Бетти Нилс - Лабиринт любви

Тут можно читать онлайн Бетти Нилс - Лабиринт любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство «РИТМ», год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бетти Нилс - Лабиринт любви краткое содержание

Лабиринт любви - описание и краткое содержание, автор Бетти Нилс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Как быть женщине, когда возлюбленный, с которым она встречалась три долгих года, собирается взять в жены дочку своего шефа?

Растерянность и смятение чувств толкают на необычный шаг: брак с в общем-то малознакомым человеком. Но что Бог ни делает, все к лучшему, и дружба перерастает в сильное, всепоглощающее чувство, а семейная жизнь обещает стать попросту сказочной…

Лабиринт любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лабиринт любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бетти Нилс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дни шли быстро. Сара легко привыкла к своей новой жизни, которая очень скоро стала ей нравиться. Она думала, что будет скучать по работе, но этого не случилось. Элис, которая прежде одна управлялась с хозяйством, только обрадовалась помощи молодой жены доктора, и Сара взяла на себя уход за цветами, кое-какую уборку, разобрала шкафы и кладовые, а когда Элис брала выходной, с радостью готовила.

Несколько раз она брала «ровер», и выяснилось, что она не так уж нервничает за рулем. Она съездила и в клинику, проведать подругу. Кейт было что рассказать обо всех, за исключением Стивена. А когда Сара спокойно поинтересовалась его жизнью, Кейт воскликнула:

– Сара! Неужели ты все еще… Да нет, это просто невозможно! Твой Хьюго – настоящее чудо, тебе завидует вся больница. Ты счастлива?

– Очень,- быстро ответила Сара, не оставляя себе времени задуматься.- Я спросила только потому, что нас с Хьюго пригласили на коктейль по случаю помолвки Энн Бин.

– Что ты наденешь? – сразу начала допытываться Кейт.

Эта тема занимала их до тех пор, пока Кейт не пришло время бежать на свидание с Джимми.

Когда Сара вернулась в Ричмонд, дом встретил ее тишиной. У Элис был выходной, а Хьюго по вторникам не обедал дома, ссылаясь на работу, о которой ничего не рассказывал. Саре стало одиноко. Она прогулялась по саду с собаками, потом прошлась по комнатам, разглядывая портреты, серебро и фарфор. В конце концов, она легла в постель с книгой, несколько раз прочитала одну и ту же страницу, захлопнула роман, выключила свет, но так и не смогла заснуть, пока не вернулся муж. Перед сном он заглянул к ней, тихо прошептал «спокойной ночи», но она не ответила.

5

Когда на следующее утро Сара спустилась вниз, Хьюго уже сидел за столиком в саду и просматривал почту.

– Доброе утро,- улыбнулся он.- Соня! Было всего одиннадцать, когда я вернулся, а ты уже спала…- В его серых глазах вдруг мелькнула тревога: – Или… нет?

– Я очень устала – наверное, сказались две поездки в госпиталь на машине за один день,- уклончиво ответила она.

– Вот молодец! За это я приглашаю тебя в театр, а потом – поужинать. У меня билеты на сегодня в Комедию. – Он обнял ее, – Садись завтракать.

Сара, одетая для выхода, осмотрела себя в огромном зеркале в спальне и решила, что отнюдь не дурна. Она приобрела эта платье в Солсбери на деньги, которые ей дал отец перед свадьбой, и была довольна покупкой – розовая органза изящно обтягивала талию и плечи, подчеркивала соблазнительную линию бедра и высокую грудь, оставляя открытой стройную шею. Она специально сделала несколько старомодную прическу, и серьги, подаренные Хьюго, особенно заиграли.

Раздался стук в дверь, и вошел Хьюго. Сара оторвалась от зеркала и сказала:

– Я готова.

– Ты похожа на принцессу из сказки,- отозвался он,- остается надеяться, что ты не исчезнешь с боем часов.- Он протянул ей бархатную коробочку.- Ты должна была получить это к свадьбе, но я не успел взять его из банка. Это был подарок моего деда бабушке, а теперь будет принадлежать моей жене.

Внутри было жемчужное ожерелье с бриллиантовым кулоном. Сара не могла вымолвить ни слова. Когда первое потрясение прошло, девушка воскликнула:

– Это потрясающе! – Она бросила на мужа долгий взгляд, но его лицо было непроницаемо.- Спасибо, Хьюго,- продолжила она тихо.- Ты наденешь его на меня? Пожалуйста…

Она ощутила холодные пальцы на шее, потом легкое прикосновение к плечам… Ее охватила какая-то странная, сладостная дрожь; сердце девушки лихорадочно забилось, дыхание участилось… Она закрыла глаза, откинула голову назад, ее губы приоткрылись, словно моля о поцелуе…

Но он повернул ее к себе, поднял подбородок, заглянул в глаза и спокойно спросил:

– Ты готова? Накинь шаль, вечером будет прохладно.

Сара пробормотала в ответ что-то невнятное, чувствуя жгучее разочарование, обиду и какое-то непонятное раздражение. Ну почему, почему он не поцеловал ее?!

Вечер прошел божественно: спектакль оказался замечательным, ужин тоже удался, хотя они больше танцевали, чем ели и разговаривали.

Домой Ван Элвины вернулись только в три часа утра, и Хьюго, поцеловав ее в щеку, ласково пробормотал:

– Пора в постель.

Сара снова почувствовала раздражение – она не была маленькой девочкой, которую следует укладывать в кроватку.

– Мне не хочется спать,- отозвалась она.

– Зато мне хочется,- спокойно ответил он.

Сара повернулась и, не говоря ни слова, поднялась на второй этаж. У двери спальни она немного помедлила и сказала:

– Спасибо за чудесный вечер, Хьюго. Мне очень понравилось.

– Я рад. Спокойной ночи,- только и ответил он.

Сара еще долго не могла заснуть, ее мучила необъяснимая ярость, а последняя ее мысль, уже в полудреме, была о том, что она никогда больше ни за что не наденет платье из розовой органзы.

Во вторник Хьюго, уходя, бросил через плечо, что не вернется раньше девяти и что она может делать все, что захочет. Она не успела ничего возразить – он уже закрыл за собой дверь.

Сара проводила глазами автомобиль, стараясь выкинуть этот неприятный эпизод из головы, но думала о нем почти весь день. Может, он ездил в клуб или навещал старых друзей, решила она в конце концов, заставив себя думать о другом, например, о платье, которое стоило надеть на коктейль у мисс Бин.

Девушка поиграла с собаками, обсудила с Элис домашние дела, а потом отправилась в Хэрродс, где и отыскала нужный наряд – очень простое, но необыкновенно дорогое платье из шелкового джерси медового цвета, которое очень подходило к жемчужному ожерелью. Саре предстоял одинокий вечер, поэтому из магазина она отправилась к миссис Браун, которая очень ей обрадовалась. Старушка сильно сдала, но ни словом не упомянула о здоровье, а только слабым голосом попросила приготовить чай. Сара привезла в подарок больной ночную рубашку – изящную вещицу с розовыми кружевами,- которой миссис Браун ужасно обрадовалась. Они немного поболтали, и пришла пора прощаться.

Было всего-то четыре часа дня. Сара вернулась домой, долго выгуливала собак, чуть ли не час проговорила по телефону с матерью, рассказывая ей о своей счастливой жизни в Ричмонде, потом легла спать.

Сара была довольна, что купила новое платье, когда они приехали на вечеринку к мисс Бин в ее роскошный дом в Хэмстеде, обставленный по последнему слову моды известным лондонским дизайнером. Странное впечатление – казалось, что листаешь страницы журнала «Айдиал Хаус», только тут оставалось еще меньше места воображению и собственному выбору.

Гостей собралось немало. Сара знала многих из них – старшую сестру, консультантов, членов попечительского совета… Было еще немало молодых людей и девушек, очевидно, приятелей Энн. Сара поздравила Энн, отметив про себя, что та довольно хорошенькая, хотя и смахивает на мышку. На невесте было славное платье, а ведь с такой фигурой – язвительно подумала Сара – непросто подобрать себе наряд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бетти Нилс читать все книги автора по порядку

Бетти Нилс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лабиринт любви отзывы


Отзывы читателей о книге Лабиринт любви, автор: Бетти Нилс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x