Звева Модиньяни - Рыжие волосы, зеленые глаза

Тут можно читать онлайн Звева Модиньяни - Рыжие волосы, зеленые глаза - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Звева Модиньяни - Рыжие волосы, зеленые глаза краткое содержание

Рыжие волосы, зеленые глаза - описание и краткое содержание, автор Звева Модиньяни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Слава, богатство, выигрышная внешность — все это есть у Мистраля Вернати — великого гонщика, чемпиона «Формулы-1». Но в личной жизни он одинок, за плечами Вернати неудачный брак и несколько коротких романов. Но память гонщика хранит два женских образа, необъяснимо переплетающихся в его сознании. Один из них — его первая любовь Мария, второй — прекрасная незнакомка, элегантная молодая женщина, которую он видел лишь однажды… Но ее образ становится для Мистраля наваждением. Пройдет время, прежде чем тайные мечты блестящего гонщика воплотятся в реальность.

Рыжие волосы, зеленые глаза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рыжие волосы, зеленые глаза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Звева Модиньяни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Детская ручонка легонько тронула ее за плечо. Это была Фьямма.

— Мамочка, что ты делаешь? — спросила девочка. — Почему ты плачешь?

Мария не ответила. Она собрала все в кучу, вновь упаковала в оберточную бумагу и перевязала шпагатом, как раньше, а потом поднялась на ноги.

— Пошли вниз, — сказала она наконец, взяв дочку за руку.

— А что там, в этом пакете? — захотела узнать Фьямма.

— Мусор, доченька. Всякая дрянь на помойку. Давай спустимся в кухню и бросим ее в печку.

* * *

Мария и Мистраль поженились январским утром в маленькой церкви при монастыре капуцинов в Чезенатико. Мария с гордостью несла свой величественный живот: ее третья беременность уже перевалила за середину. Церемония прошла очень скромно. Доктор Маттео Спада был свидетелем со стороны жениха, а Джордано Сачердоте исполнял роль посаженого отца и свидетеля со стороны невесты. Присутствовали лишь Фьямма, Мануэль, Адель и Рашель. В самый последний момент, когда они уже выходили из церкви, появилась Флоретта, специально прилетевшая из Парижа. Все отправились в дом Адели на площади Консерве. В маленьком скромном домике было тесновато, но уютно, а уж свадебный обед, приготовленный Специалисткой , оказался выше всяких похвал. Адель расточала улыбки.

— Дорогой Мистраль, — начала она приветственную речь, — я рада, что ты наконец-то остепенился. Ты женился на славной девушке, у тебя двое чудных детишек и на подходе третий. У тебя и вправду прекрасная семья. — Такое многообещающее начало заставило всех насторожиться. Чувствовалось, что это еще не все, и продолжение действительно последовало незамедлительно: — Но есть одна вещь, которая меня смущает, — продолжила свою речь Адель. — Мне говорят, что ты вернулся к своей прежней профессии механика. И я спрашиваю себя: неужели ты именно этим и хочешь заниматься? Почему бы не поискать солидной должности в каком-нибудь банке? Я уже знаю, что ты можешь мне ответить, и поэтому скажу тебе кое-что еще: ты — Мистраль, в душе у тебя живет ураганный ветер моего родного Прованса. И ты хочешь заставить нас всех поверить, что ураган утих, что он превратился в легкий сквознячок, обвевающий тебя и твоих близких? Это на тебя не похоже, сынок. Негоже так обманывать самого себя. Если ты не выиграешь свой пятый чемпионат, то останешься несчастным до конца своих дней. Ты сам это знаешь, знает твоя жена, знаем все мы. Мистраль, чего ты ждешь, чтобы вернуться к гонкам?

После этих слов наступило гробовое молчание. Мария, потерявшая дар речи от неожиданности, опомнилась первой:

— И это говоришь ты, Адель, именно ты? Как у тебя язык поворачивается говорить такие вещи?!

— Я уверена, что ты со мной согласишься. Уж кто-кто, а мы с тобой хорошо знаем нашего мальчика, — ответила Адель.

Мистраль протянул руки к матери и обнял ее.

— Ты всегда хотела, чтобы я бросил гонки. Почему же ты теперь вдруг передумала? — спросил он, глядя на нее с нежностью.

— Хочу, чтобы ты был счастлив. А ты не будешь счастлив, не завершив достойно свою карьеру.

— Ты, мама, как всегда, умеешь заглянуть мне в самое сердце, — улыбнулся Мистраль.

— Все, что говорит твоя мать, это правда? — в ужасе спросила Мария.

Мистраль не ответил, но она поняла, что ей по-прежнему придется дрожать за его жизнь.

Примечания

1

Вид съедобного моллюска. ( Здесь и далее — прим. пер. )

2

Город в Ломбардии, в 15 км от Милана, прославленный многочисленными спортивными сооружениями, в том числе и суперсовременным автодромом.

3

Ежегодная 500-мильная гонка на деревянном автодроме в американском городе Индианаполисе, проводится с 1911 года.

4

Прославленный итальянский автомобилестроитель, родился в 1898 году в Модене.

5

Препятствие на трассе в виде длинных и узких ворот с выходом, смещенным относительно входа, заставляющее гонщика снизить скорость.

6

Микролитражный гоночный автомобиль без кузова для соревнований на небольших площадках (картингах).

7

Хотите потанцевать со мной, мадемуазель?

8

Бисквит с ликером, кремом и шоколадом.

9

Вареники с овощной начинкой в томатном соусе.

10

Эрмете Новелли (1851–1919) — актер театра и кино.

11

Хутор, сельский дом на юге Франции ( фр. ).

12

Проклятый ветер ( фр. ).

13

Мама ( фр. ).

14

Салон красоты ( фр. ).

15

Имеется в виду захват Италией Эфиопии в 1935–1936 годах.

16

Марка минеральной воды.

17

Дерьмо! ( фр. )

18

Грязная шлюха! ( фр. )

19

Дорогая ( фр. ).

20

Дьявол ( исп. ).

21

«Ресто дель Карлино»— популярная газета, издающаяся с 1885 года в Болонье.

22

Нравоучительная сказка Карло Коллоди (1826–1890), известная в нашей стране в свободном переложении А. Н. Толстого под названием «Золотой ключик».

23

Эстрадная певица.

24

Популярная в Италии телеведущая.

25

Город на Сицилии.

26

Почтительное обращение к человеку с высшим образованием.

27

Вид макаронных изделий.

28

Одна из самых престижных моделей марки «Альфа-Ромео».

29

«Гадзетта делло спорт»— популярное в Италии спортивное издание.

30

Город неподалеку от Модены, где расположены сборочные цеха автомобильного завода Феррари.

31

Роберто Росселлини — выдающийся итальянский кинорежиссер.

32

Знаменитый английский гонщик, родился в 1929 году.

33

Господи, помилуй! ( лат. ) — первые слова заупокойной молитвы.

34

Роман современного американского писателя Эрика Сигала, по которому в Голливуде был снят популярный одноименный кинофильм.

35

«Блю скай» для него и для нее». ( фр .)

36

Город на юго-западе Франции, административный центр департамента Нижние Пиренеи.

37

Военно-транспортный самолет.

38

Обращение к человеку, имеющему большие заслуги перед государством и высокие правительственные награды.

39

«Дорога Солнца», магистральное шоссе, соединяющее Милан с югом Италии.

40

Город на Сицилии.

41

Бабушка ( фр. ).

42

Традиционная тысячемильная гонка через всю Италию.

43

Президентский дворец в Риме, в переносном смысле — правительство.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Звева Модиньяни читать все книги автора по порядку

Звева Модиньяни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рыжие волосы, зеленые глаза отзывы


Отзывы читателей о книге Рыжие волосы, зеленые глаза, автор: Звева Модиньяни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x