Джессика Адамс - Том, Дик и Дебби Харри

Тут можно читать онлайн Джессика Адамс - Том, Дик и Дебби Харри - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Фантом Пресс, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джессика Адамс - Том, Дик и Дебби Харри краткое содержание

Том, Дик и Дебби Харри - описание и краткое содержание, автор Джессика Адамс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ричард любит Сару, Сара любит Тома, Том любит ловить рыбу, а Гарри любит старомодные нейлоновые рубашки и поп-диву 80-х по имени Дебби Харри.

Если чопорная англичанка отправляется в страну эвкалиптов и кенгуру, чтобы выйти замуж, обязательно надо ждать каких-нибудь странностей. С героями книги «Том, Дик и Дебби Харри» происходит не одна, а целая куча странностей. Обычная девушка Сара мирно жила себе в Лондоне, об экзотике не мечтала, но в один прекрасный день ее угораздило влюбиться в заезжего австралийца. И не просто влюбиться, но выйти за него замуж и перебраться на Зеленый континент. Вот тут-то все и началось. Обнаружилось, что у мужа есть, во-первых, до неприличия симпатичный друг, во-вторых — совершенно чокнутый братец, в-третьих — бывшая жена, которой являются призраки лошадей. И в одночасье спокойная и комфортабельная жизнь всех без исключения героев книги оказалась под угрозой.

Джессика Адамс, автор бестселлера «E-mail: белая@одинокая», написала еще одну забавную и поучительную историю о превратностях современной любви, о том, как легко перепутать ее с влюбленностью…

Том, Дик и Дебби Харри - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Том, Дик и Дебби Харри - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джессика Адамс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Том продолжал поглаживать Фифи, а Сара принялась выбирать перья из ее хвоста.

— Не знаю, что и сказать, — выговорил он наконец.

— Знаю, что не знаешь.

— Я же был свидетелем на вашей свадьбе.

— Я помню.

— А Ричард знает?

Сара помотала головой:

— Я же говорю, он не разговаривает. То есть мы с ним не разговариваем. Мы с ним совершили ошибку. Все так быстро произошло, и… Наверное, все дело в тебе. Сначала я ветретила Ричарда, а потом… тебя. Я очень старалась, правда.

Том покачал головой:

— Мы же с Ричардом в школу вместе ходили… Я его сто лет знаю.

— Да.

— Но это же ужасно. Он этого не переживет.

— Знаю.

Том посмотрел на нее:

— Ты сама-то в этом уверена?

Сара в отчаянии уставилась на верхушку эвкалипта.

— Я думала об этом каждую минуту, каждый час и каждый день своего пребывания в этой стране, — сказала она, понимая, как нелепо это звучит.

Фифи бешено колотила хвостом по земле и ожесточенно пускала слюни.

— С тобой или без тебя, Том, мне придется уйти от Ричарда. Или, может, он первый от меня уйдет. Что бы ни было между нами в Лондоне — это было ненастоящим.

— Как в «Стеклянном сердце», — задумчиво произнес Том, припомнив столь неуместную на свадьбе песню.

— Да. Кто бы мог подумать, что та песня окажется вещей, — улыбнулась она. — Вообще, знамений хватало, жаль только, я их не заметила. Помнишь, ты Ричарду стихотворение прислал — еще до того, как мы с тобой познакомились? Оно уже тогда во мне все перевернуло.

— Правда?

Сара кивнула.

— Да что говорить, — вздохнула она. — Я совершила ошибку. Ричард совершил ошибку. Если смотреть на вещи с этой точки зрения, все кажется проще. Только, Том, я должна знать, как ты ко мне относишься. Может, я ошибаюсь и тебе на меня плевать?

Уставившись в землю, Том почувствовал, как Сара взяла его за руку. До чего же у нее маленькие ладони. Совсем как кошачьи лапки.

— Все это так неожиданно… — выдавил он. — Мне нужно время, чтобы все обдумать.

— Так я тебе совсем не нравлюсь? Совсем — совсем? — Сара чувствовала, что жалка, но ее достоинство испарилось еще час назад.

Он покачал головой:

— Да нет, конечно, нравишься… То есть, понимаешь… В день вашей свадьбы…

— В день нашей свадьбы… — подхватила Сара.

— Я думал об этом. О нас с тобой.

— Почему-то мне кажется, что за этим должно последовать ужасное «но», — жалобно сказала Сара.

— Не забывай, что Ричард — мой лучший друг. Ты себе не представляешь, что он для меня сделал.

— Представляю.

— Один этот разговор — преступление.

— Разве любить — это преступление? — Сара вытащила очередное перо из шерсти Фифи. — Преступление — изображать любовь, когда ее нет. Или жить с человеком по расчету. Или из боязни уйти. Ты любишь Анни?

Вопреки своей воле, Том покачал головой. За каких-то несколько минут ей удалось выпытать у него всю правду. Фифи наконец успокоилась и улеглась на землю, положив голову на лапы. Том перегнулся через собаку и поцеловал Сару, и поцелуй длился так долго, что даже Сара подумала, что пора заканчивать.

— Ты хочешь того же, что и я! — выпалила она, отдышавшись.

Том вздохнул:

— Я и сам не понимаю, чего хочу. Никогда еще не чувствовал себя таким виноватым.

— Потому что знаешь, что по-другому быть не может, — сказала Сара. — Это непросто, но правильно.

Ей казалось, что сердце болтается где-то в горле и вот-вот вылетит через макушку. Еще сегодня утром Том был так далеко — а сейчас так близко — близко. Все, о чем она молила, сбывалось. Теперь она знала, откуда взялось выражение «умереть от любви».

Глава шестнадцать

Ричарду нечасто приходилось одному дежурить на вызовах. По будням с ним работали как минимум еще два ветеринара из соседних городов, но в этот день все были заняты прививкой скота. Уже к десяти часам утра поступило два вызова — овца никак не могла окотиться и укушенный змеей кот. К тому же на сегодня был назначен осмотр лошади, страдающей коликами. Ричард начинал нервничать.

Ничего не оставалось, кроме как позвонить отцу. Обращаться к доктору Гилби с просьбой применить свое врачебное мастерство во благо бессловесных тварей приходилось и раньше, но на этот раз оказалось, что отец уехал на заседание своего клуба в Мельбурне.

— Вот черт! — расстроился Ричард. — Совсем из головы вылетело!

— Ты разве забыл? — спросила миссис Гилби. — У него же конференция.

— Да — да, что-то припоминаю. Просто у меня уже два вызова, и, возможно, понадобится помощь — какая-то девочка попросила осмотреть овцу, которая вот-вот разродится двойней.

— Так я тебе помогу, — предложила миссис Гилби.

Ричард задумался. Мать нередко ахала и охала над щенками в его клинике, но с овцами и покусанными котами дела не имела.

— Думаешь, справишься? — неуверенно спросил он.

— Конечно! Только скажи, что надо делать. А Сара помочь не сумеет?

— Никак не могу ее найти. Позвонил домой, никого нет. Наверное, гуляет.

Уж больно ее новая невестка погулять любит, подумала миссис Гилби, но благоразумно промолчала.

— Ну как, поможешь?

— С удовольствием, — решительно ответила миссис Гилби. — Не буду же я все утро сидеть и слушать, как Дэвид Сузуки [31] Канадский генетик, ведущий телепередач Си-би-си, автор книг по защите окружающей среды. нудит про защиту окружающей среды.

— Тогда сейчас за тобой заеду.

Мать встретила его в старых рабочих штанах, отцовском твидовом пиджаке и садовых перчатках.

— Чтоб не цапнули, — объяснила она, забираясь на переднее сиденье джипа. — Что там с котом?

— Змеиный яд попал в кровеносную систему, поражен левый глаз — зрачок размером с крупную монету. К тому же у него клещ на спине, так что действие яда усиливается, парализованы все остальные функции организма.

— Бедняжка, — вздохнула мать и перевернула карту, пытаясь отыскать нужный адрес.

— Еще овца разродиться не может, так что непонятно, кому хуже. Но кот немного потерпит, так что, думаю, сначала осмотрим овцу.

Они ехали по знакомым комптоновским местам — мимо «Дома — невидимки», мгновенно исчезающего за холмом, стоило лишь оставить его позади, и Живой дороги — длиннющей изгороди из кустарника, подстриженного в форме кенгуру и медвежат.

— Как Сара? — осторожно спросила миссис Гилби.

— Хорошо. — Каков вопрос, таков ответ.

— А Том?

— Виделся с ним на днях. Вроде все в порядке.

— Как же он меня на свадьбе порадовал! — припомнила мать. О свадьбе она могла говорить часами, будто это было вчера.

— Чем именно?

— Ни капли спиртного. А как подумаешь, что всего каких-то пару лет назад…

— Черт! — выругался Ричард при виде выскочившего прямо под колеса кенгуру.

— Здравствуй и прощай, — беззаботно рассмеялась миссис Гилби, провожая взглядом юркнувшее в кусты животное.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джессика Адамс читать все книги автора по порядку

Джессика Адамс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Том, Дик и Дебби Харри отзывы


Отзывы читателей о книге Том, Дик и Дебби Харри, автор: Джессика Адамс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x