Ирина Мясникова - Женская сила
- Название:Женская сила
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-04360-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Мясникова - Женская сила краткое содержание
Таня Виноградова и Ирка Федотова дружили с детства. Всегда такие разные, к тридцати пяти годам обнаружили в личной жизни одинаковые проблемы. Ирка развелась с мужем, потому что он ей стал изменять. Таня устала от запоев своего мужа и тоже решила разойтись. По теории же модного психолога и экстрасенса профессора Зелинского, личный сайт которого посещали подруги, женщина обладает огромной мистической энергией, которую она обязана отдавать подходящему ей мужчине… Где же двум привлекательным, полным жизни и энергии современным женщинам найти этих подходящих мужчин, к кому они могли бы приложить свою загадочную женскую силу?
Женская сила - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну не настолько, насколько хотелось бы. Вчера мы были гораздо богаче. – Ирка утерла слезы, высморкалась и достала из своей сумки карточки «Виза». Она протянула их родителям. – Это наш общий счет в Эстонии.
– Никак не могу привыкнуть к этим штукам. – Папа покрутил карточку и сунул в карман. – Мне как-то спокойней, когда деньги в матрасе зашиты.
– Зачем матрасы? Я видеть в контракт и считать. Можно купить готелю. Или даже две. – Юрий, наверное, решил ободрить Иркиного отца. – У моей фамилии три. Двести комнат. Я хотеть еще покупать. Есть деньги. Я много работать. И от бабушки еще деньги есть. Банк.
– Так вы, Юрий, богатый жених! – рассмеялся Иркин папа.
– Я богатый, – согласился Юрий и довольно улыбнулся. – Не хуже вашего.
– Готелю? Это что? – взволнованно поинтересовалась Иркина мама.
– Это отель на берегу моря. У Юрека русская бабушка была Серафима, она почему-то называла это дело готелей, – пояснила Ирка.
– Да, непонятно, – добавил Юрий.
– А чего непонятного? – Иркин папа пожал плечами. – Бабушка же русская была. А по-русски отель – это гостиница. Слово женского рода. Вот бабушка и переиначила иностранное слово на русский манер. Готеля.
– Спасибо. – Юрий пожал руку Иркиному отцу. – Теперь понятно!
– А где это все находится у вас в Америке? Ну море и готели ваши? – спросила Иркина мама.
– Сент-Питерсберг. Флорида, – вместо Юрия ответила Ирка.
– Сен-Пит. – Юрий согласно закивал.
– Я всегда хотела жить на берегу теплого моря. – Иркина мама мечтательно закатила глаза. – Я слышала, что у вас там тоже мосты разводят.
– Нет, – рассмеялся Юрий. – Мосты разводить Форт-Майерс и Майами. У нас нет.
– Надо подумать, – сказал Иркин отец. – Дело серьезное и с бухты-барахты не решается. Вот вы поженитесь, это дело долгое и хлопотное. Потом уедете, посмотрите, что к чему, а там и нас в гости позовете. Тогда и решим.
– Жениться долго? Почему?
– У меня одна знакомая замуж вышла за немца. Целых полгода не могла к нему уехать. Все проверяли и проверяли. – Ирка вспомнила Юлю, которая работала у нее старшим продавцом и все никак не могла выехать к мужу.
– Наш концерн знать консул и посол. Я знакомить Ирек. Они видеть любовь и решать быстро.
– Дай бог! – Иркин папа опять похлопал Юрия по плечу. – Береги нашу дочь. И внучку тоже береги.
Он вылез из машины и помог выйти матери. Ирка набрала номер, который им выслала Виноградова. Трубку взяли не сразу, но взяла ее Таня.
– Ирка! Привет, – радостно завопила она. – Ну наконец-то. У меня твоя дочь уже в печенках сидит. Как хорошо, что у меня мальчик.
– Вот, а ты мне не верила. – Ирка посочувствовала Тане. Видимо, Инга уже успела показать себя во всей красе. – Говори, где вы находитесь. Мы сейчас приедем.
– Сейчас. Дима! – Виноградова заорала куда-то в сторону от трубки. – Как твой модный дом называется? «Паразит» или «Нарцисс»?
– «Карьерист», – послышался в трубке мужской голос.
«Интересно, что это за Дима?» – подумала Ирка.
– Точно, «Карьерист»! – между тем продолжала Виноградова. – Ирка, знаешь такой, весь стеклянный на улице Восстания?
– Знаю.
– Вот, мы тут на последнем этаже. В охране скажите, что к Вадиму Михайловичу.
«Что-то знакомое, – подумала Ирка, но размышлять над этим не стала. Чего размышлять? Сейчас приедут и все сами увидят. И «Карьериста» этого, и Диму. Она объяснила Юрию, куда ехать, и всю дорогу любовалась кольцом.
Дверь им открыла Инга.
– О! – сказала она, разглядывая Юрия. – Японский флорист пожаловал! Тетя Таня, дядя Дима, идите скорей, мама не одна приехала, а с механиком. Щас он тут нас всех в капусту порубит.
Инга умчалась в глубину квартиры, а Ирка с Юрием осторожно зашли внутрь. Вокруг все сверкало.
– Класс! – сказал Юрий, разглядывая прихожую.
Из-за угла вышла страшнючая собака с кривой пастью, посмотрела на Ирку с Юрием, странно ухмыльнулась, потом уселась и стала облизываться.
– Есть хочет, – сказал Юрий и на всякий случай задвинул Ирку себе за спину.
– Она добрая. – В прихожей показалась Таня в передничке и с ножом в руках. – У меня там мясо, – пояснила она Юрию, помахав ножом.
За Таней в прихожей нарисовался симпатичный мужчина примерно одних с Юрием габаритов.
– Юрий, – представился Юрий и протянул мужчине руку.
– Дима, – ответил тот и пожал руку Юрия. – Это Зинаида, – представил он собаку.
Та зевнула во всю свою страшную пасть, улыбнулась и завиляла обрубком хвоста.
– Та, которая тебя обозвала флористом, – это Инга, моя дочь, – пояснила Ирка, указывая Юрию на вновь появившуюся в прихожей Ингу. – Та, которая с ножом, – это моя подруга Таня, я про нее тебе рассказывала. А вот Дима мне совершенно неизвестен. – Ирка вопросительно посмотрела на Таню.
– Ой, – спохватилась директор по персоналу Виноградова Татьяна Александровна. – Дима – мой начальник, Муравлев Вадим Михайлович. Дима, познакомься, это Ирка Федотова – моя лучшая подруга.
Муравлев вежливо кивнул Ирке и улыбнулся.
– Вот те раз! Кровопивец?! – Ирка не смогла сдержать удивления.
– Я кровопивец? – Муравлев повернулся и строго посмотрел на Таню.
– Ну, иногда, – стала оправдываться та. – И то не дома, а только на работе.
– Ничего не понимать, – заметил Юрий. – Дима кровопивец, а почему я японский флорист?
– Дочь моя Инга иногда странно шутит.
– Ничего не странно. – Инга надула губы. – Только японский флорист может знать, что в Японии желтые цветы означают свет и добро.
– А механик с капустой?
– Это хобби такое у японских флористов. Я-a! Я-а! – Инга замахала ногами, изображая каратиста. – Ну-ка, ну-ка. – Она закончила свое представление и схватила Ирку за руку. – Теть Тань, посмотри, у мамашки колечко новое! Опять с брульянтами?
– Конечно! – Ирка гордо продемонстрировала всем собравшимся свое кольцо. – Мы с Юреком женимся и уезжаем жить в Америку.
Юрий улыбнулся и кивнул.
– Дождалась все-таки принца американского, – захихикала Таня. – Представляешь, Дим, Ирка с детства была уверена, что ее американский принц в Америку увезет.
– А как же я? – испуганно спросила Инга.
– Ты с нами поедешь, – со вздохом сказала Ирка, оторвавшись от кольца.
– Нет, меня папашка ни за что не отпустит. Еще б в Европу – куда ни шло, а уж в Америку… Нет, ни за что!
– Твой папашка сам тебе чемодан соберет, в самолет посадит и перекрестится.
– С чего бы это?
– Без тебя его только оборотнем в погонах запугать можно, но с этим он справится, а вот если ты где-то рядом, то он, можно сказать, совершенно беззащитен.
– А чего я там, в Америке, забыла?
– Школу окончишь, там посмотрим.
– Вот еще. – Инга дернула плечиком.
– Будешь топ-модель, – успокоил Юрий. – Моя дочь топ-модель. Ты тоже. Хорошие деньги. Нью-Йорк поедешь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: