Ширли Лорд - Сторож сестре моей. Книга 2
- Название:Сторож сестре моей. Книга 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вагриус
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-7027-0265-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ширли Лорд - Сторож сестре моей. Книга 2 краткое содержание
«Людмила не могла говорить, ей все еще было больно, но она заставила себя улыбнуться, зная по опыту, что это один из способов притвориться счастливой. Он подошел к ней и обнял, грубо распустил ее волосы, каскадом заструившиеся по плечам и обнаженной груди. Когда он склонился к ней и принялся ласкать ее, она закрыла глаза, стараясь унять дрожь, дрожь гнева и возбуждения… Он ничего не мог поделать с собой и яростно поцеловал ее. И чем больше она теряла контроль над собой, тем больше его желание превращалось в смесь вожделения и гнева. Он желал ее, но в то же время хотел наказать за каждый миг страстного томления, которое возбуждало в нем ее тело. Внезапно она предстала перед ним тем, кем всегда была — всего лишь шлюхой, ведьмой, порочной соблазнительницей, которая завлекла отца в свои сети так же легко, как сейчас пыталась завладеть им».
Сторож сестре моей. Книга 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Луиза спокойно ответила:
— Я понимаю, что ты имеешь в виду, Кик. Но, к несчастью, я с тобой не согласна. Женщины никогда не покупали нашу косметику только потому, что известная особа заявляет, будто пользуется ею, — хотя многие знаменитые особы пользовались и продолжают пользоваться. Мы не нуждаемся в патронаже из вторых рук подобного рода. Наша репутация в мире косметики основана на качестве продукции и видимых результатах.
К возмущению Кика, Луиза подчеркнула, что дискуссия окончена, повернувшись к Оуэну Риллзу, новому шефу парфюмеров, которого переманили у компании «Ревлон».
— Мистер Риллз, к юбилею нам нужны новые духи.
Возмущение сменилось бурной радостью. Значит, все-таки будут духи «Е», превосходная оливковая ветвь мира для Дестины, прекрасный повод для него остаться в компании, но следующие слова Луизы ужаснули его.
— Мистер Риллз пришел к нам работать, пообещав нечто особенное. Он проводил эксперименты с новым сортом эфирных масел, экстрагированных из живых цветов. — Она улыбнулась всем присутствующим. — Как вам известно, стремительный взлет компании «Луиза Тауэрс» начался с успеха «Открытия», наших первых духов. Это будет «Открытие» номер два — опьяняющий новый аромат, специально выпущенный к юбилею. Просьба ко всем, начинайте думать над соответствующим названием.
Едва Кик открыл рот, чтобы задать вопрос, Даги Фасефф перехватил инициативу, подтверждая его худшие опасения.
— Следовательно, это будут не духи «Е», номер два коллекции ароматов Дестины? — посмеиваясь, уточнил он.
Луиза ответила бесстрастно:
— Нет. Думаю, мы доставим мистеру Дестине удовольствие обнаружить это самостоятельно.
Кристина услышала новости, когда вместе с многотысячной толпой очутилась на Юнгмановой площади. «Гусака — вон… Гусак ушел в отставку… Гусак смещен… мы свободны… мы свободны… наконец… наконец!»
Крепко сжимая руку своей лучшей подружки Радки, пела Кристина вместе со всеми, хмельная от счастья, ощущая легкое головокружение, не замечая ни снежного вихря, ни снежинок, увенчавших голову и сверкавших в волосах, словно драгоценные камни. Больше трех недель она провела вместе со всеми на улицах города, участвуя в демонстрациях, присоединяясь к бастующим, объявившим всеобщую стачку, стояла в живых цепях, блокировавших улицы; массовые движения вынудили подать в отставку сначала Милоша Якиша, коммунистического лидера политбюро, сторонника «жесткой» политики, а теперь вот это — Гусак смещен! Если только это правда — а Кристина не сомневалась, что так оно и есть, — следовательно, сбылись оптимистические прогнозы ее отца и его надежды на перемены, появившиеся с приходом к власти Горбачева и началом перестройки.
— Никогда больше не войдут к нам русские танки, чтобы держать нас в повиновении, как это было в 1968 году, — сказал отец только сегодня утром. Этот год был ненавистен ему, год, когда Наташа, его жена и мать Кристины, бросила их, а Гусак сменил Дубчека, чтобы установить самый суровый режим правления, какой люди помнили со времен нацизма.
У Кристины на глазах блестели слезы. Слезы стояли в глазах Радки и всех, кто их окружал, на лицах сияли широкие улыбки, и они во все горло кричали от радости, звонили церковные колокола, сигналили машины, и гудели пароходы на реке, чтобы отпраздновать великое событие: их любимая страна наконец получила свободу, как и вся Восточная Европа. Коммунистические режимы рассыпались, точно фишки домино, начиная с самого лета. Кажется, будто злая колдунья наконец сняла проклятие, думала Кристина.
Сейчас она маршировала в колонне по тридцать-сорок — кто знает, по сколько — человек в ряд, которая двигалась по направлению к Вацлавской площади, где скандировали другое имя: «Гавел… Гавел… Гавел…» Их доблестный, благородный герой.
Кристины не было дома много часов, и когда в конце концов она вернулась, их улица тоже была заполнена народом; люди танцевали мазурку, сигареты и пиво передавали по кругу, как будто уже наступило Рождество, до которого оставалось еще две недели. Даже ее отец воодушевленно разговаривал с соседями на улице, без костылей и ни на кого не опираясь. Когда девушка вбежала в прихожую, она едва не столкнулась с бабушкой, спешившей навстречу, на щеках ее горели два ярких пятна.
— Ой, Кристина, Кристина… — Она зарыдала. — Ты опоздала, только что звонила твоя мать… нет-нет, прости, я хотела сказать — твоя тетя Людмила… я хочу сказать, Луиза. Она приезжает домой… она летит домой на первом же самолете…
Но Луиза не полетела в Прагу на самолете. Она решила, что должна ехать на машине, медленно, с чешским шофером или кем-то, кто знает страну, чтобы насладиться видами и звуками, почувствовать всем сердцем свою родную страну, чтобы приглушить боль, которую, она была уверена, ощутит, вернувшись назад после сорока лет отсутствия. Сможет ли она вынести это испытание? Она не знала. Она знала только одно: с тех пор, как услышала по телевидению о перевороте, который американская пресса называла чешской «бархатной революцией», ее больше ничто не волновало, кроме возвращения домой. Ее не трогало озлобление Кика в связи с ее твердой позицией по отношению к Дестине; ее даже не огорчило известие, что на уик-энд Кик ездил навещать Дестину на Малибу, или заносчивость и наглость Фионы, предложившей ей выкупить у них компанию!
Все это не имело никакого значения, она хотела только одного — снова обнять свою мать и уговорить ее поехать с ней в Америку, чтобы заботиться о ней до конца жизни. И если Петер и Кристина захотят приехать, это тоже будет замечательно. У нее нет никакого тайного умысла, говорила она себе. Она не пытается осложнить жизнь Наташе и Чарльзу, ничего подобного. Наконец-то она могла смотреть на все это с высоты.
Так вышло, что лишь после Нового года, в первых числах января, она смогла пересечь границу Чехословакии. На таможне над дверью иммиграционной службы висел портрет Вацлава Гавела, но в остальном, казалось, ничего не изменилось с того дня 1968 года, который она никогда не забудет, когда она под дождем ждала Наташу на австрийской границе. У таможенников по-прежнему были хмурые и подозрительные лица, и они демонстративно носили оружие. Луизу явно ждали, но один молоденький солдат с угреватым лицом открыл две сумки из ее багажа, вынимая и перетряхивая вещи, а затем даже не положил обратно красиво упакованные свертки.
По пути в Прагу длинный конвой русских армейских машин, двигавшийся с черепашьей скоростью, оттеснил ее автомобиль к обочине, и Луиза похолодела от страха. Больше тридцати минут они ждали, пока проедет конвой.
— Возвращаются домой в Литву или Азербайджан, спустя двадцать лет, — сказал ей шофер. — Небольшая часть из пяти советских дивизий, «охранявших» Чехословакию для собственного спокойствия, — добавил он язвительно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: