LibKing » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Максин Барри - Долгожданная развязка

Максин Барри - Долгожданная развязка

Тут можно читать онлайн Максин Барри - Долгожданная развязка - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Современные любовные романы, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Максин Барри - Долгожданная развязка

Максин Барри - Долгожданная развязка краткое содержание

Долгожданная развязка - описание и краткое содержание, автор Максин Барри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Этот роман — вполне самостоятельное произведение. Однако постоянные читатели серии «Скарлет» встретятся в нем и с героями, знакомыми им по ранее вышедшему роману «Судьбы». Напряженный сюжет, насыщенность действия увлекательными событиями позволили Максин Барри развязать — а вернее, разрубить — все запутанные узлы, в которые непростая современная жизнь переплела доброту с ненавистью, верность долгу с местью, а любовь с непримиримостью. Но, как всегда у этого замечательного автора, победителем и главным героем, конечно же, стала Любовь. Очень нежная и очень чувственная.

Долгожданная развязка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Долгожданная развязка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максин Барри
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Через час ее голова оказалась забитой фактами, цифрами и жаргонными словечками. Она узнала, что застежки бывают самых различных фасонов, а не только молнии и пуговицы. Есть еще кнопки, большие и маленькие, пуговицы с петельками, шнуровка, защелки и многое другое. Она узнала, что воротник — это не просто воротник, а Труба, Берта, Глэдстоун, Квакер, Поэт, Моряк, Итон, Пьерро или Мандарин. А платья, с точки зрения Валентайна, не являлись таковыми, если не были украшены аппликацией или вышивкой, не имели разнообразных косых разрезов и драпировки и не были подсобраны. Не говоря уже о всяческих вставках, жабо, сборках и оборках.

Когда он иссяк, они вернулись туда, где стояли швейные машинки. Вероника наблюдала, как женщина большим утюгом заглаживает складки. Он увидел, куда она смотрит, и пояснил:

— Она делает веерные складки на органди.

— Я знаю, — соврала она. — Существует по меньшей мере четыре разновидности складок, правильно?

Валентайн укоризненно поцокал языком и наконец положил на стол рулон ткани. На то же самое место, где взял. И взглянул на нее, удрученно качая головой.

— Колтрейн, Колтрейн… — печально заметил он. — Существуют острые складки, — он загнул один палец, — незаглаженные складки, перевернутые складки, плиссе, гофре. Есть еще…

— Если ты не заткнешься, — закричала вышедшая из себя Вероника, — я тебя убью!

Несколько секунд стояла полная тишина, потом тот же утомленный голос, что и час назад, произнес устало:

— Ты вполне нам подходишь. Добро пожаловать в чудесный Дом Валентайна.

На этот раз общий смех был более громким. Валентайн же только ухмыльнулся.

— Ну, теперь ты знаешь кое-что о том, как делается то, что ты будешь носить. Давай попросим кого-нибудь помочь тебе походить по помосту. Эй, Крисси, детка, покажи Веронике что к чему. У тебя на это неделя.

— Неделя?! — Подошедшая к ним тощая блондинка была вся утыкана булавками и увешана лентами. Она явно еле держалась на ногах, но взгляд темно-карих глаз был пронзительным, как у птицы. — Пройдись, — велела она, величественно указывая на стол.

Вероника послушно залезла на стол, прошлась, повернулась, еще прошлась.

— Слушайте, я не собираюсь…

— Она и так прилично ходит. У нее природный дар, — заявила усталая блондинка. Она и Вэл полностью игнорировали Веронику. — Ей надо только посильнее вилять бедрами. Я покажу ей несколько упражнений. У нее есть ребенок? — неожиданно спросила она.

Вероника стала мрачнее грозовой тучи.

Валентайн спокойно кивнул.

— Ага. Заметно, да?

Утомленная блондинка кивнула.

— Самое смешное, дети на удивление полезны для бедер.

Вероника топнула ногой, но блондинку уже позвали разобраться с бретелькой, которая не устраивала полногрудую брюнетку, так что никто не обратил внимания на этот ее знак протеста.

— Слушай, заруби себе на носу, я не собираюсь участвовать в этом твоем показе. Прежде всего, я должна ходить на работу, — закричала она, чувствуя себя так, будто по ней прошелся паровым катком какой-то маньяк.

— Нет, не должна. — Валентайн покачал взъерошенной головой. — Я им позвонил сегодня и подал за тебя заявление об уходе. Они не слишком обрадовались, но когда я сказал, чем ты будешь заниматься, пришли в восторг. Для них это прекрасная реклама. «Валентайн нашел свою манекенщицу в «Ниббитсе». Хороший заголовок, как ты считаешь?

Вероника уставилась на него с открытым ртом.

— Я тебя ненавижу, — наконец пробормотала она.

— Дивненько. Все лучше, чем безразличие. И кроме того, я слышал, что муж и жена часто поедом едят друг друга.

Вероника внезапно села. Валентайн как раз успел подставить ей стул, иначе она шлепнулась бы на пол.

— Ты сошел с ума, — прошептала она.

Неужели только вчера она брела под дождем, преследуемая демонами прошлого, твердо намереваясь никогда не иметь никакого дела с мужчинами? Куда подевалась та сердитая, полная горечи женщина как раз в тот момент, когда она ей так нужна?

— Ты ничего обо мне не знаешь, — наконец сказала Вероника.

— Пока нет, верно, — весело согласился Вэл. — Но, думаю, будет интересно узнавать.

Она заглянула в его глубокие, темные глаза и вздохнула. Настоящее безумие — она готова в него влюбиться.

— Я сидела в тюрьме, — выложила Вероника свою козырную карту.

— В самом деле? — удивился Валентайн. — И я тоже. А за что тебя посадили?

Глава 3

Два года спустя

Дункан Сомервилл повернулся и посмотрел в иллюминатор идущего на посадку самолета, одновременно украдкой наблюдая за сидящим рядом Беном Леви, агентом израильского Моссада. Тот сидел совершенно спокойно. Из его дела Дункан знал, что Леви потерял обоих родителей и старшую сестру в концентрационном лагере и сам еле выжил.

Дункан улыбнулся проходившей мимо стюардессе, ответившей ему заученной улыбкой. Куда бы Сомервилл ни летал, стюардессы всегда его обожали.

Дело было не в его внешности и не в его богатстве. Всех, а особенно обслуживающий персонал, привлекали его манеры. Потому что он был ярким представителем быстро вымирающего племени.

Дункан Сомервилл был джентльменом.

В свои шестьдесят с небольшим он олицетворял мечту каждого о добром дядюшке. Костюмы он носил безукоризненные, но не броские. Никаких побрякушек, кроме золотых запонок. Он заказал всего одну порцию виски с содовой за время рейса и с недовольством поглядывал на сидящую через проход пару, которая явно решила напиться и преуспела в своем начинании.

Когда Дункан говорил, женские сердца трепетали. Возможно, он немного потолстел, облысел, лицо слегка покраснело. Но голос был дивным — голос настоящего джентльмена с Юга. Он вырос в Атланте на плантации, которая вполне бы сошла для римейка «Унесенных ветром». Короче, он был истинным представителем старой южной аристократии.

Стюардесса бы сильно удивилась, узнай она, что Дункан Сомервилл — первоклассный охотник за нацистскими преступниками.

Во время войны он был дипломатом, работал в Швейцарии. У него была прелестная жена, бросившая его ради более молодого мужчины, но подарившая ему замечательную дочь. Эта дочь в настоящий момент была замужем за всемирно известным голливудским режиссером и трижды сделала его дедушкой.

Ничто в нем не говорило о задаче, которую он сделал делом своей жизни. Но за послевоенный период он и маленькая группа подобных ему людей добились привлечения к судебной ответственности в Израиле по меньшей мере пяти высокопоставленных нацистских офицеров.

— Вы пристегнули ремень, мистер Сомервилл? — спросила стюардесса, опуская глаза на ремень безопасности и улыбаясь почти по-матерински.

Сидящий рядом израильский агент спрятал улыбку. Он сознавал, какое впечатление производит его друг на окружающих. Когда его впервые познакомили с Сомервиллом двадцать лет назад, он ожидал увидеть громкоголосого, нахального американца. И готов был с этим смириться, поскольку Дункан Сомервилл уже доказал свою приверженность делу. Но он увидел перед собой человека, который вполне мог исполнить роль Санта-Клауса на рождественской елке.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Максин Барри читать все книги автора по порядку

Максин Барри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Долгожданная развязка отзывы


Отзывы читателей о книге Долгожданная развязка, автор: Максин Барри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img