Полина Грекова - Референт
- Название:Референт
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО “Издательство “Олимп”; ООО “Издательство ACT”
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-17-009666-6; 5-8195-0586-7; УДК 821.161.1-3 ББК 84(2Рос-Рус)6-44 Г80
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полина Грекова - Референт краткое содержание
Они встретились случайно. И провели незабываемую ночь в маленьком провинциальном городке. И расстались, казалось, на целую жизнь. Но судьба неожиданно сводит их вновь — она становится референтом в одной крупной компании, в президенте которой она узнает того самого человека. Ее любимому грозит опасность. Не щадя жизни, она бросается ему на помощь…
Референт - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Против ожидания все это не производило на Анну особенного впечатления. И дворец, и Биг-Бен, и памятник Кромвелю она тысячу раз видела на открытках, картинках в учебниках, репродукциях. Наверное, поэтому они казались ей ненастоящими. Кроме того, здесь было полно туристов, увешанных фотоаппаратурой и беззастенчиво глазевших по сторонам. В любовании красотами Лондона, конечно, не было ничего плохого, но Анне почему-то казалось, что делать это можно только с определенной долей уважения. Может быть, во всем была виновата только ее провинциальная закомплексованность и скромность. Однако «открыточные» виды Англии все же теперь казались ей милее: наедине с книжкой можно было мысленно дорисовать все что угодно, и уж, конечно, не толстого дядечку в светлых шортах, кушающего булку и с утробным хохотом показывающего на памятник Кромвелю. Впрочем, абсолютное большинство «гостей» совершенно не стеснялось проявлять свои эмоции: все вокруг вели себя совершенно раскованно, как и полагается цивилизованным европейцам.
На какое-то мгновение Вестминстерский дворец показался Анне похожим на усталого циркового клоуна, из-под яркой улыбающейся маски печально взирающего на публику.
— Да, какое-то все неживое, — раздалось за ее спиной. Она обернулась. Нестеров стоял позади и через ее плечо смотрел на дворец. То ли по вздоху сожаления, невольно вырвавшемуся из ее груди, то ли по какому-то другому, неведомому самой Анне признаку, но Павел удивительно точно уловил ее состояние.
— Как-то странно даже, — добавил он.
Голос его был виноватым. Словно именно ему вменялось в обязанности поддерживать дух не музейной, а настоящей старины на площади. А он, к стыду своему, не справился с этим ответственным поручением.
Анна вдруг ощутила такую пронзительную, щемящую нежность к нему, что показалось: она не выдержит. Прямо сейчас разревется, кинется к нему на шею. И все расскажет. Напомнит ему о той сумасшедшей ночи. Самой счастливой ночи в ее жизни. Но она сдержалась. Мысленно сосчитала до десяти. Улыбнулась:
— А по-моему, просто восхитительный дворец. Именно таким я его себе и представляла.
— Так вы первый раз в Лондоне? — удивился Павел. Анна кивнула.
— Откуда же такое энциклопедическое знание местных достопримечательностей? Да и произношение. Мне сказали, у вас какое-то особенное столичное произношение. Я был уверен, что вы здесь жили какое-то время. Или, по крайней мере, стажировались.
— У нас язык англичанка преподавала. Из Лондона. А знание достопримечательностей никакое не энциклопедическое. Обычное. Просто интересовалась, читала.
«Зачем я оправдываюсь? — удивилась Анна. — Я ведь оправдываюсь.»
Ей вдруг стало стыдно за свое поведение на катере.
«А ведь действительно все выглядело так, что я улучила момент, чтобы продемонстрировать свое „энциклопедическое“ знание английской столицы. Да что там „улучила момент“ — специально подстроила эту речную прогулку, чтобы поразить окружающих, и главное, его, Павла, образованностью и эрудицией.»
Но самое интересное состояло в том, что она уже вовсе не была уверена, что на самом деле ею двигали другие мотивы.
Едва началась экскурсия, Анна ощутила неловкость за экскурсовода. Сухая, подчеркнуто строгая женщина рассказывала безо всяких эмоций:
— За парком Сент-Джеймс находится Букингемский королевский дворец. От арки Адмиралтейства к нему ведет широкая зеленая аллея. Аллея «Мэлл». В конце аллеи — памятник королеве Виктории.
Иногда женщина все же углублялась в историю. Но ненадолго, добросовестно пересказывая географический атлас Лондона.
В конце концов Анна не выдержала. Повернулась к Алле, сидевшей рядом, тихонько шепнула:
— А стиль — в точности как у наших усталых экскурсоводов, которые через всю Москву «гостей столицы» катают. «Справа по движению автобуса, слева по движению автобуса.» — и вся экскурсия.
— Да ладно, не придирайся, — отмахнулась та. — Может, у нее профиль такой? Специализируется на экскурсиях для слепых и слабовидящих. Тут так сразу не перестроишься.
Анна улыбнулась. Реплика Аллы показалась ей забавной. Но вскоре она вновь почувствовала, как нарастает раздражение. Они как раз проезжали мимо Дома правосудия.
— Слева по движению автобуса — Дом правосудия, — вот и все. Ну что тут еще скажешь!
Как она любила Лондон! Как мечтала здесь побывать. Увидеть, почувствовать его угрюмое величие. Сколько раз Анна представляла, как плывет на небольшом катерке по Темзе. Серые волны разбегаются в стороны, к каменной набережной, справа и слева — верфи, огромные светлые дома. Впрочем, времени на грезы и воспоминания о них не оставалось: автобус остановился неподалеку от Вестминстерского дворца, пришло время пешего отрезка экскурсии. И тут Анна увидела в окно несколько пассажирских катеров, застывших у причала. Точь-в-точь как те, из ее мечты.
Она снова повернулась к Алле:
— А мы по Темзе поплывем? Ты не знаешь?
— Сейчас спросим! — Алла подняла руку, как прилежная ученица на уроке. Правда, ладонью вперед. — Извините, а мы поплывем по Темзе?
— Нет.
— А почему?
— У нас автобусная экскурсия. И в нее, естественно, не входит прогулка по Темзе.
— Почему не входит? — не унималась Алла.
— Потому что путешествовать автобусом по Темзе было бы затруднительно. — Экскурсовод сказала это абсолютно серьезно, даже торжественно.
— Так можно на катер сесть. Автобус нас здесь подождет.
— К сожалению, прогулка по Темзе редко входит в экскурсионные маршруты для иностранцев. И в плане нашей экскурсии она не предусмотрена.
— Ну вот… В Лондоне быть — и по Темзе не покататься, — встрял Чикин.
Голос его звучал так огорченно, словно он только для того и приехал в Англию, чтобы «покататься по Темзе».
Женщина поспешила успокоить расстроенного экскурсанта:
— Вы можете совершить речную прогулку в любой другой день.
— В какой другой? Завтра договор подпишем — и домой.
Как-то само собой созрело общее решение: прокатиться на прогулочном катере по Темзе, а потом продолжить экскурсию. Дополнительные расходы Нестеров взял на себя.
На просьбу продолжить экскурсию на катере экскурсовод ответила без тени смущения:
— К сожалению, ничем не могу вам помочь. Это не мой профиль. Я специализируюсь на пеших и автобусных экскурсиях.
— Понятно. Лондон ведь с суши и с реки — это два разных города. На катер сядешь — не узнаешь, — негромко съехидничала Алла.
Едва небольшой прогулочный катер отошел от причала, Володя Чикин принялся размышлять на тему: почему прогулка по Темзе редко включается в экскурсии для иностранцев.
— Пыль в глаза пускают, — заунывно вещал он. — От этой Темзы ведь одно название осталось. Та еще сточная канава, почище нашей Москвы-реки. Здесь ведь даже рыба не водится.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: