Аллэин Флаер - Веревки и цепи. Часть вторая - Цепи.[СИ]

Тут можно читать онлайн Аллэин Флаер - Веревки и цепи. Часть вторая - Цепи.[СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Аллэин Флаер - Веревки и цепи. Часть вторая - Цепи.[СИ] краткое содержание

Веревки и цепи. Часть вторая - Цепи.[СИ] - описание и краткое содержание, автор Аллэин Флаер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вот тут-то меня и поглотил страх. Что мы будем делать дальше? Без документов, без денег и с хвостом, состоящим сплошь из мафии.

Веревки и цепи. Часть вторая - Цепи.[СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Веревки и цепи. Часть вторая - Цепи.[СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аллэин Флаер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я могу забрать грязное белье? - в комнату вошла девушка в форме горничной. Боже, ты меня помнишь? Спасибо.

- Девушка, девушка, - зашипела я, перевернувшись на живот, - освободите меня, пожалуйста. Меня здесь держат в заложниках и...

- Ой меня предупреждали, - засмеялась она и начала собирать разбросанные вещи, казалось ее немало не смущает, что здесь есть оружие и я связана.

- Как предупредили? - не поняла я.

- Ну... - она многозначительно посмотрела на меня, - ваш парень сказал, что вы любите такие игры и что нельзя поддаваться на вашу провокацию.

Я покраснела. Она думает, что я люблю так заниматься сексом? Боже, как стыдно.

- Пожалуйста, - проскулила я, - он ушел надолго и сильно затянул. Вы же человек, помогите мне. А я встану с кровати и вы можете сделать свою работу спокойно.

Она смотрела на меня с сомнением, но потом сдалась и вздохнув спросила:

- Как освободить-то?

Я подергала запястья. Веревка. Значит надо резать.

- Где-то здесь плащ моего... друга. Там должен быть нож.

Я не было на сто процентов уверенна в этом, но решила идти ва-банк. Мне повезло и горничная нашла его.

- На нем кровь, - нахмурившись.

- Это моя, порезалась неудачно, - поторопила ее я, пытаясь приподняться и показать рану на шее.

- Вот люди, - удивилась девушка, отпиливая веревки, - многих я видела в этом отеле, но чтобы таких как вы... хотя я вас понимаю, такой мужчина как ваш такого стоит.

Хватка веревок пропала, и я потерла запястья. Сколько у меня еще времени? Смогу ли я убежать?

- В той комнате кто-нибудь есть? - спросила я, указывая на соседнюю.

- Нет, все внизу. - Я слезла с кровати и, схватив пачку сигарет, швырнула на пол и зверски растоптала. Ведь он разозлиться? А меня уже не будет. Ты в этом уверенна? - внутренний голос был полон пессимизма. - А ваш пошел в соседний номер.

- Правей или левей? - закончив с сигаретами, я посмотрела на нее.

- Левей.

- А лестница в каком направлении? - только не в левом, только не в ле...

- Слева.

Спасибо. Блин.

- Я пойду прогуляюсь, - горничная пожала плечами и принялась за работу.

Я прижав руки к груди, старалась как можно тише вести себя. Выйдя из номера я прошла мимо соседнего. Сердце билось так громко, что мне казалось, что его слышал весь отель. Проходя мимо, я все же не сдержалась и показала двери язык. А уже потом бегом направилась к лестнице. Взглянув вниз, я поняла, что тут от силы этажей пять, не больше. Сбежав быстро со ступенек, я оказалась в каком-то баре. Ноги тут же отказали мне со страха. Боже, это западня. Здесь находились какие-то татуированные уголовники. А что ты ожидала Джин? Что здесь будут останавливаться интеллигенты? Все присутствующие повернулись ко мне. Игра в бильярд остановилась.

Я сглотнула и заставила себя пройти к барной стойке. Что-то мне подсказывало, что знакомого Змея здесь не было. А он был вместе со своим приятелем.

- Г-где мож-жно позвонить? - заикаясь, спросила я бармена. Он кивнул и указал на стену, где висел доисторический телефон. Другого выхода у меня нет.

Мелочь как не странно нашлась. Люди зашептались и начали возвращаться к своим делам.

- Да, - послышался встревоженный голос подруги.

- Ирка, - чуть не крикнула я, но вспомнив где нахожусь зашептала, - это я.

- Анька?! Анечка... ты где? Уже три ночи, а Стрельцов не может найти тебя!

- Я не знаю где я. Какая-то гостиница, нашпигованная уголовниками, - я старалась говорить как можно тише, - никаких опознавательных знаков. Ничего. Я не знаю.

- Так, успокойся. Гостиница значит. Стрельцов все сделает, не волнуйся.

- Ир, а ведь это похищение.

- Да, подруга, что-то с нами не так, - истерично хихикнула Ирка и связь прервалась.

Выйти из отеля под прицелом стольких глаз стало для меня тяжелым испытанием. Оказавшись на улице, я осмотрелась. Как и ожидалось, все вокруг было незнакомо. Но! Меня никто не сможет найти, если я сама не знаю где я. Перебирая ватными ногами как можно быстрее, я оказалась в каком-то переулке, очень похожим на тот, в котором мы относительно недавно были с этим типом.

Только вот там не было хулиганов. Я попятилась, но путь отступления мне тоже перекрыли.

- Что здесь делает такая цыпа как ты? - видимо главный среди них выступил вперед и схватил меня за руку. Вырваться было невозможно, его пальцы так сковали мое запястье, что оно чуть не сломалось, но ощутимо хрустнуло.

- Отпустите мне больно, - попросила я, царапая ногтями держащую меня руку. Хулиган зашипел и убрал руку. Да, это вам не Женька с Серым.

- Смотрите, какая неженка, - скривился он, качая свою руку, как в колыбели. - Что ты скажешь когда я с тобой поиграю... - и он поднял на меня здоровую руку. Я зажмурилась, но удара не последовало.

- Отвали от нее, - и опять хриплый голос Змея, которому я была практически рада. Но всего на мгновение. Я открыла глаза и увидела, как рука моего похитителя перехватила перекаченную куру хулигана. Блеснул перстень, - она моя добыча, - и оттолкнул руку нападавшего.

- Значит это твой рисунок у нее на шее,- хохотнул он, отступая от Змея, - но где доказательства? Мне она понравилась и я ее хочу у тебя отнять. - Нас обступили насколько человек с битами в руках. Боже, я извинюсь перед Змеем за сигареты, но пожалуйста дай нам выжить.

Нам? Нам?! С каких это пор? А... ну да, перед кем мне тогда извиняться?

- Ты играешь с огнем, - зашипел Змей.

- А у тебя не тот расклад, - ухмыльнулся хулиган.

Змей резко схватил мою правую руку и надел на мой средний палец свое кольцо в виде змеи. Все изменились в лице. А главного аж перекосило и он был вынужден отступить на шаг от нас, как и его дружки.

- Она лучше Лулу? - прохрипел он.

- Она хуже ее.

- Тогда я буду идти до конца.

- Тебе действительно это надо?

Я стояла, ничего не понимая. Перстень был немного велик и оттягивал руку, и я все боялась как бы он не упал, поэтому пришлось прижать руку к груди. Змей еще немного посверлил главаря взглядом, но как только тот отвел взгляд, схватил меня за локоть и потащил обратно, как я поняла, к отелю.

Заворачивая за угол, я повернулась к парням и победно улыбнувшись, показала средний палец с надетым на него перстнем.

Змей тащил меня как на буксире, не произнося ни слова. Мы пошли мимо молча смотрящих на нас посетителей бара и поднялись в свой номер. Уже там он кинул меня на кровать (плохая привычка) и заметался по комнате:

- Ты, идиотка, чуть не лишила меня денег своим побегом. Это надо же, - бушевал он, - уговорила горничную! Да тут такие горничные, что умоляй не умоляй...

Я лежала ни жива, ни мертва. При нем был пистолет. И нож. Что он учудит дальше, для меня было загадкой. А тут эта еще Лили или как ее там...

- Так, мне нужно курить или я тебя прибью.

Я похолодела.

- Что за...?

Я открыла глаза, села и отползла от него в дальний угол кровати.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Аллэин Флаер читать все книги автора по порядку

Аллэин Флаер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Веревки и цепи. Часть вторая - Цепи.[СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Веревки и цепи. Часть вторая - Цепи.[СИ], автор: Аллэин Флаер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x