность легионов читателей. Теперь Сьюзен Элизабет Филлипс вернулась с книгой для взыскательных поклонников – бойким, сексуальным, неоспоримым романом об истинной любви по-техасски. Великолепный пожиратель сердец Тед Бодин, теперь возмужал и захвачен лавиной романтической неразберихи.
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Куратор: Aminaomar
Над переводом работали:
Netti, Lady Blue Moon, Oljkin, taniyska, serditovanatasha, Stellamarina, codeburger, Nadegdan, Annabel, ATank, тучка
Редактура, вычитка:
codeburger, kerryvaya
Назови меня неотразимым - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Во время репетиции прошлым вечером Мег вежливо предупредили, чтобы она не неслась по проходу слишком стремительно, и, хотя сию минуту было не до того, она укоротила свои обычные размашистые шаги до детских шажочков. Что она наделала? Гости обернулись, предвкушая появление невесты. Мег добралась до алтаря обидно быстро и замерла перед Тедом вместо того, чтобы встать рядом с Шарлоттой.
Жених смотрел на нее насмешливо. Она уставилась на его лоб, чтобы только не заглянуть в эти тревожащие тигриные глаза.
– Люси хотела бы поговорить с тобой, – шепнула она.
Он вскинул голову, усваивая информацию. Кто угодно задал бы пару вопросов, но только не Тед Бодин. Мгновенное замешательство перешло в озабоченность. Без малейших признаков смущения он целеустремленно прошествовал по проходу.
Президент и ее муж переглянулись, когда он миновал их, и тут же бросились следом. Среди гостей поднялся ропот. Мать жениха вскочила на ноги, за ней его отец. Мег не могла бросить Люси один на один со всем происходящим и засеменила обратно. С каждым шагом страшное предчувствие нарастало.
Добравшись до притвора, она увидела пенную верхушку фаты Люси над плечом Теда в окружении Трейси и родителей. Парочка секретных агентов пристроилась у дверей в полной боевой готовности. Родители жениха появились как раз в тот момент, когда Тед потянул Люси в сторону. Крепко ухватив невесту за предплечье, он повел ее к маленькой боковой двери. Люси обернулась, словно ища кого-то. Она остановила взгляд на Мег, и ее мольба тронула даже сквозь водопад тюля: «Помоги мне!»
Мег бросилась было к ней, но благовоспитанный Тед Бодин пригвоздил ее к месту одним взглядом, не менее опасным, чем тот, который профессионально бросал ее отец в своем сериале «Легавый». Люси тряхнула головой, и Мег чудесным образом уяснила, что подруга вовсе не просила ее вмешиваться в разборку с Тедом. Она поручила ей разобраться с остальными. Будто Мег представляла, как тут быть.
Как только дверь за невестой и женихом закрылась, муж бывшего президента Соединенных Штатов надвинулся на нее.
– Мег, что происходит? Трейси утверждает, ты в курсе.
Мег крепче стиснула букет. Ну почему Люси понадобилось столько времени, чтобы понять свое мятежное сердце?
– Э-э… Люси нужно поговорить с Тедом.
– Это ясно. Но о чем?
– Она… – Мег вспомнила опустошенное лицо Люси. – У нее появились сомнения.
– Сомнения? – Разъяренная Франческа Бодин в светло-коричневом костюме от Шанель выдвинулась вперед. – Это вы во всем виноваты. Я слышала ваши слова вчера вечером. Это ваша работа.
Она бросилась к двери, за которой скрылся ее сын, и лишь в последний момент была остановлена мужем.
– Спокойно, Франческа, – протянул Даллас Бодин в своей техасской манере, резко контрастирующей с хрустким британским произношением его жены. – Они сами разберутся.
Подружки невесты и шаферы тоже влетели в притвор. Все сестры Люси и ее брат Андре сгрудились вместе, и Трейси метала в Мег убийственные взгляды. Священник подошел к президенту, и они быстро о чем-то переговорили. Пастырь кивнул и вернулся к алтарю. Мег услышала, как он приносит извинения за «небольшую задержку» и просит собравшихся оставаться на своих местах.
Заиграл камерный оркестр. Боковая дверь притвора оставалась закрытой. Мег начало подташнивать.
Трейси оторвалась от стайки родных и быстро направилась к Мег. Ее рот, розовый бутончик, кривился от ярости.
– Люси была счастлива, пока не появилась ты. Это ты во всем виновата!
Ее отец подоспел и положил руку на плечо обвинительницы, холодно глядя на Мег.
– Нили рассказала мне о вашем разговоре вчера вечером. Что ты на это скажешь?
Родители жениха услышали резкий вопрос и подобрались поближе. Мег знала, что Люси рассчитывает на нее, и пересилила желание удрать.
– Люси… очень старается не разочаровать тех, кого любит… – Она облизнула губы. – Иногда она даже… может забыть о себе.
Мэтт Джорик был журналистом, которому трудно запудрить мозги.
– А конкретнее? Что ты имеешь в виду?
Все глаза нацелились на нее. Мег почти раздавила стебли миниатюрных калл. Как бы ей ни хотелось убраться отсюда подальше, она должна попытаться хотя бы немного облегчить для Люси предстоящий нелегкий разговор, заложить фундамент, так сказать. Она снова увлажнила губы.
– Люси не так счастлива, как должна быть. У нее есть некоторые сомнения.
– Чепуха! – воскликнула мать Теда. – У нее не было никаких сомнений. Не было, пока ты их ей не внушила.
– До сих пор никто из нас не слышал ни о каких сомнениях, – добавил Даллас Бодин.
На секунду Мег задумалась, а не отговориться ли блаженным неведением, но Люси – ее названная сестра, и Мег должна ей помочь хоть чем-нибудь.
– Люси поняла, что, возможно, собирается выйти за Теда по неверным соображениям. Что он… может быть, не тот человек, который ей нужен.
– Это нелепо. – Зеленые глаза Франчески метали отравленные стрелы. – Да знаешь ли ты, сколько женщин пожертвовали бы чем угодно, чтобы выйти замуж за Тедди?
– Наверное, много.
Но его мать это не успокоило.
– Я завтракала с Люси в субботу утром, и она мне призналась, что никогда не была счастливее. Но все изменилось после твоего приезда. Что ты ей сказала?
Мег попыталась увильнуть от вопроса.
– Возможно, она не была такой счастливой, какой выглядела. Люси здорово умеет притворяться.
– Я в некотором роде эксперт по притворству, – отрезала Франческа. – Люси не притворялась.
– Она очень здорово это умеет.
– Позволь мне предложить другой сценарий, – набросилась на нее миниатюрная мать жениха с видом заправского прокурора. – Не может ли быть так, что ты – по каким-то личным, только тебе известным причинам – решила использовать вполне обычную и естественную нервозность невесты?
– Нет. Не может. – Мег крутила в пальцах бронзовую ленточку от своего букета. Ладони у нее вспотели. – Люси просто знала, как вы жаждете этой свадьбы, и потому убедила себя, что все наладится. Но сама она этого не хотела.
– Я тебе не верю! – Синие глаза Трейси наполнились слезами. – Люси любит Теда. Ты просто завидуешь и ревнуешь! Вот почему ты это сделала.
Трейси всегда обожала Мег, и ее враждебность больно ранила.
– Это неправда.
– Тогда расскажи нам, что ты ей наговорила, – потребовала Трейси. – Пусть все услышат.
Одна из ленточек букета расползлась во влажных пальцах.
– Я только напомнила ей, что нужно оставаться верной самой себе.
– Она и была такой! – крикнула Трейси. – Ты все порушила.
– Я, как и все вы, хочу, чтобы Люси была счастлива. А она не была.
– Это ты определила по одному разговору вчера вечером? – уточнил отец Теда опасно низким голосом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: