Дебби Макомбер - Поворот дороги

Тут можно читать онлайн Дебби Макомбер - Поворот дороги - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дебби Макомбер - Поворот дороги краткое содержание

Поворот дороги - описание и краткое содержание, автор Дебби Макомбер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В середине года и в середине своей жизни Бетани Хэмлин отправляется путешествовать в автомобиле с дочерью Энни и бывшей свекровью Руфью. Та недавно овдовела и, чтобы развеяться, хочет попасть на встречу бывших одноклассников и главное — увидеться со своей первой любовью Ройсом, чувство к которому пронесла через всю жизнь. Самой Бетани нужно время, чтобы обдумать важное решение, которое предстоит принять. Ее бывший муж, Грант, просит теперь, когда второй его брак распался, примириться ради их детей. А Энни хочет доказать своему другу, что может прекрасно обойтись и без него. Автомобилисткам предстоит неблизкий путь по Америке. У них есть подробные карты, тщательно разработанный маршрут, но даже отлично спланированная поездка порой преподносит сюрпризы. Или дарит неожиданную встречу… И теперь путешествие из Сиэтла в другой конец страны может изменить жизнь трех женщин.

Поворот дороги - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Поворот дороги - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дебби Макомбер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Краем глаза Бетани наблюдала за тем, как свекровь присела на кровать и вынула из сумочки клочок бумаги, на котором был записан номер телефона Ройса. Поднеся трубку к уху, она то сжимала пальцы в кулак, то снова расслабляла ладонь. В комнате воцарилась такая тишина, что Бетани отчетливо различала гудки в трубке. Потом мужской голос произнес:

— Алло.

— Ройс, это Руфь, — неуверенно произнесла пожилая дама и тут же поспешно добавила: — Моя внучка подумала, что тебе стоит знать о нашем благополучном прибытии. Мы уже в Веро-Бич, остановились в отеле, рекомендованном комитетом.

Бетани не могла слышать ответов Ройса, но по реакции свекрови догадалась, что тот очень рад ее звонку. Бетани заметила улыбку на губах Руфи.

— Конечно… но со мной невестка и внучка. Хорошо. Да… это будет просто замечательно. — Она бросила взгляд на Бетани и Энни, которые стояли со скрещенными на груди руками, ожидая завершения разговора. — Да, это очень предусмотрительно с твоей стороны. Скоро увидимся. — Руфь повесила трубку.

— Ну что? — выказала нетерпение Энни, с интересом глядя на бабушку.

— Он приглашает нас на ужин, — ответила та.

— Всех нас? — уточнила Бетани, опасаясь, что неверно поняла.

— Он возьмет с собой внука. Хочет, чтобы вы с ним познакомились.

Энни улыбнулась, явно заинтригованная неожиданным поворотом событий.

— Он обрадовался твоему звонку? — поинтересовалась она.

Руфь покраснела:

— Думаю, да.

— Ну что я тебе говорила! — победно изрекла девушка, беря комплект чистой одежды и направляясь в ванную.

— Мне тоже нужно переодеться, — заявила пожилая дама, критически осматривая свой наряд и смахивая несуществующую пылинку с блузки. — Не уверена, что я готова к встрече с Ройсом, — пробормотала она, морща лоб.

— Нет, готова, — возразила Бетани, озадаченная и глубоко тронутая тем, в каком состоянии пребывает ее свекровь.

Пожилая дама немедленно перебрала весь свой гардероб в поисках одежды, подходящей для встречи с бывшим возлюбленным. Видя, что дочь и свекровь заняты делом, Бетани взяла мобильный телефон и вышла на балкон, прикрыв за собой дверь. Волны, разбивающиеся о берег, оказывали на нее гипнотическое воздействие, а океанский бриз смягчал послеполуденный зной.

Сев на стул, Бетани набрала номер Макса, не имея ни малейшего понятия, сумеет ли до него дозвониться. Если ей это не удастся, то она решила оставить сообщение.

Макс ответил после четвертого звонка, когда уже должна была включиться голосовая почта.

— Макс… это Бетани.

— Бетани? — Он понизил голос.

— Где ты сейчас?

— По пути в Калифорнию. — Он помедлил. — Вы уже во Флориде?

— Да. Приехали с полчаса назад.

— А Грант с вами?

— Пока нет. Мы встретимся с ним позже. — О бывшем муже ей сейчас хотелось думать меньше всего. — Как ты?

— Плачевно. — Он хрипло рассмеялся.

— В самом деле? — Бетани плотнее прижала телефон к уху.

Он пробормотал что-то неразборчивое.

— Нечего говорить об этом таким счастливым голосом.

— Ничего не могу поделать. Я испытываю те же чувства.

— Как тебе понравился Новый Орлеан?

— Вчера утром мы лакомились пончиками Бенье в «Кафе дю Монд», а вечером слушали джаз на Бурбон-стрит, после чего я пила какой-то сумасшедший коктейль из конического стакана.

— Вы же не попали в беду, не так ли?

— По крайней мере, не в такую, о которой я могла бы тебе рассказать, — пошутила Бетани. — Я слышала, что в Новом Орлеане прекрасная кухня, и, как оказалось, это правда. — Начав говорить, она уже не могла остановиться. — Потом Энни уговорила нас с Руфью попробовать мятный джулеп…

Макс хмыкнул:

— И после этого вы смогли добраться до номера?

— Нет… — Бетани театрально вздохнула. — Нам пришлось вызвать такси.

Они рассмеялись, а потом Бетани добавила:

— Как бы мне хотелось, чтобы ты был с нами.

— И мне тоже, — сказал он. — Возможно, однажды мы вернемся туда вместе.

Грант говорил ей те же слова… В этот момент раздвижные двери открылись и на балкон вышла Энни, одетая в летнее платье без рукавов, которого Бетани никогда прежде не видела. Очевидно, дочь купила его в Брэнсоне.

— Мне нужно идти, — поспешно произнесла Бетани.

— Рад, что ты позвонила.

— И я тоже. Передай наилучшие пожелания Рустеру.

Дав отбой, Бетани ощутила острое чувство потери. Настроение ее ничуть не улучшилось.

— Ты говорила с Максом? — поинтересовалась Энни.

Бетани кивнула.

— Папа звонил, — сообщила девушка. — Его самолет приземлился по расписанию, и он уже на пути к Веро-Бич.

— Хорошо.

— Бабушка хочет, чтобы он присоединился к нам за ужином, — продолжала Энни, прислоняясь к стеклянной двери.

— А как же его конференция? Он не боится ее пропустить? — холодно поинтересовалась Бетани.

Дочь лишь пожала плечами:

— Это ты сама у него спроси.

На мгновение Бетани заподозрила, не выдумал ли он вообще эту конференцию. Уж очень своевременно она подвернулась!

— А ты не собираешься переодеться к ужину? — намекнула Энни.

Бетани неохотно поднялась на ноги, намереваясь вернуться в номер.

— Мам, — чуть слышно произнесла девушка, беря ее за руку, — бабушка очень нервничает из-за встречи с Ройсом. Тебе бы нужно поддержать ее.

— И как же мне это сделать? — глядя в лицо дочери, поинтересовалась Бетани.

— Не знаю. Но со мной-то у тебя всегда получалось, — с улыбкой добавила девушка.

— Но… Руфь же не мой ребенок.

— Представь, что так и есть. — Энни бросила взгляд через плечо. — Кто-то же должен ей помочь. Бабушка мечется по номеру, как зверь в клетке. Боюсь, если она снова воспользуется духами, сработает пожарная сигнализация.

Бетани застала свекровь вышагивающей по комнате и обкусывающей заусенцы.

— Дайте мне пятнадцать минут, — сказала Бетани.

— Пятнадцать минут на что?

— Принять душ и переодеться.

— А что потом?

— А потом мы пойдем с вами в бар.

— Я не могу допустить, чтобы Ройс застал меня в баре! — вскричала пожилая дама.

— Мы именно так и поступим, — отрезала Бетани. — Не спорьте со мной.

Руфь воззрилась на нее взглядом лесного зверька, ослепленного светом фар проезжающего автомобиля.

Вскоре после этого Бетани и Руфь спустились в холл, где располагался старомодный бар, обшитый деревянными панелями. Там стояли несколько разномастных столов и стульев. Веселый бармен принял их заказ на два бокала белого вина и доставил его несколько минут спустя.

Сделав глоток, Руфь закашлялась.

— Вы в порядке? — Бетани принялась постукивать ее по спине.

Пожилая дама интенсивно затрясла головой.

— Что случилось? — спросила удивленная Бетани.

— В бар только что вошел Ройс, — пояснила ее свекровь, выуживая из сумочки бумажный платочек, чтобы вытереть глаза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дебби Макомбер читать все книги автора по порядку

Дебби Макомбер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поворот дороги отзывы


Отзывы читателей о книге Поворот дороги, автор: Дебби Макомбер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x