Даниэла Стил - Зов предков

Тут можно читать онлайн Даниэла Стил - Зов предков - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Даниэла Стил - Зов предков краткое содержание

Зов предков - описание и краткое содержание, автор Даниэла Стил, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новый роман знаменитой Даниэлы Стил — красивая история о торжестве любви над предательством, в которой будущее и прошлое тесно сплелись между собой в удивительный узор, побуждающий сердце биться сильнее в предвкушении восхитительных переживаний и радостных открытий.

Привычный мир Бриджит Николсон разлетелся на куски, когда ее выгнали с работы, а мужчина, с которым она провела счастливые шесть лет, вместо предложения руки и сердца заявил о полном разрыве отношений.

Пытаясь отвлечься от проблем, Бриджит отправляется во Францию, где узнает удивительную историю своих предков и находит не только силы двигаться вперед, но и любовь — пожалуй, самое восхитительное чувство в жизни.

Зов предков - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Зов предков - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Даниэла Стил
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эта встреча лицом к лицу представлялась Бриджит очень важной. Ей хотелось увидеть реакцию Марка, увидеть, как он будет держать себя с ней. В их отношениях и так набралось много неясности и недоговоренности — взять хотя бы неожиданный поцелуй. Бриджит не представляла, как сложатся их отношения теперь, когда она вернулась, а главное — она сама не могла решить, в каком качестве ей хочется видеть Марка: в качестве друга или в качестве близкого мужчины. На этот раз Бриджит ехала во Францию уже не на несколько дней, а надолго. В течение целого года она будет жить в Париже, и это обстоятельство позволяло обоим строить свои отношения на более прочной, долговременной основе. С другой стороны, Бриджит не хотелось наступить на те же грабли, что и с Тедом, — утонуть в комфорте, увлечься легкостью и простотой ни к чему не обязывающей связи и в конце концов так и не отважиться задать главные вопросы ни Марку, ни самой себе. Вот почему она твердо решила, что на этот раз она сначала задаст эти самые вопросы и получит на них ответы и только потом откроет Марку свое сердце. У нее больше не было права на душевную лень, инфантильную робость и страх — отныне она должна действовать как зрелая, самостоятельная, уважающая себя женщина.

Накануне ее отъезда из Нью-Йорка они с Маргерит в последний раз ужинали вместе. На прощание мать крепко обняла Бриджит и поцеловала.

— Будь осторожна, милая, — шепнула она. — Береги себя. Надеюсь, в Париже ты встретишь много замечательных людей и будешь счастлива.

Они уже договорились перезваниваться как можно чаше, и Бриджит этому была рада — пока она жила в Бостоне, мать всегда поддерживала и ободряла ее, а в Париже тем более ей будет приятно услышать родной голос.

— До встречи, — добавила Маргерит, и в ее глазах заблестели слезы. Она знала, что без Бриджит будет очень скучать, но сейчас она не думала о себе и хотела только одного — чтобы дочь была счастлива. Того же хотела для себя и Бриджит — хотела и надеялась, что в Париже ее желание обязательно сбудется.

Она уже спускалась в лифте со своими чемоданами, когда ей пришло в голову, что через каких-нибудь девять с половиной часов она будет в Париже. И хотя Бриджит все еще немного побаивалась того, что могло ждать ее в чужой стране, ей вдруг захотелось оказаться там как можно скорее.

Глава 23

Самолет компании «Эр Франс» вылетел из Нью-Йорка в полночь. В Париже он должен был приземлиться около двенадцати часов по местному времени. Кадровая служба Американского университета заранее выслала Бриджит адрес, где ей предстояло жить, и предупредила, что ключи от квартиры она может получить у консьержа.

Увидев мейл с адресом, Бриджит не сразу поверила своим глазам: ее новая квартира находилась на рю дю Бак — буквально в двух шагах от особняка Тристана и Вачиви. Это было доброе предзнаменование, и она сразу приободрилась.

Разница во времени между Нью-Йорком и Парижем составляла шесть часов, почти столько же времени занимал и сам перелет. Обслуживание на борту было выше всяких похвал, к тому же салон эконом-класса был наполовину пуст. Места рядом с Бриджит оказались свободны, и никто не помешал ей как следует выспаться. Сон освежил ее, к тому же перед посадкой она успела позавтракать. Когда же самолет наконец приземлился, Бриджит чувствовала себя бодрой, полной сил и энергии.

Через таможню и пограничную службу она прошла без проблем. Погрузив чемоданы на тележку, Бриджит покатила ее к выходу, где ей сразу удалось взять такси. Адрес она продиктовала водителю по-французски, и он не стал переспрашивать — видимо, Бриджит все слова произнесла правильно. Небольшая заминка вышла с чемоданами, которые никак не влезали в багажник небольшого автомобиля, но водитель быстро нашел выход. Он затолкал один из чемоданов на заднее сиденье и жестом пригласил Бриджит сесть вперед. Через несколько минут такси уже катило по загруженному шоссе, ведущему из аэропорта в город.

Дорога от Руасси до Парижа заняла больше часа, но Бриджит не скучала, с удовольствием разглядывая сначала французские пейзажи, затем узкие улочки Левого берега, которые она помнила еще с прошлого раза. Наконец за окном промелькнул особняк де Маржераков, и Бриджит снова почувствовала, как ее переполняют восторг и волнение. Тристан и Вачиви давно вошли в ее жизнь, а теперь, когда она взялась за книгу, их судьбы стали ей еще ближе. В последнее время Бриджит и вовсе относилась к ним почти как к живым людям — как к лучшим друзьям или любимым родственникам, с которыми ей не терпелось встретиться. Пока она оставалась в Бостоне, эти встречи происходили только на страницах ее книги, но сейчас она ощущала их присутствие где-то совсем рядом — быть может, в саду особняка, который когда-то принадлежал поколениям де Маржераков.

Расплатившись с таксистом, Бриджит набрала код на калитке невысокой ограды перед домом и, пройдя по узкой дорожке к подъезду, нажала кнопку вызова консьержа. В ожидании ответа она разглядывала дом, где ей предстояло жить. Здание, несомненно, было старинным и очень красивым, к тому же содержалось в безупречном порядке. Даже лепные оконные наличники были заботливо отреставрированы и покрыты белой краской, стекла вымыты, дорожка чисто выметена, а в палисаднике у дома цвели яркие цветы.

Консьержем оказалась женщина средних лет. После первых же произнесенных Бриджит слов она поняла, кто перед ней; вручив ей ключи, она ткнула пальцем куда-то вверх и произнесла по-французски:

— Troisième étage.

Это означало «третий этаж», и Бриджит, поблагодарив консьержку, шагнула в вестибюль. В дальнем углу она сразу увидела крошечный лифт размером с корзину для фруктов, куда мог бы поместиться только один человек, разумеется, без багажа. Бриджит, впрочем, сразу сообразила, как поступить: сложив в кабину свои чемоданы, она отправила их наверх, а сама стала подниматься пешком, поскольку для нее места в лифте уже не осталось.

Бриджит знала, что во Франции этажи считают не так, как в Америке, и что здесь третий этаж соответствует американскому четвертому. Поднявшись на нужную площадку, она ненадолго остановилась, чтобы отдышаться, потом выволокла чемоданы из лифта и, достав ключи, открыла дверь своего будущего жилища.

Квартира оказалась совсем крошечной, но все же больше, чем она ожидала, к тому же из окон открывался неплохой вид. Чуть ниже ее окна виднелись крыши ближайших домов, за ними зеленел деревьями небольшой парк, а дальше… У Бриджит даже перехватило дыхание, когда она бросила взгляд дальше. Прямо перед ней вздымалась к небесам Эйфелева башня, и Бриджит сразу подумала о том, что сможет по ночам любоваться захватывающим световым шоу. А включив фантазию, можно было даже представить, что башня сверкает только для нее одной. Ни о чем подобном она не смела и мечтать и теперь не могла дождаться, когда же настанут сумерки и начнется восхитительное представление.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даниэла Стил читать все книги автора по порядку

Даниэла Стил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зов предков отзывы


Отзывы читателей о книге Зов предков, автор: Даниэла Стил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x