Ребекка Форстер Ребекка Форстер - Грезы

Тут можно читать онлайн Ребекка Форстер Ребекка Форстер - Грезы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЭКСМО, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ребекка Форстер Ребекка Форстер - Грезы краткое содержание

Грезы - описание и краткое содержание, автор Ребекка Форстер Ребекка Форстер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Находясь на вершине голливудской карьеры, Сасс Бранд имела все, что только можно пожелать, и была счастлива! Так продолжалось до тех пор, пока странная книга, попавшая ей в руки, не затронула потаенную струну в ее душе.

Актриса поклялась отыскать реального героя этой книги, заставившей по-иному взглянуть на себя, и эти поиски обернулись поисками ответа на вопрос, что такое истинная любовь.

Грезы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Грезы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ребекка Форстер Ребекка Форстер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Склонив набок голову, Сасс посмотрела на него скорбными глазами. Слезы давно иссякли, но они ушли не одни, а забрали жизнь, иссушили ее до того, что теперь она с трудом шевелила губами. Но она все-таки произнесла следующее:

— Я ничего не хочу, Шон. Я хочу, чтобы ты теперь ушел. — С тяжким, прерывистым вздохом Сасс заставила свои губы, так долго молчавшие, договорить ее мысль до конца. — Я больше ничего не могу тебе предложить. Ни мечты. Ни фильма. Ничего. Шон, я не та, что была, и ты ничего не сможешь с этим поделать. Прошу тебя, Шон Коллиер, уходи. Оставь меня.

Закончив свою речь, сказав то, что намеревалась, Сасс смотрела на него и ждала. Теперь они расстанутся, в этом она уверена. Доведенная до предельного изнеможения, Сасс ждала, что он поднимется с кресла. Когда он это сделал, ее губы растянулись. Прощальная гримаса, бессильная перерасти в улыбку. И все-таки, вместо того, чтобы подойти к ней, прикоснуться напоследок, поцеловать в голову, Шон Коллиер просто встал над ней в умирающем свете дня, освещенный красным огненным шаром, погружающимся за его спиной в океан.

— Нет, Сасс, в жизни все не так, как в проклятом кино. Нет, моя дорогая, так дело не пойдет.

— Шон…

— Даже не пытайся. Пусть ты больная. Обиженная и усталая, испытывающая отчуждение ко всему, что знала в жизни. Это я понимаю. Я знаю, как такие вещи способны убить душу. Но ведь твоя душа жива, а это самое главное. — Шон заставил себя улыбнуться. — Если ты думаешь, что я ничего не понимаю, то ошибаешься. — Волна боли исказила ее лицо, и эта боль передалась Шону. Ее руки легли на колеса кресла. Она пыталась сбежать, и это было добрым знаком. Искра духа в ней горела. Он подошел к ней и поглядел на эти маленькие руки, пытающиеся справиться с большими колесами.

— Ты знаешь, что случилось со мной, когда я пробирался к тебе? — Шон опустился возле нее и задрал рубашку, показывая ей царапины и порезы, оставшиеся от колючей проволоки. — Видно, плохо у тебя работает звонок на воротах, раз мне пришлось пробираться кружным путем. Но это мелочи, Сасс, раз друг в беде. Я пришел к тебе, и ты не должна меня прогонять. Это самое малое, что от тебя требуется.

Сасс снова покачала головой и беспомощно посмотрела на него.

— Все будет уже не так. И я буду не такая, как прежде.

— А кто тебе говорит, что ты должна быть прежней?

— Так надо, Шон, — ответила ему Сасс, и ее голос слегка окреп.

— Ты объясни мне эту чепуху. Объясни, в чем ты виновата? Что пострадала и не подходишь под стандарты, и из кино тебя выбросят за ухо, если ты придешь и скажешь, что готова работать снова?

— Да, дело в этом. — Она тяжело вздохнула. — И еще во многом другом.

— В чем?

— Во мне самой. Я не могу найти себя. Не в этом теле. Не в том, как я выгляжу. Кто я теперь?

Шон стоял и смотрел на нее. Его сердце ныло от сострадания. Она казалась красивой ему и до сих пор. И тут не имели значения ни длина волос, ни шрамы на ногах. В ней светилась красота ее сердца, а она могла исчезнуть, если Сасс пробудет в таком состоянии еще какое-то время.

— Курт бросил меня, — голос Сасс снова упал до шепота. — Ричард почти не приходит. Все, кто мне был дорог, больше не показываются. Все, кого я любила, ушли от меня. Все. Ушли. Я не та, кем была. Я никогда не буду прежней.

Сасс уронила голову на грудь. Со своего места Шон увидел, как затряслись ее плечи. Он понял, что из ее глаз льются слезы, и это не тоска по утраченной красоте. Шон знал, что это одиночество, грусть, страх перед будущим.

Шон не мог больше видеть ее горя и пошел к океану. Опустившись на колени, Шон скрестил на груди руки, словно это могло облегчить мучения, причиненные ему Сасс. Он обратил лицо к небу, которое не смело быть таким поразительно красивым. Он слышал птиц и шепот ветра. Со всех сторон доносился шелест волн, пробегающих по песку.

И наконец он услышал слабые рыдания Сасс Брандт. Все эти звуки слились в единую мелодию. Он ощутил себя бессильным, но не мог оставить ее здесь умирать под бдительным оком Лизабет.

— Сасс, — крикнул он, но она не пошевелилась. Плечи все еще сотрясались, слезы струились по щекам. Шон двинулся к ней на коленях, протянув к ней руки, выкрикивая ее имя. — Сасс ты не можешь меня оставить. Не сдавайся, девочка моя, Сасс!

Он не мог сказать ничего больше. Из его груди вырвалось рыдание, и Шон Коллиер остановился, бессильно уронил руки и склонил голову. Испытывал ли он когда-нибудь в жизни такую боль? Конечно, с Мойрой ему было больно, но по-другому. Тогда это была боль за ее ошибки. Но здесь? Здесь Божий промысел, и у Шона появилось желание бросить вызов небесным силам за то, что они причинили такое Сасс Брандт. Терзаемый мукой, он снова поднял голову, а его тело застыло от сознания тщетности всех своих усилий. Как мог он поверить, что у него хватит сил, чтобы все исправить? Можно ли это вообще исправить?

Но его губы шевелились. Он произнес слова своей роли насколько мог хорошо и теперь молился о чуде.

— Сасс, разве я не люблю тебя? Разве я не пришел к тебе? Разве теперь я не с тобой? Сасс… — Он больше ничего не мог сказать. Слезы текли по его высоким скулам, застревая в бороде. У нее не было сил даже поднять голову. — Я люблю тебя, Сасс. Ты вернула мне жизнь.

Это был конец. Он стоял на коленях в угасающем свете зари у ног Сасс Брандт, ему ничего не осталось, как смотреть на ее угасание. Из ее глаз падали слезы. И когда Шон подумал, что они так и проведут остаток жизни, утонув в океане горя, он увидел самое потрясающее зрелище. Хотя слезы заволокли его глаза, Шон знал, что Сасс подняла руку, и не с мольбой, а навстречу ему. И в этом жесте ему почудилась воля и желание вернуться в стан живых.

15

— Сасс, работай ногами как следует, притвора несчастная.

— Не смеши меня. Да я тебя поборю одной левой.

Сасс не слышала, как смеется Шон, потому что опустила голову в воду и изо всех сил заработала ногами. Как чудесно снова двигаться, снова ощущать свое тело. Закрыв глаза, она чувствовала, как ее щекочет вода, как рвутся наверх пузырьки воздуха, когда она смеется. Ударив изо всех сил ногой по воде в последний раз, она вынырнула и смеялась, смеялась, жадно хватая воздух.

Шон в один миг оказался возле нее, схватил ее сильными руками за талию, поднял вверх, перевернул и стал держать на поверхности.

— Превосходно, моя дорогая. Ты делаешь большие успехи.

Сасс лежала на спине, слушая проходивший сквозь фильтр воды голос Шона. Закрыв глаза, она ощущала, как жаркое летнее солнце ласкает ее лицо. Широко раскинув руки, она медленно водила головой, с радостью чувствуя отросшие до плеч волосы. На миг забывшись, Сасс бросила взгляд на свои ноги, все еще безобразные, покрытые шрамами, и ее улыбка увяла. Но она тут же отбросила в сторону грустные мысли; шрамы дело поправимое, можно найти хорошего косметолога. Шон медленно двигался к мелкому краю бассейна, покачивал ее на руках, таких сильных и надежных, что ее тело полностью доверилось ему. Он снова приник к ее губам. Еще и еще. Поцелуи, не имевшие отношения к сексу, но наполненные желанием. Шон оказался мудрым в своих ласках. Он держал Сасс на руках, целовал, нес ее с осторожностью и нежностью человека, нашедшего в лесу прекрасную фею.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ребекка Форстер Ребекка Форстер читать все книги автора по порядку

Ребекка Форстер Ребекка Форстер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грезы отзывы


Отзывы читателей о книге Грезы, автор: Ребекка Форстер Ребекка Форстер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x